<?xml version="1.0"?>
<?xml-stylesheet type="text/css" href="http://edufuture.biz/skins/common/feed.css?270"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ru">
		<id>http://edufuture.biz/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%90%D0%BD%D1%82%D0%BE%D0%BD_%D0%A7%D0%B5%D1%85%D0%BE%D0%B2._%D0%9F%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96_%D1%83%D1%80%D0%BE%D0%BA%D0%B8</id>
		<title>Антон Чехов. Повні уроки - История изменений</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://edufuture.biz/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%90%D0%BD%D1%82%D0%BE%D0%BD_%D0%A7%D0%B5%D1%85%D0%BE%D0%B2._%D0%9F%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96_%D1%83%D1%80%D0%BE%D0%BA%D0%B8"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://edufuture.biz/index.php?title=%D0%90%D0%BD%D1%82%D0%BE%D0%BD_%D0%A7%D0%B5%D1%85%D0%BE%D0%B2._%D0%9F%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96_%D1%83%D1%80%D0%BE%D0%BA%D0%B8&amp;action=history"/>
		<updated>2026-04-10T15:54:53Z</updated>
		<subtitle>История изменений этой страницы в вики</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.16.0</generator>

	<entry>
		<id>http://edufuture.biz/index.php?title=%D0%90%D0%BD%D1%82%D0%BE%D0%BD_%D0%A7%D0%B5%D1%85%D0%BE%D0%B2._%D0%9F%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96_%D1%83%D1%80%D0%BE%D0%BA%D0%B8&amp;diff=192870&amp;oldid=prev</id>
		<title>User13 в 13:47, 1 сентября 2012</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://edufuture.biz/index.php?title=%D0%90%D0%BD%D1%82%D0%BE%D0%BD_%D0%A7%D0%B5%D1%85%D0%BE%D0%B2._%D0%9F%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96_%D1%83%D1%80%D0%BE%D0%BA%D0%B8&amp;diff=192870&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2012-09-01T13:47:54Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;
			&lt;col class='diff-marker' /&gt;
			&lt;col class='diff-content' /&gt;
			&lt;col class='diff-marker' /&gt;
			&lt;col class='diff-content' /&gt;
		&lt;tr valign='top'&gt;
		&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;← Предыдущая&lt;/td&gt;
		&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;Версия 13:47, 1 сентября 2012&lt;/td&gt;
		&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 29:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 29:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Він співпрацює з журналами &amp;quot;Глядач&amp;quot;, &amp;quot;Будильник&amp;quot;, &amp;quot;Світло і тіні&amp;quot;, &amp;quot;Мирський толк&amp;quot;, &amp;quot;Осколки&amp;quot;. Пише в основному в жанрі короткої розповіді, гуморески, сценки, підписуючись псевдонімом - Антоша Чехонте або Людина без селезінки. У 1884 році вийшла перша [[Урок позакласного читання. Твій друг – книга|'''книга''']] театральних оповідань Чехова &amp;quot;Казки Мельпомени&amp;quot;. &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Він співпрацює з журналами &amp;quot;Глядач&amp;quot;, &amp;quot;Будильник&amp;quot;, &amp;quot;Світло і тіні&amp;quot;, &amp;quot;Мирський толк&amp;quot;, &amp;quot;Осколки&amp;quot;. Пише в основному в жанрі короткої розповіді, гуморески, сценки, підписуючись псевдонімом - Антоша Чехонте або Людина без селезінки. У 1884 році вийшла перша [[Урок позакласного читання. Твій друг – книга|'''книга''']] театральних оповідань Чехова &amp;quot;Казки Мельпомени&amp;quot;. &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{#ev:youtube|7_7OcZc2nYc&amp;amp;feature}} &amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{#ev:youtube|7_7OcZc2nYc&amp;amp;feature}} &amp;lt;br&amp;gt; &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp;Після закінчення університету Чехів починає практику повітового лікаря у Воскресенске (зараз - місто Истра), в лікарні відомого лікаря П. А. Архангельського. З'являються такі оповідання як &amp;quot;Утікач&amp;quot;, &amp;quot;Хірургія&amp;quot;. Потім Чехов працює в Звенигороде, тимчасово завідуючи лікарнею. З'являються теми для таких оповідань, як &amp;quot;Мертве тіло&amp;quot;, &amp;quot;На розкритті&amp;quot;, &amp;quot;Сирена&amp;quot;. &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp;Після закінчення університету Чехів починає практику повітового лікаря у Воскресенске (зараз - місто Истра), в лікарні відомого лікаря П. А. Архангельського. З'являються такі оповідання як &amp;quot;Утікач&amp;quot;, &amp;quot;Хірургія&amp;quot;. Потім Чехов працює в Звенигороде, тимчасово завідуючи лікарнею. З'являються теми для таких оповідань, як &amp;quot;Мертве тіло&amp;quot;, &amp;quot;На розкритті&amp;quot;, &amp;quot;Сирена&amp;quot;. &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Image:T28p.jpeg]]&amp;lt;br&amp;gt;&amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Image:T28p.jpeg]]&amp;lt;br&amp;gt;&amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp; &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp;Чехов вийшов на дорогу творчості в 80-і роки XIX століття; його попередниками і старшими сучасниками були Тургенев, Гончаров, Достоєвський, Толстой. З їх іменами пов'язано швидке зростання російської прози, розквіт російського роману. Висоти, досягнуті Письменниками-романістами, служили тоді мірою досягнень усієї літератури.&amp;lt;br&amp;gt;Чехов також писав прозу; його талант розвивався в руслі провідної літературної тенденції. Але серед написаного Чеховым немає рома-нов, немає великих за об'ємом творів. Область його деятель-ности -- нероманні жанри: повість, розповідь. Автор &amp;quot;Палати № 6&amp;quot; і &amp;quot;Пані з собачкою&amp;quot; наполегливо прагнув до стислості, до стислого, щільного оповідання.&amp;lt;br&amp;gt;Звичайно, стислість сама по собі зовсім не безумовна гідність і не завжди &amp;quot;сестра таланту&amp;quot;; похвала стислості припускає уміння небагатьма словами сказати про мно-гом, наситити скупу [[Українська мова|'''мову''']] багатим внутрішнім змістом. Ось це уміння якраз і мав Чехов. Тому його мала проза і встала в один ряд з великими романами, ознаменувала собою етап в історії розповідного мистецтва. Відомо, що речі серед яких ми живемо можуть багато чого розказати про свого власника, про його характер, його вподобання. Зараз довайте відправимось у подорож до будинку Антона Павлавича в Меліхово і познайомимось блище з великим письменником.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp;Чехов вийшов на дорогу творчості в 80-і роки XIX століття; його попередниками і старшими сучасниками були Тургенев, Гончаров, Достоєвський, Толстой. З їх іменами пов'язано швидке зростання російської прози, розквіт російського роману. Висоти, досягнуті Письменниками-романістами, служили тоді мірою досягнень усієї літератури.&amp;lt;br&amp;gt;Чехов також писав прозу; його талант розвивався в руслі провідної літературної тенденції. Але серед написаного Чеховым немає рома-нов, немає великих за об'ємом творів. Область його деятель-ности -- нероманні жанри: повість, розповідь. Автор &amp;quot;Палати № 6&amp;quot; і &amp;quot;Пані з собачкою&amp;quot; наполегливо прагнув до стислості, до стислого, щільного оповідання.&amp;lt;br&amp;gt;Звичайно, стислість сама по собі зовсім не безумовна гідність і не завжди &amp;quot;сестра таланту&amp;quot;; похвала стислості припускає уміння небагатьма словами сказати про мно-гом, наситити скупу [[Українська мова|'''мову''']] багатим внутрішнім змістом. Ось це уміння якраз і мав Чехов. Тому його мала проза і встала в один ряд з великими романами, ознаменувала собою етап в історії розповідного мистецтва. Відомо, що речі серед яких ми живемо можуть багато чого розказати про свого власника, про його характер, його вподобання. Зараз довайте відправимось у подорож до будинку Антона Павлавича в Меліхово і познайомимось блище з великим письменником. &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{#ev:youtube|SZ05bu-nZlw&amp;amp;feature}} {{#ev:youtube|UupQE-d0TAI&amp;amp;feature}} {{#ev:youtube|_LovrHPseiE&amp;amp;feature}} &amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{#ev:youtube|SZ05bu-nZlw&amp;amp;feature}} {{#ev:youtube|UupQE-d0TAI&amp;amp;feature}} {{#ev:youtube|_LovrHPseiE&amp;amp;feature}} &amp;lt;br&amp;gt; &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp; Чехов жив в суспільстві, де існували сходи чинів і звань, де повсюдно діяло правило &amp;quot;чин чину шануй&amp;quot;; на тому - трималися і громадський порядок, і громадські стосунки, не лише службові, але і частенько побутові, сімейні. Ідея со-циального нерівності формувала обивательську мораль: рос-сийскому обивателеві з дитинства вселяли необхідність слухатися, підкорятися, підлабузнюватися, лестити. У жилах обивателя текла, за словами Чехова, &amp;quot;рабська кров&amp;quot;. Це і служило чи не основним об'єктом чехівського сміху.&amp;lt;br&amp;gt;Чехов виходив з уявлення про абсолютну цінність людської гідності, і ніщо в його очах не виправдовувало &amp;quot;откло-нения від норми&amp;quot;, т. е. морально неповноцінного, негідного пове-дения. Ніщо -- не означає, ні положення людини, ні рівень його розвитку, ні тиск обставин. У світі Чехова ні для кого не робиться виключень: з усіх однаковий попит.&amp;lt;br&amp;gt;Герой багатьох оповідань письменника -- непримітний, &amp;quot;тонкий&amp;quot; чиновник, що належить, по своєму способу життя, до соціальних низів. Його доля -- бути в залежності, у вічному підпорядкуванні. Чехов про це пам'ятає, але не про це веде мова. При зустрічі нижестоя-щего з вищестоящим, підлеглого з адже начальником (&amp;quot;Смерть чинов-ника&amp;quot;, &amp;quot;Товстий і тонкий&amp;quot;, &amp;quot;Ліберал&amp;quot;) другої не змушує першого згинати спину -- перший згинається добровільно. Ось глав-ное: добровільно. Витоки самоприниження залишаються збоку, ми бачимо тільки сам факт, сам вчинок, що заслуговує на осміяння. І Чехов ніскільки не пом'якшує свого сміху -- не допускає скидки на положення &amp;quot;маленької людини&amp;quot;.&amp;lt;br&amp;gt;Чи: пан і гувернантка (&amp;quot;Дочка альбіону&amp;quot;). Соціальна дистанция між ними безперечна. Ні, проте, моральної різниці: він виявляє первісну безсоромність, вона -- манірну терпимість, і в результаті обоє - однаково сміхотворні.&amp;lt;br&amp;gt;Виробляючи свої ціннісні орієнтири, Чехов на одне з головних місць поставив поняття вихованості'. Поняття це вміщало в себе багато чого. Один з листів молодого Чехова, адресоване братові (Миколі), містить розгорнуту характеристику &amp;quot;вихованих людей&amp;quot;&amp;amp;nbsp;: &amp;quot;Виховані люди.. шанують людську особистість&amp;quot;, &amp;quot;бояться брехні, як вогню&amp;quot;, &amp;quot;не суєтні&amp;quot;, &amp;quot;хворіють на душу і від того, чого не побачиш простим оком&amp;quot;, вони небайдужі до мело-чам -- &amp;quot;не можуть заснути в одязі&amp;quot;, &amp;quot;дихати паскудним повітрям, крокувати крокувати по підлозі&amp;quot;, що обпльовувала. Мале тут невіддільно від великого, етика -- від гігієни, принциповість -- від педантичності.&amp;lt;br&amp;gt;У листі-декларації, в якому Чехов з усією очевидністю форму-лирует моральну норму, виразно вимальовується і його авто-портрет. З біографії Чехова виявляється, що у нього школі письменства, розвитку художнього дару передує і сопут-ствует школа самовиховання, процес внутрішнього, духовного самовизначення. Чехівська вимогливість сповна сплачена його лич-ными випробуваннями і отриманнями. Строгий суд над своїми героями молодий письменник вершив в опорі на власний життєвий, людський досвід. Він вимагав того, чого добився сам. &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp; Чехов жив в суспільстві, де існували сходи чинів і звань, де повсюдно діяло правило &amp;quot;чин чину шануй&amp;quot;; на тому - трималися і громадський порядок, і громадські стосунки, не лише службові, але і частенько побутові, сімейні. Ідея со-циального нерівності формувала обивательську мораль: рос-сийскому обивателеві з дитинства вселяли необхідність слухатися, підкорятися, підлабузнюватися, лестити. У жилах обивателя текла, за словами Чехова, &amp;quot;рабська кров&amp;quot;. Це і служило чи не основним об'єктом чехівського сміху.&amp;lt;br&amp;gt;Чехов виходив з уявлення про абсолютну цінність людської гідності, і ніщо в його очах не виправдовувало &amp;quot;откло-нения від норми&amp;quot;, т. е. морально неповноцінного, негідного пове-дения. Ніщо -- не означає, ні положення людини, ні рівень його розвитку, ні тиск обставин. У світі Чехова ні для кого не робиться виключень: з усіх однаковий попит.&amp;lt;br&amp;gt;Герой багатьох оповідань письменника -- непримітний, &amp;quot;тонкий&amp;quot; чиновник, що належить, по своєму способу життя, до соціальних низів. Його доля -- бути в залежності, у вічному підпорядкуванні. Чехов про це пам'ятає, але не про це веде мова. При зустрічі нижестоя-щего з вищестоящим, підлеглого з адже начальником (&amp;quot;Смерть чинов-ника&amp;quot;, &amp;quot;Товстий і тонкий&amp;quot;, &amp;quot;Ліберал&amp;quot;) другої не змушує першого згинати спину -- перший згинається добровільно. Ось глав-ное: добровільно. Витоки самоприниження залишаються збоку, ми бачимо тільки сам факт, сам вчинок, що заслуговує на осміяння. І Чехов ніскільки не пом'якшує свого сміху -- не допускає скидки на положення &amp;quot;маленької людини&amp;quot;.&amp;lt;br&amp;gt;Чи: пан і гувернантка (&amp;quot;Дочка альбіону&amp;quot;). Соціальна дистанция між ними безперечна. Ні, проте, моральної різниці: він виявляє первісну безсоромність, вона -- манірну терпимість, і в результаті обоє - однаково сміхотворні.&amp;lt;br&amp;gt;Виробляючи свої ціннісні орієнтири, Чехов на одне з головних місць поставив поняття вихованості'. Поняття це вміщало в себе багато чого. Один з листів молодого Чехова, адресоване братові (Миколі), містить розгорнуту характеристику &amp;quot;вихованих людей&amp;quot;&amp;amp;nbsp;: &amp;quot;Виховані люди.. шанують людську особистість&amp;quot;, &amp;quot;бояться брехні, як вогню&amp;quot;, &amp;quot;не суєтні&amp;quot;, &amp;quot;хворіють на душу і від того, чого не побачиш простим оком&amp;quot;, вони небайдужі до мело-чам -- &amp;quot;не можуть заснути в одязі&amp;quot;, &amp;quot;дихати паскудним повітрям, крокувати крокувати по підлозі&amp;quot;, що обпльовувала. Мале тут невіддільно від великого, етика -- від гігієни, принциповість -- від педантичності.&amp;lt;br&amp;gt;У листі-декларації, в якому Чехов з усією очевидністю форму-лирует моральну норму, виразно вимальовується і його авто-портрет. З біографії Чехова виявляється, що у нього школі письменства, розвитку художнього дару передує і сопут-ствует школа самовиховання, процес внутрішнього, духовного самовизначення. Чехівська вимогливість сповна сплачена його лич-ными випробуваннями і отриманнями. Строгий суд над своїми героями молодий письменник вершив в опорі на власний життєвий, людський досвід. Він вимагав того, чого добився сам. &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Image:T28c.jpeg]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Image:T28c.jpeg]]&amp;lt;br&amp;gt; &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp;Чехов ріс в сім'ї крамаря, де панували грубі устої, де душу дитини отруювали вульгарними, святенницькими повчаннями, і для нього виховати себе означало здолати дію середовища, вже сделав-шейся регулятором повсякденної поведінки. Нелегке завдання! Знадобилися неймовірні зусилля, щоб &amp;quot;видавити з себе раба&amp;quot;, щоб всіляко і щогодини заохочувану &amp;quot;свідомість свого ничто-жества&amp;quot; витіснити -- і безповоротно -- &amp;quot;повагою до людської особистості&amp;quot;. Саме ця перемога над самим собою з'явилася для Чехова податком становлення і зростання його творчої індивідуальності і неабиякою мірою зумовила силу його сміху, вагомість драматичного оповідання.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt; І на останок, веселе, мультфільм за розповідями А. П. Чехова: &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp; &amp;amp;nbsp;Чехов ріс в сім'ї крамаря, де панували грубі устої, де душу дитини отруювали вульгарними, святенницькими повчаннями, і для нього виховати себе означало здолати дію середовища, вже сделав-шейся регулятором повсякденної поведінки. Нелегке завдання! Знадобилися неймовірні зусилля, щоб &amp;quot;видавити з себе раба&amp;quot;, щоб всіляко і щогодини заохочувану &amp;quot;свідомість свого ничто-жества&amp;quot; витіснити -- і безповоротно -- &amp;quot;повагою до людської особистості&amp;quot;. Саме ця перемога над самим собою з'явилася для Чехова податком становлення і зростання його творчої індивідуальності і неабиякою мірою зумовила силу його сміху, вагомість драматичного оповідання.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt; І на останок, веселе, мультфільм за розповідями А. П. Чехова: &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 47:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 47:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{#ev:youtube|NKCtldDqFhE&amp;amp;feature}} &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{#ev:youtube|NKCtldDqFhE&amp;amp;feature}} &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;color: red; font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&amp;lt;br&amp;gt; '''''Список використаних джерел:''''' &lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;''&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;'''Список використаних джерел:''''' &lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;''&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;1. &lt;/ins&gt;Урок на тему&amp;amp;nbsp;: А.П.&amp;amp;nbsp;Чехов,творчість видатного поета. М. М. Миколаїнко, учителя світової літератури, сш №10, м Кіровоград.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;2. &lt;/ins&gt;Урок на тему&amp;amp;nbsp;: Стиль творчості А.П. Чехова. Н.В. Мартиненко учителя російської мови та літератури, м. Харків, сш №38&amp;lt;br&amp;gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;3. &lt;/ins&gt;Українська та зарубіжна література. Хрестоматія. - К., 2000.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;4. &lt;/ins&gt;“Зарубіжна література”, Тернопіль, 2006 р.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;5. &lt;/ins&gt;Літературна енциклопедія.. ''&amp;lt;br&amp;gt;Відредаговано і надіслано Пилипенко В.В.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt; &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/del&gt;Урок на тему&amp;amp;nbsp;: А.П.&amp;amp;nbsp;Чехов,творчість видатного поета. М. М. Миколаїнко, учителя світової літератури, сш №10, м Кіровоград.&amp;lt;br&amp;gt;Урок на тему&amp;amp;nbsp;: Стиль творчості А.П. Чехова. Н.В. Мартиненко учителя російської мови та літератури, м. Харків, сш №38&amp;lt;br&amp;gt;Українська та зарубіжна література. Хрестоматія. - К., 2000.&amp;lt;br&amp;gt;“Зарубіжна література”, Тернопіль, 2006 р.&amp;lt;br&amp;gt;Літературна енциклопедія.. ''&amp;lt;br&amp;gt;Відредаговано і надіслано Пилипенко В.В.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt; &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;----&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;----&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;!-- diff cache key edufuturebiz-wiki_:diff:version:1.11a:oldid:192818:newid:192870 --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>User13</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://edufuture.biz/index.php?title=%D0%90%D0%BD%D1%82%D0%BE%D0%BD_%D0%A7%D0%B5%D1%85%D0%BE%D0%B2._%D0%9F%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96_%D1%83%D1%80%D0%BE%D0%BA%D0%B8&amp;diff=192818&amp;oldid=prev</id>
		<title>User13 в 10:26, 1 сентября 2012</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://edufuture.biz/index.php?title=%D0%90%D0%BD%D1%82%D0%BE%D0%BD_%D0%A7%D0%B5%D1%85%D0%BE%D0%B2._%D0%9F%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96_%D1%83%D1%80%D0%BE%D0%BA%D0%B8&amp;diff=192818&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2012-09-01T10:26:49Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;a href=&quot;http://edufuture.biz/index.php?title=%D0%90%D0%BD%D1%82%D0%BE%D0%BD_%D0%A7%D0%B5%D1%85%D0%BE%D0%B2._%D0%9F%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96_%D1%83%D1%80%D0%BE%D0%BA%D0%B8&amp;amp;diff=192818&amp;amp;oldid=138437&quot;&gt;Внесённые изменения&lt;/a&gt;</summary>
		<author><name>User13</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://edufuture.biz/index.php?title=%D0%90%D0%BD%D1%82%D0%BE%D0%BD_%D0%A7%D0%B5%D1%85%D0%BE%D0%B2._%D0%9F%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96_%D1%83%D1%80%D0%BE%D0%BA%D0%B8&amp;diff=138437&amp;oldid=prev</id>
		<title>User11 в 14:44, 23 марта 2011</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://edufuture.biz/index.php?title=%D0%90%D0%BD%D1%82%D0%BE%D0%BD_%D0%A7%D0%B5%D1%85%D0%BE%D0%B2._%D0%9F%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96_%D1%83%D1%80%D0%BE%D0%BA%D0%B8&amp;diff=138437&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2011-03-23T14:44:24Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;
			&lt;col class='diff-marker' /&gt;
			&lt;col class='diff-content' /&gt;
			&lt;col class='diff-marker' /&gt;
			&lt;col class='diff-content' /&gt;
		&lt;tr valign='top'&gt;
		&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;← Предыдущая&lt;/td&gt;
		&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;Версия 14:44, 23 марта 2011&lt;/td&gt;
		&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 39:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 39:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;''Список використаних джерел:'' &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;''Список використаних джерел:'' &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Урок на тему&amp;amp;nbsp;: А.П.&amp;amp;nbsp;Чехов,творчість видатного поета. М. М. Миколаїнко, учителя світової літератури, сш №10, м Кіровоград.&amp;lt;br&amp;gt;Урок на тему&amp;amp;nbsp;: Стиль творчості А.П. Чехова. Н.В. Мартиненко учителя російської мови та літератури, м. Харків, сш №38&amp;lt;br&amp;gt;Українська та зарубіжна література. Хрестоматія. - К., 2000.&amp;lt;br&amp;gt;“Зарубіжна література”, Тернопіль, &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;1999 &lt;/del&gt;р.&amp;lt;br&amp;gt;Літературна енциклопедія. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;- К, 1983&lt;/del&gt;. &amp;lt;br&amp;gt;Відредаговано і надіслано Пилипенко В.В.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt; &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Урок на тему&amp;amp;nbsp;: А.П.&amp;amp;nbsp;Чехов,творчість видатного поета. М. М. Миколаїнко, учителя світової літератури, сш №10, м Кіровоград.&amp;lt;br&amp;gt;Урок на тему&amp;amp;nbsp;: Стиль творчості А.П. Чехова. Н.В. Мартиненко учителя російської мови та літератури, м. Харків, сш №38&amp;lt;br&amp;gt;Українська та зарубіжна література. Хрестоматія. - К., 2000.&amp;lt;br&amp;gt;“Зарубіжна література”, Тернопіль, &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;2006 &lt;/ins&gt;р.&amp;lt;br&amp;gt;Літературна енциклопедія.. &amp;lt;br&amp;gt;Відредаговано і надіслано Пилипенко В.В.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;br&amp;gt; &lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;----&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;'''&amp;lt;u&amp;gt;Над уроком працювали&amp;lt;/u&amp;gt;'''&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;М. М. Миколаїнко&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Н.В. Мартиненко&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;В.В. Пилипенко &lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;----&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Поставить вопрос о современном образовании, выразить идею или решить назревшую проблему Вы можете на [http://xvatit.com/forum/ '''Образовательном форуме'''], где на международном уровне собирается образовательный совет свежей мысли и действия. Создав [http://xvatit.com/club/blogs/ '''блог,'''] Вы не только повысите свой статус, как компетентного преподавателя, но и сделаете весомый вклад в развитие школы будущего. [http://xvatit.com/school/guild/ '''Гильдия Лидеров Образования'''] открывает двери для специалистов&amp;amp;nbsp; высшего ранга и приглашает к сотрудничеству в направлении создания лучших в мире школ.&lt;/ins&gt;&amp;lt;br&amp;gt; &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;color: red; font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Если у вас есть исправления или предложения к данному уроку, [http://xvatit.com/index.php?do=feedback напишите нам]. &lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;color: red; font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Если вы хотите увидеть другие корректировки и пожелания к урокам, смотрите здесь - [http://xvatit.com/forum/ Образовательный форум]. &lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Category:Зарубіжна_література_10_клас]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Category:Зарубіжна_література_10_клас]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;!-- diff cache key edufuturebiz-wiki_:diff:version:1.11a:oldid:97951:newid:138437 --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>User11</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://edufuture.biz/index.php?title=%D0%90%D0%BD%D1%82%D0%BE%D0%BD_%D0%A7%D0%B5%D1%85%D0%BE%D0%B2._%D0%9F%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96_%D1%83%D1%80%D0%BE%D0%BA%D0%B8&amp;diff=97951&amp;oldid=prev</id>
		<title>Ирина: переименовал «Антóн ЧÉХОВ (1860–1904). Повні уроки» в «Антон Чехов. Повні уроки»</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://edufuture.biz/index.php?title=%D0%90%D0%BD%D1%82%D0%BE%D0%BD_%D0%A7%D0%B5%D1%85%D0%BE%D0%B2._%D0%9F%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96_%D1%83%D1%80%D0%BE%D0%BA%D0%B8&amp;diff=97951&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2010-11-09T12:11:45Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;переименовал «&lt;a href=&quot;/index.php?title=%D0%90%D0%BD%D1%82%C3%B3%D0%BD_%D0%A7%C3%89%D0%A5%D0%9E%D0%92_(1860%E2%80%931904)._%D0%9F%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96_%D1%83%D1%80%D0%BE%D0%BA%D0%B8&quot; class=&quot;mw-redirect&quot; title=&quot;Антóн ЧÉХОВ (1860–1904). Повні уроки&quot;&gt;Антóн ЧÉХОВ (1860–1904). Повні уроки&lt;/a&gt;» в «&lt;a href=&quot;/index.php?title=%D0%90%D0%BD%D1%82%D0%BE%D0%BD_%D0%A7%D0%B5%D1%85%D0%BE%D0%B2._%D0%9F%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96_%D1%83%D1%80%D0%BE%D0%BA%D0%B8&quot; title=&quot;Антон Чехов. Повні уроки&quot;&gt;Антон Чехов. Повні уроки&lt;/a&gt;»&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;
		&lt;tr valign='top'&gt;
		&lt;td colspan='1' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;← Предыдущая&lt;/td&gt;
		&lt;td colspan='1' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;Версия 12:11, 9 ноября 2010&lt;/td&gt;
		&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Ирина</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://edufuture.biz/index.php?title=%D0%90%D0%BD%D1%82%D0%BE%D0%BD_%D0%A7%D0%B5%D1%85%D0%BE%D0%B2._%D0%9F%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96_%D1%83%D1%80%D0%BE%D0%BA%D0%B8&amp;diff=93432&amp;oldid=prev</id>
		<title>User23 в 07:39, 29 октября 2010</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://edufuture.biz/index.php?title=%D0%90%D0%BD%D1%82%D0%BE%D0%BD_%D0%A7%D0%B5%D1%85%D0%BE%D0%B2._%D0%9F%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96_%D1%83%D1%80%D0%BE%D0%BA%D0%B8&amp;diff=93432&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2010-10-29T07:39:09Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;a href=&quot;http://edufuture.biz/index.php?title=%D0%90%D0%BD%D1%82%D0%BE%D0%BD_%D0%A7%D0%B5%D1%85%D0%BE%D0%B2._%D0%9F%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96_%D1%83%D1%80%D0%BE%D0%BA%D0%B8&amp;amp;diff=93432&amp;amp;oldid=93431&quot;&gt;Внесённые изменения&lt;/a&gt;</summary>
		<author><name>User23</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://edufuture.biz/index.php?title=%D0%90%D0%BD%D1%82%D0%BE%D0%BD_%D0%A7%D0%B5%D1%85%D0%BE%D0%B2._%D0%9F%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96_%D1%83%D1%80%D0%BE%D0%BA%D0%B8&amp;diff=93431&amp;oldid=prev</id>
		<title>User23 в 07:37, 29 октября 2010</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://edufuture.biz/index.php?title=%D0%90%D0%BD%D1%82%D0%BE%D0%BD_%D0%A7%D0%B5%D1%85%D0%BE%D0%B2._%D0%9F%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96_%D1%83%D1%80%D0%BE%D0%BA%D0%B8&amp;diff=93431&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2010-10-29T07:37:31Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;a href=&quot;http://edufuture.biz/index.php?title=%D0%90%D0%BD%D1%82%D0%BE%D0%BD_%D0%A7%D0%B5%D1%85%D0%BE%D0%B2._%D0%9F%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96_%D1%83%D1%80%D0%BE%D0%BA%D0%B8&amp;amp;diff=93431&amp;amp;oldid=93426&quot;&gt;Внесённые изменения&lt;/a&gt;</summary>
		<author><name>User23</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://edufuture.biz/index.php?title=%D0%90%D0%BD%D1%82%D0%BE%D0%BD_%D0%A7%D0%B5%D1%85%D0%BE%D0%B2._%D0%9F%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96_%D1%83%D1%80%D0%BE%D0%BA%D0%B8&amp;diff=93426&amp;oldid=prev</id>
		<title>User23 в 07:32, 29 октября 2010</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://edufuture.biz/index.php?title=%D0%90%D0%BD%D1%82%D0%BE%D0%BD_%D0%A7%D0%B5%D1%85%D0%BE%D0%B2._%D0%9F%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96_%D1%83%D1%80%D0%BE%D0%BA%D0%B8&amp;diff=93426&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2010-10-29T07:32:07Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;a href=&quot;http://edufuture.biz/index.php?title=%D0%90%D0%BD%D1%82%D0%BE%D0%BD_%D0%A7%D0%B5%D1%85%D0%BE%D0%B2._%D0%9F%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96_%D1%83%D1%80%D0%BE%D0%BA%D0%B8&amp;amp;diff=93426&amp;amp;oldid=93425&quot;&gt;Внесённые изменения&lt;/a&gt;</summary>
		<author><name>User23</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://edufuture.biz/index.php?title=%D0%90%D0%BD%D1%82%D0%BE%D0%BD_%D0%A7%D0%B5%D1%85%D0%BE%D0%B2._%D0%9F%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96_%D1%83%D1%80%D0%BE%D0%BA%D0%B8&amp;diff=93425&amp;oldid=prev</id>
		<title>User23 в 07:25, 29 октября 2010</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://edufuture.biz/index.php?title=%D0%90%D0%BD%D1%82%D0%BE%D0%BD_%D0%A7%D0%B5%D1%85%D0%BE%D0%B2._%D0%9F%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96_%D1%83%D1%80%D0%BE%D0%BA%D0%B8&amp;diff=93425&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2010-10-29T07:25:26Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;a href=&quot;http://edufuture.biz/index.php?title=%D0%90%D0%BD%D1%82%D0%BE%D0%BD_%D0%A7%D0%B5%D1%85%D0%BE%D0%B2._%D0%9F%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96_%D1%83%D1%80%D0%BE%D0%BA%D0%B8&amp;amp;diff=93425&amp;amp;oldid=93424&quot;&gt;Внесённые изменения&lt;/a&gt;</summary>
		<author><name>User23</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://edufuture.biz/index.php?title=%D0%90%D0%BD%D1%82%D0%BE%D0%BD_%D0%A7%D0%B5%D1%85%D0%BE%D0%B2._%D0%9F%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96_%D1%83%D1%80%D0%BE%D0%BA%D0%B8&amp;diff=93424&amp;oldid=prev</id>
		<title>User23: Новая страница: «'''Гіпермаркет Знань&amp;gt;&amp;gt;[[Зарубіжна література|Заруб...»</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://edufuture.biz/index.php?title=%D0%90%D0%BD%D1%82%D0%BE%D0%BD_%D0%A7%D0%B5%D1%85%D0%BE%D0%B2._%D0%9F%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96_%D1%83%D1%80%D0%BE%D0%BA%D0%B8&amp;diff=93424&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2010-10-29T06:51:21Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Новая страница: «&amp;#39;&amp;#39;&amp;#39;&lt;a href=&quot;/index.php?title=%D0%93%D1%96%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%B0%D1%80%D0%BA%D0%B5%D1%82_%D0%97%D0%BD%D0%B0%D0%BD%D1%8C_-_%D0%BF%D0%B5%D1%80%D1%88%D0%B8%D0%B9_%D0%B2_%D1%81%D0%B2%D1%96%D1%82%D1%96!&quot; title=&quot;Гіпермаркет Знань - перший в світі!&quot;&gt;Гіпермаркет Знань&lt;/a&gt;&amp;gt;&amp;gt;[[Зарубіжна література|Заруб...»&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Новая страница&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;'''[[Гіпермаркет Знань - перший в світі!|Гіпермаркет Знань]]&amp;amp;gt;&amp;amp;gt;[[Зарубіжна література|Зарубіжна література]]&amp;amp;gt;&amp;amp;gt;[[Зарубіжна література 10 клас. Повні уроки|Зарубіжна література 10 клас. Повні уроки]]&amp;amp;gt;&amp;amp;gt; Зарубіжна література: Антóн ЧÉХОВ (1860–1904). Повні уроки''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''&amp;lt;metakeywords&amp;gt;Зарубіжна література 10 клас, Повні уроки, Тема Антóн ЧÉХОВ (1860–1904).&amp;lt;/metakeywords&amp;gt;'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тема: Антóн ЧÉХОВ (1860–1904). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мета уроку: Ознайомити учнів із життям та творчістю А.П.&amp;amp;nbsp;Чехова, виховувати інтерес до творчості письменника та допитливість учнів&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тип уроку: урок вивчення основ теорії та історії літератури: урок-лекція&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Батько - Павло Єгорович Чехов був дуже цікавою особою. Він мав в Таганрозі бакалійну крамницю, будучи купцем 3-ої гільдії, але займався торгівлею без особливого завзяття, більше приділяючи увагу відвідуванню церковних служб, співу і громадським справам. Обстановка в будинку Чеховых була традиційно - патріархальною: діти виховувалися в суворості, часто застосовувалися і тілесні покарання, байдикувати нікому не дозволялося. Окрім навчання в гімназії, синам Павла Єгоровича доводилося іноді заміщати батька у крамниці, звичайно в збиток заняттям. Вечорами співали хором. Батько прекрасно грав на скрипці, співав, Маша акомпанувала на фортепіано, загалом, влаштовувалися цілі музичні сімейні представлення.&amp;lt;br&amp;gt;Мати - Євгенія Яківна, прекрасна хазяйка, дуже дбайлива і любляча, жила виключно життям дітей і чоловіка. Але, при цьому, пристрасно любила театр, хоча і відвідувала його нечасто. У ранній молодості вона була віддана в таганрозький приватний пансіон благородних дівиць, де навчалася манерам, танцям і хорошим манерам. Євгенія Яківна чинила величезний вплив на формування характерів своїх дітей, виховуючи в них чуйність, повагу і співчуття до слабких, пригноблюваних, любов до природи і світу. Антон Павлович Чехов згодом говорив, що &amp;quot;талант в нас з боку батька, а душа - з боку матері&amp;quot;.&amp;lt;br&amp;gt;У 1876 році стався переїзд сім'ї Чеховых в Москву. Торгівля в Таганрозі стала збитковою, Павло Єгорович розорився і вимушений був бігти від кредиторів.&amp;lt;br&amp;gt;У Москві сім'я Чеховых довго, майже три роки, живе в тяжкій бідності. Незважаючи на це, усі діти продовжували вчитися, а Антон, заробляючи на життя репетиторством, залишається до закінчення навчання в гімназії в Таганрозі і приїжджає в Москву тільки в 1879 році для того, щоб відразу поступити на медичний факультет Московського університету, де слухав лекції знаменитих професорів - Н. Склифосовского, Г. Захарьина та ін.&amp;lt;br&amp;gt;У 1880 році в N9 10 журналу &amp;quot;Бабка&amp;quot; з'являється його перший друкарський твір. З того часу починається безперервна літературна діяльність Антона Павловича Чехова. Він співпрацює з журналами &amp;quot;Глядач&amp;quot;, &amp;quot;Будильник&amp;quot;, &amp;quot;Світло і тіні&amp;quot;, &amp;quot;Мирський толк&amp;quot;, &amp;quot;Осколки&amp;quot;. Пише в основному в жанрі короткої розповіді, гуморески, сценки, підписуючись псевдонімом - Антоша Чехонте або Людина без селезінки. У 1884 році вийшла перша книга театральних оповідань Чехова &amp;quot;Казки Мельпомени&amp;quot;.&amp;lt;br&amp;gt;Після закінчення університету Чехів починає практику повітового лікаря у Воскресенске (зараз - місто Истра), в лікарні відомого лікаря П. А. Архангельського. З'являються такі оповідання як &amp;quot;Утікач&amp;quot;, &amp;quot;Хірургія&amp;quot;. Потім Чехов працює в Звенигороде, тимчасово завідуючи лікарнею. З'являються теми для таких оповідань, як &amp;quot;Мертве тіло&amp;quot;, &amp;quot;На розкритті&amp;quot;, &amp;quot;Сирена&amp;quot;.&amp;lt;br&amp;gt;Чехов вийшов на дорогу творчості в 80-і роки XIX століття; його попередниками і старшими сучасниками були Тургенев, Гончарів, Достоєвський, Толстой. З їх іменами пов'язано швидке зростання російської прози, розквіт російського роману. Висоти, досягнуті Письменниками-романістами, служили тоді мірою досягнень усієї літератури.&amp;lt;br&amp;gt;Чехов також писав прозу; його талант розвивався в руслі провідної літературної тенденції. Але серед написаного Чеховым немає рома-нов, немає великих за об'ємом творів. Область його деятель-ности -- нероманні жанри: повість, розповідь. Автор &amp;quot;Палати № 6&amp;quot; і &amp;quot;Пані з собачкою&amp;quot; наполегливо прагнув до стислості, до стислого, щільного оповідання.&amp;lt;br&amp;gt;Звичайно, стислість сама по собі зовсім не безумовна гідність і не завжди &amp;quot;сестра таланту&amp;quot;; похвала стислості припускає уміння небагатьма словами сказати про мно-гом, наситити скупу мову багатим внутрішнім змістом. Ось це уміння якраз і мав Чехов. Тому його мала проза і встала в один ряд з великими романами, ознаменувала собою етап в історії розповідного мистецтва.&amp;lt;br&amp;gt;Чехов жив в суспільстві, де існували сходи чинів і звань, де повсюдно діяло правило &amp;quot;чин чину шануй&amp;quot;; на тому - трималися і громадський порядок, і громадські стосунки, не лише службові, але і частенько побутові, сімейні. Ідея со-циального нерівності формувала обивательську мораль: рос-сийскому обивателеві з дитинства вселяли необхідність слухатися, підкорятися, підлабузнюватися, лестити. У жилах обивателя текла, за словами Чехова, &amp;quot;рабська кров&amp;quot;. Це і служило чи не основним об'єктом чехівського сміху.&amp;lt;br&amp;gt;Чехов виходив з уявлення про абсолютну цінність людської гідності, і ніщо в його очах не виправдовувало &amp;quot;откло-нения від норми&amp;quot;, т. е. морально неповноцінного, негідного пове-дения. Ніщо -- не означає, ні положення людини, ні рівень його розвитку, ні тиск обставин. У світі Чехова ні для кого не робиться виключень: з усіх однаковий попит.&amp;lt;br&amp;gt;Герой багатьох оповідань письменника -- непримітний, &amp;quot;тонкий&amp;quot; чиновник, що належить, по своєму способу життя, до соціальних низів. Його доля -- бути в залежності, у вічному підпорядкуванні. Чехов про це пам'ятає, але не про це веде мова. При зустрічі нижестоя-щего з вищестоящим, підлеглого з адже начальником (&amp;quot;Смерть чинов-ника&amp;quot;, &amp;quot;Товстий і тонкий&amp;quot;, &amp;quot;Ліберал&amp;quot;) другої не змушує першого згинати спину -- перший згинається добровільно. Ось глав-ное: добровільно. Витоки самоприниження залишаються збоку, ми бачимо тільки сам факт, сам вчинок, що заслуговує на осміяння. І Чехов ніскільки не пом'якшує свого сміху -- не допускає скидки на положення &amp;quot;маленької людини&amp;quot;.&amp;lt;br&amp;gt;Чи: пан і гувернантка (&amp;quot;Дочка альбіону&amp;quot;). Соціальна дис-танция між ними безперечна. Ні, проте, моральної різниці: він виявляє первісну безсоромність, вона -- манірну терпимість, і в результаті обоє -- однаково сміхотворні.&amp;lt;br&amp;gt;Виробляючи свої ціннісні орієнтири, Чехов на одне з головних місць поставив поняття вихованості'. Поняття це вме-щало в себе багато що. Один з листів молодого Чехова, адресоване братові (Миколі), містить розгорнуту характеристику &amp;quot;воспи-танных людей&amp;quot; : &amp;quot;Виховані люди.. шанують людську особистість&amp;quot;, &amp;quot;бояться брехні, як вогню&amp;quot;, &amp;quot;не суєтні&amp;quot;, &amp;quot;хворіють на душу і від того, чого не побачиш простим оком&amp;quot;, вони небайдужі до мело-чам -- &amp;quot;не можуть заснути в одязі&amp;quot;, &amp;quot;дихати паскудним повітрям, крокувати крокувати по підлозі&amp;quot;, що обпльовувала. Мале тут невіддільно від великого, етика -- від гігієни, принциповість -- від педантичності.&amp;lt;br&amp;gt;У листі-декларації, в якому Чехов з усією очевидністю форму-лирует моральну норму, виразно вимальовується і його авто-портрет. З біографії Чехова виявляється, що у нього школі письменства, розвитку художнього дару передує і сопут-ствует школа самовиховання, процес внутрішнього, духовного самовизначення. Чехівська вимогливість сповна сплачена його лич-ными випробуваннями і отриманнями. Строгий суд над своїми героями молодий письменник вершив в опорі на власний життєвий, людський досвід. Він вимагав того, чого добився сам.&amp;lt;br&amp;gt;Чехов ріс в сім'ї крамаря, де панували грубі устої, де душу дитини отруювали вульгарними, святенницькими повчаннями, і для нього виховати себе означало здолати дію середовища, вже сделав-шейся регулятором повсякденної поведінки. Нелегке завдання! Знадобилися неймовірні зусилля, щоб &amp;quot;видавити з себе раба&amp;quot;, щоб всіляко і щогодини заохочувану &amp;quot;свідомість свого ничто-жества&amp;quot; витіснити -- і безповоротно -- &amp;quot;повагою до людської особистості&amp;quot;. Саме ця перемога над самим собою з'явилася для Чехова податком становлення і зростання його творчої індивідуальності і неабиякою мірою зумовила силу його сміху, ваговитість драма-тического оповідання.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Список використаних джерел:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Урок на тему : А.П.&amp;amp;nbsp;Чехов,творчість видатного поета учителя світової літератури, сш №10, м Кіровоград.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Урок на тему : Стиль творчості А.П. Чехова Н.В. Мартиненко учителя російської мови та літератури, м. Харків, сш №38&amp;lt;br&amp;gt;Українська та зарубіжна література. Хрестоматія. - К., 2000.&amp;lt;br&amp;gt;“Зарубіжна література”, Тернопіль, 1999 р.&amp;lt;br&amp;gt;Микуляк В.І. Володимир Маяковський в очах сучасників. - Харків, 2003&amp;lt;br&amp;gt;Літературна енциклопедія. - К, 1983. &amp;lt;br&amp;gt;Відредаговано і надіслано Пилипенко В.В.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если у вас есть исправления или предложения к данному уроку, [http://xvatit.com/index.php?do=feedback напишите нам]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если вы хотите увидеть другие корректировки и пожелания к урокам, смотрите здесь - [http://xvatit.com/forum/ Образовательный форум]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>User23</name></author>	</entry>

	</feed>