<?xml version="1.0"?>
<?xml-stylesheet type="text/css" href="http://edufuture.biz/skins/common/feed.css?270"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ru">
		<id>http://edufuture.biz/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%96%D0%B0%D0%BD%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%BE-%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%B8%D1%87%D0%BD%D0%B5_%D1%80%D0%BE%D0%B7%D0%BC%D0%B0%D1%97%D1%82%D1%82%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%80%D0%B8%D0%BA%D0%B8_%D0%9F%D1%83%D1%88%D0%BA%D1%96%D0%BD%D0%B0_._%D0%9F%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96_%D1%83%D1%80%D0%BE%D0%BA%D0%B8</id>
		<title>Жанрово-тематичне розмаїття лірики Пушкіна . Повні уроки - История изменений</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://edufuture.biz/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%96%D0%B0%D0%BD%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%BE-%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%B8%D1%87%D0%BD%D0%B5_%D1%80%D0%BE%D0%B7%D0%BC%D0%B0%D1%97%D1%82%D1%82%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%80%D0%B8%D0%BA%D0%B8_%D0%9F%D1%83%D1%88%D0%BA%D1%96%D0%BD%D0%B0_._%D0%9F%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96_%D1%83%D1%80%D0%BE%D0%BA%D0%B8"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://edufuture.biz/index.php?title=%D0%96%D0%B0%D0%BD%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%BE-%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%B8%D1%87%D0%BD%D0%B5_%D1%80%D0%BE%D0%B7%D0%BC%D0%B0%D1%97%D1%82%D1%82%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%80%D0%B8%D0%BA%D0%B8_%D0%9F%D1%83%D1%88%D0%BA%D1%96%D0%BD%D0%B0_._%D0%9F%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96_%D1%83%D1%80%D0%BE%D0%BA%D0%B8&amp;action=history"/>
		<updated>2026-04-10T02:42:57Z</updated>
		<subtitle>История изменений этой страницы в вики</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.16.0</generator>

	<entry>
		<id>http://edufuture.biz/index.php?title=%D0%96%D0%B0%D0%BD%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%BE-%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%B8%D1%87%D0%BD%D0%B5_%D1%80%D0%BE%D0%B7%D0%BC%D0%B0%D1%97%D1%82%D1%82%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%80%D0%B8%D0%BA%D0%B8_%D0%9F%D1%83%D1%88%D0%BA%D1%96%D0%BD%D0%B0_._%D0%9F%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96_%D1%83%D1%80%D0%BE%D0%BA%D0%B8&amp;diff=190343&amp;oldid=prev</id>
		<title>User13 в 07:08, 20 августа 2012</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://edufuture.biz/index.php?title=%D0%96%D0%B0%D0%BD%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%BE-%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%B8%D1%87%D0%BD%D0%B5_%D1%80%D0%BE%D0%B7%D0%BC%D0%B0%D1%97%D1%82%D1%82%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%80%D0%B8%D0%BA%D0%B8_%D0%9F%D1%83%D1%88%D0%BA%D1%96%D0%BD%D0%B0_._%D0%9F%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96_%D1%83%D1%80%D0%BE%D0%BA%D0%B8&amp;diff=190343&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2012-08-20T07:08:33Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;
			&lt;col class='diff-marker' /&gt;
			&lt;col class='diff-content' /&gt;
			&lt;col class='diff-marker' /&gt;
			&lt;col class='diff-content' /&gt;
		&lt;tr valign='top'&gt;
		&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;← Предыдущая&lt;/td&gt;
		&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;Версия 07:08, 20 августа 2012&lt;/td&gt;
		&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 7:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 7:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{#ev:youtube|hdagMFjv70U}}{{#ev:youtube|1QkkcztVia8&amp;amp;feature}} &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{#ev:youtube|hdagMFjv70U}}{{#ev:youtube|1QkkcztVia8&amp;amp;feature}} &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;«Сожженное письмо», «Признание», «Прощание», «Я вас любил: любовь еще, быть может», «Друзьям» и т. д.&amp;lt;br&amp;gt;Багато віршів О. С. Пушкин присвячує природі. Поет дуже любив російську природу і російську, землю. Він любив гуляти у лісі, насолоджуватися свободою, що оточує його, свіжим повітрям і мріяти. Всі ці відчуття і є основною темою його віршів О. С. Пушкина:&amp;lt;br&amp;gt;«Зимнее утро», «Деревня», «Зимний вечер», «Осень» та ін.. &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;«Сожженное письмо», «Признание», «Прощание», «Я вас любил: любовь еще, быть может», «Друзьям» и т. д.&amp;lt;br&amp;gt;Багато віршів &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[[Олександр_Пушкін_._Повні_уроки|'''&lt;/ins&gt;О. С. Пушкин&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''']] &lt;/ins&gt;присвячує природі. Поет дуже любив російську природу і російську, землю. Він любив гуляти у лісі, насолоджуватися свободою, що оточує його, свіжим повітрям і мріяти. Всі ці відчуття і є основною темою його віршів О. С. Пушкина:&amp;lt;br&amp;gt;«Зимнее утро», «Деревня», «Зимний вечер», «Осень» та ін.. &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Image:T48lp.jpeg]]&amp;lt;br&amp;gt;О.С. Пушкін був проти необмеженої влади однієї людини над іншим. І цей свій протест він виклав у вірші «Анчар». Страшне дерево, все просочене отрутою від коріння до листя, губить всяка жива істота, що наближається до нього. І звірі, і птиці у жодному випадку не підходять&amp;amp;nbsp; до нього. А людина може послати іншу людину за отруйною смолою до цього страшного дерева. І той слухняно піде на вірну смерть, підкоряючись волі «непереможного владики». Пушкін не хоче і не може з цим примиритися. &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Image:T48lp.jpeg]]&amp;lt;br&amp;gt;О.С. Пушкін був проти необмеженої влади однієї людини над іншим. І цей свій протест він виклав у вірші «Анчар». Страшне дерево, все просочене отрутою від коріння до листя, губить всяка жива істота, що наближається до нього. І звірі, і птиці у жодному випадку не підходять&amp;amp;nbsp; до нього. А людина може послати іншу людину за отруйною смолою до цього страшного дерева. І той слухняно піде на вірну смерть, підкоряючись волі «непереможного владики». Пушкін не хоче і не може з цим примиритися. &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 17:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 17:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Image:T48lp2.jpeg]] &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Image:T48lp2.jpeg]] &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Вірш, присвячений їй, автобіографічно. Пушкін починає його з того, що передивляється свій життєвий шлях. Він згадує про першу зустріч з Керн і в думках переноситься в петербурзьку обстановку 1817 - 1820 г.г, років, проведених:&amp;lt;br&amp;gt;В томленьях грусти безнадежной, В тревогах шумной суеты…&amp;lt;br&amp;gt;События оборвали эту пору жизни поэта:&amp;lt;br&amp;gt;Шли годы. Бурь порыв мятежный Рассеял прежние мечты…&amp;lt;br&amp;gt;Позже, когда возлюбленная покидает поэта, жизнь его теряет смысл, из нее исчезают все запахи, краски, звуки. Она становится унылой:&amp;lt;br&amp;gt;В глуши, во мраке заточенья Тянулись тихо дни мои Без божества, без вдохновенья, Без слез, без жизни, без любви&amp;lt;br&amp;gt;И лишь только любимая появляется вновь, к Пушкину возвращается полнота жизни: &amp;lt;br&amp;gt;И сердце бьется в упоенье И для него воскресли вновь И божество, и вдохновенье, И жизнь, и слезы, и любовь&amp;lt;br&amp;gt;(«Я помню чудное мгновенье…» 1825 год)&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Любов стає деже дорогим почуттям для Олександра Сергійовича . Любов у Пушкіна - це животворча сила:&amp;lt;br&amp;gt;Я вас любил: любовь еще, быть может, В душе моей угасла не совсем; Но пусть она вас больше не тревожит; Я не хочу печалить вас ничем. Я вас любил безмолвно, безнадежно, То робостью, то ревностью томим; Я вас любил так искренно, так нежно, Как дай вам Бог любимой быть другим.&amp;lt;br&amp;gt;(«Я вас любил…»1829 год)&amp;lt;br&amp;gt;Поет проповідує самозречення&amp;amp;nbsp; любові заради щастя коханої людини. Пушкін вдячний жінці за те світле почуття, яким вона осяяла його душу. Він бажає їй всього, чого бажав би собі в її положенні. Вірш «Я вас любив.» відображає ці переконання Пушкіна. &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[[Вірші_—_це_не_дражнилки._«Як_Незнайко_складав_вірші»|'''&lt;/ins&gt;Вірш&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''']]&lt;/ins&gt;, присвячений їй, автобіографічно. Пушкін починає його з того, що передивляється свій життєвий шлях. Він згадує про першу зустріч з Керн і в думках переноситься в петербурзьку обстановку 1817 - 1820 г.г, років, проведених:&amp;lt;br&amp;gt;В томленьях грусти безнадежной, В тревогах шумной суеты…&amp;lt;br&amp;gt;События оборвали эту пору жизни поэта:&amp;lt;br&amp;gt;Шли годы. Бурь порыв мятежный Рассеял прежние мечты…&amp;lt;br&amp;gt;Позже, когда возлюбленная покидает поэта, жизнь его теряет смысл, из нее исчезают все запахи, краски, звуки. Она становится унылой:&amp;lt;br&amp;gt;В глуши, во мраке заточенья Тянулись тихо дни мои Без божества, без вдохновенья, Без слез, без жизни, без любви&amp;lt;br&amp;gt;И лишь только любимая появляется вновь, к Пушкину возвращается полнота жизни: &amp;lt;br&amp;gt;И сердце бьется в упоенье И для него воскресли вновь И божество, и вдохновенье, И жизнь, и слезы, и любовь&amp;lt;br&amp;gt;(«Я помню чудное мгновенье…» 1825 год)&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Любов стає деже дорогим почуттям для Олександра Сергійовича . Любов у Пушкіна - це животворча сила:&amp;lt;br&amp;gt;Я вас любил: любовь еще, быть может, В душе моей угасла не совсем; Но пусть она вас больше не тревожит; Я не хочу печалить вас ничем. Я вас любил безмолвно, безнадежно, То робостью, то ревностью томим; Я вас любил так искренно, так нежно, Как дай вам Бог любимой быть другим.&amp;lt;br&amp;gt;(«Я вас любил…»1829 год)&amp;lt;br&amp;gt;Поет проповідує самозречення&amp;amp;nbsp; любові заради щастя коханої людини. Пушкін вдячний жінці за те світле почуття, яким вона осяяла його душу. Він бажає їй всього, чого бажав би собі в її положенні. Вірш «Я вас любив.» відображає ці переконання Пушкіна. &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{#ev:youtube|eHJopJDWEho&amp;amp;feature}} &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{#ev:youtube|eHJopJDWEho&amp;amp;feature}} &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Подібних віршів не писав ніхто. Вперше в російській літературі коханий виступає як альтруїст, готовий відмовитися від всього щастя ради спокою коханої.&amp;lt;br&amp;gt;Любов для поета - це перш за все кохання до своєї обраниці, а не до самого себе і до свого почуття. Пушкін благословляє ім'я тієї, яка вселила йому любов, і сподівається, що вона коли-небудь зустріне людину, яка любитиме її так само сильно, як він. Любов диктує Олександру Сергійовичу визнання коханої. &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Подібних віршів не писав ніхто. Вперше в &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[[Литература|'''&lt;/ins&gt;російській літературі&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''']] &lt;/ins&gt;коханий виступає як альтруїст, готовий відмовитися від всього щастя ради спокою коханої.&amp;lt;br&amp;gt;Любов для поета - це перш за все кохання до своєї обраниці, а не до самого себе і до свого почуття. Пушкін благословляє ім'я тієї, яка вселила йому любов, і сподівається, що вона коли-небудь зустріне людину, яка любитиме її так само сильно, як він. Любов диктує Олександру Сергійовичу визнання коханої. &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Image:T48lp4.jpeg]]&amp;lt;br&amp;gt;Рядки вірша «Я вас любив.» свідчать про відношення Пушкіна до любові, яке виражається також у вірші «На горбах Грузії», написаному в 1829 році. Автор говорить про те, що життя без любові не може бути повноцінним навіть в тому випадку, якщо це відчуття кидіє&amp;amp;nbsp; людину в смуток, серце продовжує «горіти і любити», тому що «не любити воно не може». Пушкін навмисно включає в ліричне оповідання елементи пейзажу. &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Image:T48lp4.jpeg]]&amp;lt;br&amp;gt;Рядки вірша «Я вас любив.» свідчать про відношення Пушкіна до любові, яке виражається також у вірші «На горбах Грузії», написаному в 1829 році. Автор говорить про те, що життя без любові не може бути повноцінним навіть в тому випадку, якщо це відчуття кидіє&amp;amp;nbsp; людину в смуток, серце продовжує «горіти і любити», тому що «не любити воно не може». Пушкін навмисно включає в ліричне оповідання елементи пейзажу. &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 31:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 31:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{#ev:youtube|9S3RRgboH3w}} &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{#ev:youtube|9S3RRgboH3w}} &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Не можливо залишити цей вірш позаувагою,&amp;amp;nbsp; Олександр Сергійович пише його легкою, практично повітряною мовою.&amp;amp;nbsp; У цьому&amp;amp;nbsp; віршв письменник позначив кордон свого творчого безсмертя, висловив його причини. Так, Пушкін, вже з першої строфи, підкреслює народність своєї творчості. Поет «спорудив» собі «нерукотворний пам'ятник», який вище за «Александрійський стовп». Потім Пушкін говорить про своє історичне безсмертя і передбачає майбутню популярність своєї поезії. Він буде славний «доколь на підмісячному світі живий буде хоч один піїт.». &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Не можливо залишити цей вірш позаувагою,&amp;amp;nbsp; Олександр Сергійович пише його легкою, практично повітряною &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[[Мова_як_засіб_спілкування_між_людьми._Повні_уроки|'''&lt;/ins&gt;мовою&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''']]&lt;/ins&gt;.&amp;amp;nbsp; У цьому&amp;amp;nbsp; віршв письменник позначив кордон свого творчого безсмертя, висловив його причини. Так, Пушкін, вже з першої строфи, підкреслює народність своєї творчості. Поет «спорудив» собі «нерукотворний пам'ятник», який вище за «Александрійський стовп». Потім Пушкін говорить про своє історичне безсмертя і передбачає майбутню популярність своєї поезії. Він буде славний «доколь на підмісячному світі живий буде хоч один піїт.». &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Image:T48lp3.jpeg]] &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Image:T48lp3.jpeg]] &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;!-- diff cache key edufuturebiz-wiki_:diff:version:1.11a:oldid:134638:newid:190343 --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>User13</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://edufuture.biz/index.php?title=%D0%96%D0%B0%D0%BD%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%BE-%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%B8%D1%87%D0%BD%D0%B5_%D1%80%D0%BE%D0%B7%D0%BC%D0%B0%D1%97%D1%82%D1%82%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%80%D0%B8%D0%BA%D0%B8_%D0%9F%D1%83%D1%88%D0%BA%D1%96%D0%BD%D0%B0_._%D0%9F%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96_%D1%83%D1%80%D0%BE%D0%BA%D0%B8&amp;diff=134638&amp;oldid=prev</id>
		<title>User11 в 15:12, 10 марта 2011</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://edufuture.biz/index.php?title=%D0%96%D0%B0%D0%BD%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%BE-%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%B8%D1%87%D0%BD%D0%B5_%D1%80%D0%BE%D0%B7%D0%BC%D0%B0%D1%97%D1%82%D1%82%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%80%D0%B8%D0%BA%D0%B8_%D0%9F%D1%83%D1%88%D0%BA%D1%96%D0%BD%D0%B0_._%D0%9F%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96_%D1%83%D1%80%D0%BE%D0%BA%D0%B8&amp;diff=134638&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2011-03-10T15:12:04Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;
			&lt;col class='diff-marker' /&gt;
			&lt;col class='diff-content' /&gt;
			&lt;col class='diff-marker' /&gt;
			&lt;col class='diff-content' /&gt;
		&lt;tr valign='top'&gt;
		&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;← Предыдущая&lt;/td&gt;
		&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;Версия 15:12, 10 марта 2011&lt;/td&gt;
		&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 43:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 43:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Вивчити напамять вірш:«Я памятник себе воздвиг нерукотворный». &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Вивчити напамять вірш:«Я памятник себе воздвиг нерукотворный». &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br&amp;gt;'''Список використаних джерел:'''&amp;lt;br&amp;gt;Урок на тему&amp;amp;nbsp;: Співоча музика лірики О. С. Пушкіна, Івах І. М учителя російської мови та літератури, сш №15, м. Умань.&amp;lt;br&amp;gt;Урок на тему&amp;amp;nbsp;: Поезія О. С. Пушкіна Вороніна С. Б,&amp;amp;nbsp; учителя світової літератури, сш №10, м.Миколаїв.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;amp;nbsp;Белинский В.Г. «Статьи о Пушкине», Москва, 2004 г.&amp;lt;br&amp;gt;Бонди С. «О Пушкине», 2 издание, Москва Издательство «Детская литература», 2003 г. &amp;lt;br&amp;gt;Петров С.М. «А.С. Пушкин», Москва, 2002 г.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;amp;nbsp;Пушкин А.С. «Стихотворения», Москва, Издательство «Художественная литература», 2003 г.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;amp;nbsp;Соболева Л.И. «А.С. Пушкин. Избранные сочинения», Издательство «Художественная литература», Москва, 2000 г.&amp;lt;br&amp;gt;Томашевский В. «Пушкин», 2 том, Москва, Издательство «Художественная литература», 2000 г.&amp;lt;br&amp;gt;Відредаговано і надіслано Пилипенко В.В.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt; &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Если у вас есть исправления или предложения к данному уроку&lt;/del&gt;, [http://xvatit.com/&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;index.php?do=feedback напишите нам&lt;/del&gt;]&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;.&amp;lt;br&amp;gt; Если вы хотите увидеть другие корректировки &lt;/del&gt;и &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;пожелания к урокам&lt;/del&gt;, &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;смотрите здесь - &lt;/del&gt;[http://xvatit.com/&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;forum&lt;/del&gt;/ &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Образовательный форум&lt;/del&gt;]. &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br&amp;gt;'''Список використаних джерел:'''&amp;lt;br&amp;gt;Урок на тему&amp;amp;nbsp;: Співоча музика лірики О. С. Пушкіна, Івах І. М&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;. &lt;/ins&gt;учителя російської мови та літератури, сш №15, м. Умань.&amp;lt;br&amp;gt;Урок на тему&amp;amp;nbsp;: Поезія О. С. Пушкіна Вороніна С. Б&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;.&lt;/ins&gt;,&amp;amp;nbsp; учителя світової літератури, сш №10, м.Миколаїв.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;amp;nbsp;Белинский В.Г. «Статьи о Пушкине», Москва, 2004 г.&amp;lt;br&amp;gt;Бонди С. «О Пушкине», 2 издание, Москва Издательство «Детская литература», 2003 г. &amp;lt;br&amp;gt;Петров С.М. «А.С. Пушкин», Москва, 2002 г.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;amp;nbsp;Пушкин А.С. «Стихотворения», Москва, Издательство «Художественная литература», 2003 г.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;amp;nbsp;Соболева Л.И. «А.С. Пушкин. Избранные сочинения», Издательство «Художественная литература», Москва, 2000 г.&amp;lt;br&amp;gt;Томашевский В. «Пушкин», 2 том, Москва, Издательство «Художественная литература», 2000 г.&amp;lt;br&amp;gt;Відредаговано і надіслано Пилипенко В.В.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;----&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;'''&amp;lt;u&amp;gt;Над уроком працювали&amp;lt;/u&amp;gt;'''&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Івах І. М.&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Вороніна С. Б. &lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Пилипенко В.В. &lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;----&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Поставить вопрос о современном образовании&lt;/ins&gt;, &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;выразить идею или решить назревшую проблему Вы можете на &lt;/ins&gt;[http://xvatit.com/&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;forum/ '''Образовательном форуме'''&lt;/ins&gt;]&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;, где на международном уровне собирается образовательный совет свежей мысли &lt;/ins&gt;и &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;действия. Создав [http://xvatit.com/club/blogs/ '''блог&lt;/ins&gt;,&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;'''] Вы не только повысите свой статус, как компетентного преподавателя, но и сделаете весомый вклад в развитие школы будущего. &lt;/ins&gt;[http://xvatit.com/&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;school&lt;/ins&gt;/&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;guild/ '''Гильдия Лидеров Образования'''&lt;/ins&gt;] &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;открывает двери для специалистов&amp;amp;nbsp; высшего ранга и приглашает к сотрудничеству в направлении создания лучших в мире школ&lt;/ins&gt;.&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;br&amp;gt; &lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Category:Зарубіжна_література_9_клас]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Category:Зарубіжна_література_9_клас]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;!-- diff cache key edufuturebiz-wiki_:diff:version:1.11a:oldid:102140:newid:134638 --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>User11</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://edufuture.biz/index.php?title=%D0%96%D0%B0%D0%BD%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%BE-%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%B8%D1%87%D0%BD%D0%B5_%D1%80%D0%BE%D0%B7%D0%BC%D0%B0%D1%97%D1%82%D1%82%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%80%D0%B8%D0%BA%D0%B8_%D0%9F%D1%83%D1%88%D0%BA%D1%96%D0%BD%D0%B0_._%D0%9F%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96_%D1%83%D1%80%D0%BE%D0%BA%D0%B8&amp;diff=102140&amp;oldid=prev</id>
		<title>User24 в 12:53, 19 ноября 2010</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://edufuture.biz/index.php?title=%D0%96%D0%B0%D0%BD%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%BE-%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%B8%D1%87%D0%BD%D0%B5_%D1%80%D0%BE%D0%B7%D0%BC%D0%B0%D1%97%D1%82%D1%82%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%80%D0%B8%D0%BA%D0%B8_%D0%9F%D1%83%D1%88%D0%BA%D1%96%D0%BD%D0%B0_._%D0%9F%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96_%D1%83%D1%80%D0%BE%D0%BA%D0%B8&amp;diff=102140&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2010-11-19T12:53:48Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;
			&lt;col class='diff-marker' /&gt;
			&lt;col class='diff-content' /&gt;
			&lt;col class='diff-marker' /&gt;
			&lt;col class='diff-content' /&gt;
		&lt;tr valign='top'&gt;
		&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;← Предыдущая&lt;/td&gt;
		&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;Версия 12:53, 19 ноября 2010&lt;/td&gt;
		&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;'''[[&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Заглавная страница&lt;/del&gt;|Гіпермаркет Знань]]&amp;amp;gt;&amp;amp;gt;[[Зарубіжна література|Зарубіжна література]]&amp;amp;gt;&amp;amp;gt;[[Зарубіжна література 9 клас. Повні уроки|Зарубіжна література 9 клас. Повні уроки]]&amp;amp;gt;&amp;amp;gt; Зарубіжна література:Жанрово-тематичне розмаїття лірики Пушкіна. Повні уроки &amp;lt;metakeywords&amp;gt;Зарубіжна література 9клас, Урок на тему Жанрово-тематичне розмаїття лірики Пушкіна&amp;lt;/metakeywords&amp;gt;''' &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;'''[[&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Заглавная_страница&lt;/ins&gt;|Гіпермаркет Знань]]&amp;amp;gt;&amp;amp;gt;[[Зарубіжна література|Зарубіжна література]]&amp;amp;gt;&amp;amp;gt;[[Зарубіжна література 9 клас. Повні уроки|Зарубіжна література 9 клас. Повні уроки]]&amp;amp;gt;&amp;amp;gt; Зарубіжна література:Жанрово-тематичне розмаїття лірики Пушкіна. Повні уроки &amp;lt;metakeywords&amp;gt;Зарубіжна література 9клас, Урок на тему Жанрово-тематичне розмаїття лірики Пушкіна&amp;lt;/metakeywords&amp;gt;''' &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;'''Тема:''' Жанрово-тематичне розмаїття лірики Пушкіна.&amp;lt;br&amp;gt;'''Мета:''' ознайомлення&amp;amp;nbsp; жанровим різноманіттям Пушкіна&amp;lt;br&amp;gt;'''Тип уроку:''' урок вивчення жанрів&amp;amp;nbsp; літератури. &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;'''Тема:''' Жанрово-тематичне розмаїття лірики Пушкіна.&amp;lt;br&amp;gt;'''Мета:''' ознайомлення&amp;amp;nbsp; жанровим різноманіттям Пушкіна&amp;lt;br&amp;gt;'''Тип уроку:''' урок вивчення жанрів&amp;amp;nbsp; літератури. &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 17:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 17:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Image:T48lp2.jpeg]] &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Image:T48lp2.jpeg]] &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Вірш, присвячений їй, автобіографічно. Пушкін починає його з того, що передивляється свій життєвий шлях. Він згадує про першу зустріч з Керн і в думках переноситься в петербурзьку обстановку 1817 - 1820 г.г, років, проведених:&amp;lt;br&amp;gt;В томленьях грусти безнадежной, В тревогах шумной суеты…&amp;lt;br&amp;gt;События оборвали эту пору жизни поэта:&amp;lt;br&amp;gt;Шли годы. Бурь порыв мятежный Рассеял прежние мечты…&amp;lt;br&amp;gt;Позже, когда возлюбленная покидает поэта, жизнь его теряет смысл, из нее исчезают все запахи, краски, звуки. Она становится унылой:&amp;lt;br&amp;gt;В глуши, во мраке заточенья Тянулись тихо дни мои Без божества, без вдохновенья, Без слез, без жизни, без любви&amp;lt;br&amp;gt;И лишь только любимая появляется вновь, к Пушкину возвращается полнота жизни: &amp;lt;br&amp;gt;И сердце бьется в упоенье И для него воскресли вновь И божество, и вдохновенье, И жизнь, и слезы, и любовь&amp;lt;br&amp;gt;(«Я помню чудное мгновенье…» 1825 год)&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Любов стає деже дорогим почуттям для Олександра Сергійовича . Любов у Пушкіна - це животворча сила:&amp;lt;br&amp;gt;Я вас любил: любовь еще, быть может, В душе моей угасла не совсем; Но пусть она вас больше не тревожит; Я не хочу печалить вас ничем. Я вас любил безмолвно, безнадежно, То робостью, то ревностью томим; Я вас любил так искренно, так нежно, Как дай вам Бог любимой быть другим.&amp;lt;br&amp;gt;(«Я вас любил…»1829 год)&amp;lt;br&amp;gt;Поет проповідує самозречення&amp;amp;nbsp; любові заради щастя коханої людини. Пушкін вдячний жінці за те світле почуття, яким вона осяяла його душу. Він бажає їй всього, чого бажав би собі в її положенні. Вірш «Я вас любив.» відображає ці переконання Пушкіна.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Вірш, присвячений їй, автобіографічно. Пушкін починає його з того, що передивляється свій життєвий шлях. Він згадує про першу зустріч з Керн і в думках переноситься в петербурзьку обстановку 1817 - 1820 г.г, років, проведених:&amp;lt;br&amp;gt;В томленьях грусти безнадежной, В тревогах шумной суеты…&amp;lt;br&amp;gt;События оборвали эту пору жизни поэта:&amp;lt;br&amp;gt;Шли годы. Бурь порыв мятежный Рассеял прежние мечты…&amp;lt;br&amp;gt;Позже, когда возлюбленная покидает поэта, жизнь его теряет смысл, из нее исчезают все запахи, краски, звуки. Она становится унылой:&amp;lt;br&amp;gt;В глуши, во мраке заточенья Тянулись тихо дни мои Без божества, без вдохновенья, Без слез, без жизни, без любви&amp;lt;br&amp;gt;И лишь только любимая появляется вновь, к Пушкину возвращается полнота жизни: &amp;lt;br&amp;gt;И сердце бьется в упоенье И для него воскресли вновь И божество, и вдохновенье, И жизнь, и слезы, и любовь&amp;lt;br&amp;gt;(«Я помню чудное мгновенье…» 1825 год)&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Любов стає деже дорогим почуттям для Олександра Сергійовича . Любов у Пушкіна - це животворча сила:&amp;lt;br&amp;gt;Я вас любил: любовь еще, быть может, В душе моей угасла не совсем; Но пусть она вас больше не тревожит; Я не хочу печалить вас ничем. Я вас любил безмолвно, безнадежно, То робостью, то ревностью томим; Я вас любил так искренно, так нежно, Как дай вам Бог любимой быть другим.&amp;lt;br&amp;gt;(«Я вас любил…»1829 год)&amp;lt;br&amp;gt;Поет проповідує самозречення&amp;amp;nbsp; любові заради щастя коханої людини. Пушкін вдячний жінці за те світле почуття, яким вона осяяла його душу. Він бажає їй всього, чого бажав би собі в її положенні. Вірш «Я вас любив.» відображає ці переконання Пушкіна. &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{#ev:youtube|eHJopJDWEho&amp;amp;feature}} &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{#ev:youtube|eHJopJDWEho&amp;amp;feature}} &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 37:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 37:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Олександр Сергійович стверджує, що на право на визнання і любов народу він заслужив, по-перше, людяністю своєї творчості («відчуття добра я лірою будив»), по-друге, своєю боротьбою за свободу («у моє жорстоке століття прославив я свободу»). &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Олександр Сергійович стверджує, що на право на визнання і любов народу він заслужив, по-перше, людяністю своєї творчості («відчуття добра я лірою будив»), по-друге, своєю боротьбою за свободу («у моє жорстоке століття прославив я свободу»). &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Домашнє задання: &amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Домашнє задання: &amp;lt;br&amp;gt; &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Охараутеризуйте Основні мотиви&amp;amp;nbsp; лірики Пушкіна.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Охараутеризуйте Основні мотиви&amp;amp;nbsp; лірики Пушкіна. &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Вивчити напамять вірш:«Я памятник себе воздвиг нерукотворный».&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Вивчити напамять вірш:«Я памятник себе воздвиг нерукотворный». &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br&amp;gt;''Список використаних джерел:''&amp;lt;br&amp;gt;Урок на тему&amp;amp;nbsp;: Співоча музика лірики О. С. Пушкіна, Івах І. М учителя російської мови та літератури, сш №15, м. Умань.&amp;lt;br&amp;gt;Урок на тему&amp;amp;nbsp;: Поезія О. С. Пушкіна Вороніна С. Б,&amp;amp;nbsp; учителя світової літератури, сш №10, м.Миколаїв.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;amp;nbsp;Белинский В.Г. «Статьи о Пушкине», Москва, 2004 г.&amp;lt;br&amp;gt;Бонди С. «О Пушкине», 2 издание, Москва Издательство «Детская литература», 2003 г. &amp;lt;br&amp;gt;Петров С.М. «А.С. Пушкин», Москва, 2002 г.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;amp;nbsp;Пушкин А.С. «Стихотворения», Москва, Издательство «Художественная литература», 2003 г.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;amp;nbsp;Соболева Л.И. «А.С. Пушкин. Избранные сочинения», Издательство «Художественная литература», Москва, 2000 г.&amp;lt;br&amp;gt;Томашевский В. «Пушкин», 2 том, Москва, Издательство «Художественная литература», 2000 г.&amp;lt;br&amp;gt;Відредаговано і надіслано Пилипенко В.В.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt; Если у вас есть исправления или предложения к данному уроку, [http://xvatit.com/index.php?do=feedback напишите нам].&amp;lt;br&amp;gt; Если вы хотите увидеть другие корректировки и пожелания к урокам, смотрите здесь - [http://xvatit.com/forum/ Образовательный форум]. &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;'&lt;/ins&gt;''Список використаних джерел:&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;'&lt;/ins&gt;''&amp;lt;br&amp;gt;Урок на тему&amp;amp;nbsp;: Співоча музика лірики О. С. Пушкіна, Івах І. М учителя російської мови та літератури, сш №15, м. Умань.&amp;lt;br&amp;gt;Урок на тему&amp;amp;nbsp;: Поезія О. С. Пушкіна Вороніна С. Б,&amp;amp;nbsp; учителя світової літератури, сш №10, м.Миколаїв.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;amp;nbsp;Белинский В.Г. «Статьи о Пушкине», Москва, 2004 г.&amp;lt;br&amp;gt;Бонди С. «О Пушкине», 2 издание, Москва Издательство «Детская литература», 2003 г. &amp;lt;br&amp;gt;Петров С.М. «А.С. Пушкин», Москва, 2002 г.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;amp;nbsp;Пушкин А.С. «Стихотворения», Москва, Издательство «Художественная литература», 2003 г.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;amp;nbsp;Соболева Л.И. «А.С. Пушкин. Избранные сочинения», Издательство «Художественная литература», Москва, 2000 г.&amp;lt;br&amp;gt;Томашевский В. «Пушкин», 2 том, Москва, Издательство «Художественная литература», 2000 г.&amp;lt;br&amp;gt;Відредаговано і надіслано Пилипенко В.В.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt; Если у вас есть исправления или предложения к данному уроку, [http://xvatit.com/index.php?do=feedback напишите нам].&amp;lt;br&amp;gt; Если вы хотите увидеть другие корректировки и пожелания к урокам, смотрите здесь - [http://xvatit.com/forum/ Образовательный форум]. &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Category:Зарубіжна_література_9_клас]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Category:Зарубіжна_література_9_клас]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;!-- diff cache key edufuturebiz-wiki_:diff:version:1.11a:oldid:102137:newid:102140 --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>User24</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://edufuture.biz/index.php?title=%D0%96%D0%B0%D0%BD%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%BE-%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%B8%D1%87%D0%BD%D0%B5_%D1%80%D0%BE%D0%B7%D0%BC%D0%B0%D1%97%D1%82%D1%82%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%80%D0%B8%D0%BA%D0%B8_%D0%9F%D1%83%D1%88%D0%BA%D1%96%D0%BD%D0%B0_._%D0%9F%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96_%D1%83%D1%80%D0%BE%D0%BA%D0%B8&amp;diff=102137&amp;oldid=prev</id>
		<title>User23 в 12:37, 19 ноября 2010</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://edufuture.biz/index.php?title=%D0%96%D0%B0%D0%BD%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%BE-%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%B8%D1%87%D0%BD%D0%B5_%D1%80%D0%BE%D0%B7%D0%BC%D0%B0%D1%97%D1%82%D1%82%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%80%D0%B8%D0%BA%D0%B8_%D0%9F%D1%83%D1%88%D0%BA%D1%96%D0%BD%D0%B0_._%D0%9F%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96_%D1%83%D1%80%D0%BE%D0%BA%D0%B8&amp;diff=102137&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2010-11-19T12:37:01Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;
			&lt;col class='diff-marker' /&gt;
			&lt;col class='diff-content' /&gt;
			&lt;col class='diff-marker' /&gt;
			&lt;col class='diff-content' /&gt;
		&lt;tr valign='top'&gt;
		&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;← Предыдущая&lt;/td&gt;
		&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;Версия 12:37, 19 ноября 2010&lt;/td&gt;
		&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 13:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 13:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Image:T48lp1.jpeg]]&amp;lt;br&amp;gt;У своїй творчості поет звертався до тем любові і дружби, його хвилювали проблеми свободи і призначення поета. Всю лірику А.С. Пушкіна можна представити як безкінечний роман у віршах, головним предметом зображення якого виявляється внутрішній світ ліричного героя з його відчуттями, переживаннями і прагненнями, будь то пориви пристрасті, передчуття любові або розчарування в ідеалі. &amp;lt;br&amp;gt;Любов - це найдорожче, необхідне кожній людині почуття; саме воно наповнює наше життя сенсом, робить її яскравою, барвистою. Любов Пушкіна була різною і багатою. Його відношення до неї змінювалось в продовж всього життя. Вірші Пушкіна яскраво виражають відношення поета до любові. І це почуття не залишало&amp;amp;nbsp; Олександра Сергійовича все свідоме життя.&amp;lt;br&amp;gt;Любов зайняла основне місце в творчості Пушкіна. Він впродовж двадцяти трьох років не втомлюється свято і ніжно оспівувати це велике почуття: &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Image:T48lp1.jpeg]]&amp;lt;br&amp;gt;У своїй творчості поет звертався до тем любові і дружби, його хвилювали проблеми свободи і призначення поета. Всю лірику А.С. Пушкіна можна представити як безкінечний роман у віршах, головним предметом зображення якого виявляється внутрішній світ ліричного героя з його відчуттями, переживаннями і прагненнями, будь то пориви пристрасті, передчуття любові або розчарування в ідеалі. &amp;lt;br&amp;gt;Любов - це найдорожче, необхідне кожній людині почуття; саме воно наповнює наше життя сенсом, робить її яскравою, барвистою. Любов Пушкіна була різною і багатою. Його відношення до неї змінювалось в продовж всього життя. Вірші Пушкіна яскраво виражають відношення поета до любові. І це почуття не залишало&amp;amp;nbsp; Олександра Сергійовича все свідоме життя.&amp;lt;br&amp;gt;Любов зайняла основне місце в творчості Пушкіна. Він впродовж двадцяти трьох років не втомлюється свято і ніжно оспівувати це велике почуття: &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Image:&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;T48lp6&lt;/del&gt;.jpeg]]&amp;lt;br&amp;gt;Если в жизни поднебесной Существует дух прелестной, То тебе подобен он,…&amp;lt;br&amp;gt;Це писав Олександр Сергійович в альбом Ганни Петрівни Керн, тій самій, яка і викликала в житті «Дивну мить».Свій вірш про любов «Я пам'ятаю дивну мить» він присвятив саме їй. Ганна Петрівна Керн - жива, красива і приваблива жінка. Вона дуже сподобалася Пушкіну. Він говорив: «Вона була дуже блискуча». Перша зустріч поета з Ганною Петрівною відбулася&amp;amp;nbsp; в будинку Оленіних в 1819 г, коли Пушкін був в засланні в Михайлівському. &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Image:&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;T48lp62&lt;/ins&gt;.jpeg]]&amp;lt;br&amp;gt;Если в жизни поднебесной Существует дух прелестной, То тебе подобен он,…&amp;lt;br&amp;gt;Це писав Олександр Сергійович в альбом Ганни Петрівни Керн, тій самій, яка і викликала в житті «Дивну мить».Свій вірш про любов «Я пам'ятаю дивну мить» він присвятив саме їй. Ганна Петрівна Керн - жива, красива і приваблива жінка. Вона дуже сподобалася Пушкіну. Він говорив: «Вона була дуже блискуча». Перша зустріч поета з Ганною Петрівною відбулася&amp;amp;nbsp; в будинку Оленіних в 1819 г, коли Пушкін був в засланні в Михайлівському. &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Image:T48lp2.jpeg]] &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Image:T48lp2.jpeg]] &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;!-- diff cache key edufuturebiz-wiki_:diff:version:1.11a:oldid:102135:newid:102137 --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>User23</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://edufuture.biz/index.php?title=%D0%96%D0%B0%D0%BD%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%BE-%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%B8%D1%87%D0%BD%D0%B5_%D1%80%D0%BE%D0%B7%D0%BC%D0%B0%D1%97%D1%82%D1%82%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%80%D0%B8%D0%BA%D0%B8_%D0%9F%D1%83%D1%88%D0%BA%D1%96%D0%BD%D0%B0_._%D0%9F%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96_%D1%83%D1%80%D0%BE%D0%BA%D0%B8&amp;diff=102135&amp;oldid=prev</id>
		<title>User23 в 12:32, 19 ноября 2010</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://edufuture.biz/index.php?title=%D0%96%D0%B0%D0%BD%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%BE-%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%B8%D1%87%D0%BD%D0%B5_%D1%80%D0%BE%D0%B7%D0%BC%D0%B0%D1%97%D1%82%D1%82%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%80%D0%B8%D0%BA%D0%B8_%D0%9F%D1%83%D1%88%D0%BA%D1%96%D0%BD%D0%B0_._%D0%9F%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96_%D1%83%D1%80%D0%BE%D0%BA%D0%B8&amp;diff=102135&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2010-11-19T12:32:04Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;a href=&quot;http://edufuture.biz/index.php?title=%D0%96%D0%B0%D0%BD%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%BE-%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%B8%D1%87%D0%BD%D0%B5_%D1%80%D0%BE%D0%B7%D0%BC%D0%B0%D1%97%D1%82%D1%82%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%80%D0%B8%D0%BA%D0%B8_%D0%9F%D1%83%D1%88%D0%BA%D1%96%D0%BD%D0%B0_._%D0%9F%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96_%D1%83%D1%80%D0%BE%D0%BA%D0%B8&amp;amp;diff=102135&amp;amp;oldid=102128&quot;&gt;Внесённые изменения&lt;/a&gt;</summary>
		<author><name>User23</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://edufuture.biz/index.php?title=%D0%96%D0%B0%D0%BD%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%BE-%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%B8%D1%87%D0%BD%D0%B5_%D1%80%D0%BE%D0%B7%D0%BC%D0%B0%D1%97%D1%82%D1%82%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%80%D0%B8%D0%BA%D0%B8_%D0%9F%D1%83%D1%88%D0%BA%D1%96%D0%BD%D0%B0_._%D0%9F%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96_%D1%83%D1%80%D0%BE%D0%BA%D0%B8&amp;diff=102128&amp;oldid=prev</id>
		<title>User23 в 12:17, 19 ноября 2010</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://edufuture.biz/index.php?title=%D0%96%D0%B0%D0%BD%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%BE-%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%B8%D1%87%D0%BD%D0%B5_%D1%80%D0%BE%D0%B7%D0%BC%D0%B0%D1%97%D1%82%D1%82%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%80%D0%B8%D0%BA%D0%B8_%D0%9F%D1%83%D1%88%D0%BA%D1%96%D0%BD%D0%B0_._%D0%9F%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96_%D1%83%D1%80%D0%BE%D0%BA%D0%B8&amp;diff=102128&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2010-11-19T12:17:06Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;a href=&quot;http://edufuture.biz/index.php?title=%D0%96%D0%B0%D0%BD%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%BE-%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%B8%D1%87%D0%BD%D0%B5_%D1%80%D0%BE%D0%B7%D0%BC%D0%B0%D1%97%D1%82%D1%82%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%80%D0%B8%D0%BA%D0%B8_%D0%9F%D1%83%D1%88%D0%BA%D1%96%D0%BD%D0%B0_._%D0%9F%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96_%D1%83%D1%80%D0%BE%D0%BA%D0%B8&amp;amp;diff=102128&amp;amp;oldid=102114&quot;&gt;Внесённые изменения&lt;/a&gt;</summary>
		<author><name>User23</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://edufuture.biz/index.php?title=%D0%96%D0%B0%D0%BD%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%BE-%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%B8%D1%87%D0%BD%D0%B5_%D1%80%D0%BE%D0%B7%D0%BC%D0%B0%D1%97%D1%82%D1%82%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%80%D0%B8%D0%BA%D0%B8_%D0%9F%D1%83%D1%88%D0%BA%D1%96%D0%BD%D0%B0_._%D0%9F%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96_%D1%83%D1%80%D0%BE%D0%BA%D0%B8&amp;diff=102114&amp;oldid=prev</id>
		<title>User23 в 11:52, 19 ноября 2010</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://edufuture.biz/index.php?title=%D0%96%D0%B0%D0%BD%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%BE-%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%B8%D1%87%D0%BD%D0%B5_%D1%80%D0%BE%D0%B7%D0%BC%D0%B0%D1%97%D1%82%D1%82%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%80%D0%B8%D0%BA%D0%B8_%D0%9F%D1%83%D1%88%D0%BA%D1%96%D0%BD%D0%B0_._%D0%9F%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96_%D1%83%D1%80%D0%BE%D0%BA%D0%B8&amp;diff=102114&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2010-11-19T11:52:28Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;
			&lt;col class='diff-marker' /&gt;
			&lt;col class='diff-content' /&gt;
			&lt;col class='diff-marker' /&gt;
			&lt;col class='diff-content' /&gt;
		&lt;tr valign='top'&gt;
		&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;← Предыдущая&lt;/td&gt;
		&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;Версия 11:52, 19 ноября 2010&lt;/td&gt;
		&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;'''[[Заглавная_страница|Гіпермаркет Знань]]&amp;amp;gt;&amp;amp;gt;[[Зарубіжна література|Зарубіжна література]]&amp;amp;gt;&amp;amp;gt;[[Зарубіжна література 9 клас. Повні уроки|Зарубіжна література 9 клас. Повні уроки]]&amp;amp;gt;&amp;amp;gt; Зарубіжна література:Жанрово-тематичне розмаїття лірики Пушкіна. Повні уроки &amp;lt;metakeywords&amp;gt;Зарубіжна література 9клас, Урок на тему Жанрово-тематичне розмаїття лірики Пушкіна&amp;lt;/metakeywords&amp;gt;''' &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;'''[[Заглавная_страница|Гіпермаркет Знань]]&amp;amp;gt;&amp;amp;gt;[[Зарубіжна література|Зарубіжна література]]&amp;amp;gt;&amp;amp;gt;[[Зарубіжна література 9 клас. Повні уроки|Зарубіжна література 9 клас. Повні уроки]]&amp;amp;gt;&amp;amp;gt; Зарубіжна література:Жанрово-тематичне розмаїття лірики Пушкіна. Повні уроки &amp;lt;metakeywords&amp;gt;Зарубіжна література 9клас, Урок на тему Жанрово-тематичне розмаїття лірики Пушкіна&amp;lt;/metakeywords&amp;gt;''' &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;'''Тема:''' Жанрово-тематичне розмаїття лірики Пушкіна.&amp;lt;br&amp;gt;'''Мета:''' ознайомлення&amp;amp;nbsp; жанровим різноманіттям Пушкіна&amp;lt;br&amp;gt;'''Тип уроку:''' урок вивчення жанрів&amp;amp;nbsp; літератури.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;'''Тема:''' Жанрово-тематичне розмаїття лірики Пушкіна.&amp;lt;br&amp;gt;'''Мета:''' ознайомлення&amp;amp;nbsp; жанровим різноманіттям Пушкіна&amp;lt;br&amp;gt;'''Тип уроку:''' урок вивчення жанрів&amp;amp;nbsp; літератури. &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;br&amp;gt;'''Хід уроку:'''&amp;lt;br&amp;gt;У своїх віршах поет звертається до різних тем. Тема любові і дружби пронизує практично всю творчість. Наприклад, вірші «Мадонна», «Сожженное письмо», «Признание», «Прощание», «Я вас любил: любовь еще, быть может», «Друзьям» и т. д.&amp;lt;br&amp;gt;Багато віршів О. С. Пушкин присвячує природі. Поет дуже любив російську природу і російську, землю. Він любив гуляти у лісі, насолоджуватися свободою, що оточує його, свіжим повітрям і мріяти. Всі ці відчуття і є основною темою його віршів О. С. Пушкина:&amp;lt;br&amp;gt;«Зимнее утро», «Деревня», «Зимний вечер», «Осень» та ін..&amp;lt;br&amp;gt;О.С. Пушкін був проти необмеженої влади однієї людини над іншим. І цей свій протест він виклав у вірші «Анчар». Страшне дерево, все просочене отрутою від коріння до листя, губить всяка жива істота, що наближається до нього. І звірі, і птиці у жодному випадку не підходять&amp;amp;nbsp; до нього. А людина може послати іншу людину за отруйною смолою до цього страшного дерева. І той слухняно піде на вірну смерть, підкоряючись волі «непереможного владики». Пушкін не хоче і не може з цим примиритися. &amp;lt;br&amp;gt;У своїй творчості поет звертався до тем любові і дружби, його хвилювали проблеми свободи і призначення поета. Всю лірику А.С. Пушкіна можна представити як безкінечний роман у віршах, головним предметом зображення якого виявляється внутрішній світ ліричного героя з його відчуттями, переживаннями і прагненнями, будь то пориви пристрасті, передчуття любові або розчарування в ідеалі. &amp;lt;br&amp;gt;Любов - це найдорожче, необхідне кожній людині почуття; саме воно наповнює наше життя сенсом, робить її яскравою, барвистою. Любов Пушкіна була різною і багатою. Його відношення до неї змінювалось в продовж всього життя. Вірші Пушкіна яскраво виражають відношення поета до любові. І це почуття не залишало&amp;amp;nbsp; Олександра Сергійовича все свідоме життя.&amp;lt;br&amp;gt;Любов зайняла основне місце в творчості Пушкіна. Він впродовж двадцяти трьох років не втомлюється свято і ніжно оспівувати це велике почуття:&amp;lt;br&amp;gt;Если в жизни поднебесной Существует дух прелестной, То тебе подобен он,…&amp;lt;br&amp;gt;Це писав Олександр Сергійович в альбом Ганни Петрівни Керн, тій самій, яка і викликала в житті «Дивну мить». Свій вірш про любов «Я пам'ятаю дивну мить» він присвятив саме їй. Ганна Петрівна Керн - жива, красива і приваблива жінка. Вона дуже сподобалася Пушкіну. Він говорив: «Вона була дуже блискуча». Перша зустріч поета з Ганною Петрівною відбулася&amp;amp;nbsp; в будинку Оленіних в 1819 г, коли Пушкін був в засланні в Михайлівському. Вірш, присвячений їй, автобіографічно. Пушкін починає його з того, що передивляється свій життєвий шлях. Він згадує про першу зустріч з Керн і в думках переноситься в петербурзьку обстановку 1817 - 1820 г.г, років, проведених:&amp;lt;br&amp;gt;В томленьях грусти безнадежной, В тревогах шумной суеты…&amp;lt;br&amp;gt;События оборвали эту пору жизни поэта:&amp;lt;br&amp;gt;Шли годы. Бурь порыв мятежный Рассеял прежние мечты…&amp;lt;br&amp;gt;Позже, когда возлюбленная покидает поэта, жизнь его теряет смысл, из нее исчезают все запахи, краски, звуки. Она становится унылой:&amp;lt;br&amp;gt;В глуши, во мраке заточенья Тянулись тихо дни мои Без божества, без вдохновенья, Без слез, без жизни, без любви&amp;lt;br&amp;gt;И лишь только любимая появляется вновь, к Пушкину возвращается полнота жизни: &amp;lt;br&amp;gt;И сердце бьется в упоенье И для него воскресли вновь И божество, и вдохновенье, И жизнь, и слезы, и любовь&amp;lt;br&amp;gt;(«Я помню чудное мгновенье…» 1825 год)&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Любов стає деже дорогим почуттям для Олександра Сергійовича . Любов у Пушкіна - це животворча сила:&amp;lt;br&amp;gt;Я вас любил: любовь еще, быть может, В душе моей угасла не совсем; Но пусть она вас больше не тревожит; Я не хочу печалить вас ничем. Я вас любил безмолвно, безнадежно, То робостью, то ревностью томим; Я вас любил так искренно, так нежно, Как дай вам Бог любимой быть другим.&amp;lt;br&amp;gt;(«Я вас любил…»1829 год)&amp;lt;br&amp;gt;Поет проповідує самозречення&amp;amp;nbsp; любові заради щастя коханої людини. Пушкін вдячний жінці за те світле почуття, яким вона осяяла його душу. Він бажає їй всього, чого бажав би собі в її положенні. Вірш «Я вас любив.» відображає ці переконання Пушкіна. Подібних віршів не писав ніхто. Вперше в російській літературі коханий виступає як альтруїст, готовий відмовитися від всього щастя ради спокою коханої.&amp;lt;br&amp;gt;Любов для поета - це перш за все кохання до своєї обраниці, а не до самого себе і до свого почуття. Пушкін благословляє ім'я тієї, яка вселила йому любов, і сподівається, що вона коли-небудь зустріне людину, яка любитиме її так само сильно, як він. Любов диктує Олександру Сергійовичу визнання коханої.&amp;lt;br&amp;gt;Рядки вірша «Я вас любив.» свідчать про відношення Пушкіна до любові, яке виражається також у вірші «На горбах Грузії», написаному в 1829 році. Автор говорить про те, що життя без любові не може бути повноцінним навіть в тому випадку, якщо це відчуття кидіє&amp;amp;nbsp; людину в смуток, серце продовжує «горіти і любити», тому що «не любити воно не може». Пушкін навмисно включає в ліричне оповідання елементи пейзажу. Кавказ стає повноправним учасником того, що відбувається. Річка Арагва - символ річки життя, перебіг якого настільки ж стихійне і нестримне:&amp;lt;br&amp;gt;На холмах Грузии лежит ночная мгла. Шумит Арагва предо мною. Мне грустно и легко; печаль моя светла; Печаль моя полна тобою, Тобой, одной тобой… Унынья моего Ничто не мучит, не тревожит, И сердце вновь горит и любит - оттого, Что не любить оно не может. &amp;lt;br&amp;gt;(«На холмах Грузии лежит ночная мгла…» 1829 год)&amp;lt;br&amp;gt;«Я памятник себе воздвиг нерукотворный»&amp;lt;br&amp;gt;Не можливо залишити цей вірш позаувагою,&amp;amp;nbsp; Олександр Сергійович пише його легкою, практично повітряною мовою.&amp;amp;nbsp; У цьому&amp;amp;nbsp; віршв письменник позначив кордон свого творчого безсмертя, висловив його причини. Так, Пушкін, вже з першої строфи, підкреслює народність своєї творчості. Поет «спорудив» собі «нерукотворний пам'ятник», який вище за «Александрійський стовп». Потім Пушкін говорить про своє історичне безсмертя і передбачає майбутню популярність своєї поезії. Він буде славний «доколь на підмісячному світі живий буде хоч один піїт.». Олександр Сергійович стверджує, що на право на визнання і любов народу він заслужив, по-перше, людяністю своєї творчості («відчуття добра я лірою будив»), по-друге, своєю боротьбою за свободу («у моє жорстоке століття прославив я свободу»).&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;br&amp;gt;'''Хід уроку:'''&amp;lt;br&amp;gt;У своїх віршах поет звертається до різних тем. Тема любові і дружби пронизує практично всю творчість. Наприклад, вірші «Мадонна»,&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br&amp;gt;''Список використаних джерел:''&amp;lt;br&amp;gt;Урок на тему : Співоча музика лірики О. С. Пушкіна, Івах І. М учителя російської мови та літератури, сш №15, м. Умань.&amp;lt;br&amp;gt;Урок на тему : Поезія О. С. Пушкіна Вороніна С. Б,&amp;amp;nbsp; учителя світової літератури, сш №10, м.Миколаїв.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;amp;nbsp;Белинский В.Г. «Статьи о Пушкине», Москва, 2004 г.&amp;lt;br&amp;gt;Бонди С. «О Пушкине», 2 издание, Москва Издательство «Детская литература», 2003 г. &amp;lt;br&amp;gt;Петров С.М. «А.С. Пушкин», Москва, 2002 г.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;amp;nbsp;Пушкин А.С. «Стихотворения», Москва, Издательство «Художественная литература», 2003 г.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;amp;nbsp;Соболева Л.И. «А.С. Пушкин. Избранные сочинения», Издательство «Художественная литература», Москва, 2000 г.&amp;lt;br&amp;gt;Томашевский В. «Пушкин», 2 том, Москва, Издательство «Художественная литература», 2000 г.&amp;lt;br&amp;gt;Відредаговано і надіслано Пилипенко В.В.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt; Если у вас есть исправления или предложения к данному уроку, [http://xvatit.com/index.php?do=feedback напишите нам].&amp;lt;br&amp;gt; Если вы хотите увидеть другие корректировки и пожелания к урокам, смотрите здесь - [http://xvatit.com/forum/ Образовательный форум]. &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;{{#ev:youtube|hdagMFjv70U}}{{#ev:youtube|1QkkcztVia8&amp;amp;feature}} &lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;«Сожженное письмо», «Признание», «Прощание», «Я вас любил: любовь еще, быть может», «Друзьям» и т. д.&amp;lt;br&amp;gt;Багато віршів О. С. Пушкин присвячує природі. Поет дуже любив російську природу і російську, землю. Він любив гуляти у лісі, насолоджуватися свободою, що оточує його, свіжим повітрям і мріяти. Всі ці відчуття і є основною темою його віршів О. С. Пушкина:&amp;lt;br&amp;gt;«Зимнее утро», «Деревня», «Зимний вечер», «Осень» та ін..&amp;lt;br&amp;gt;О.С. Пушкін був проти необмеженої влади однієї людини над іншим. І цей свій протест він виклав у вірші «Анчар». Страшне дерево, все просочене отрутою від коріння до листя, губить всяка жива істота, що наближається до нього. І звірі, і птиці у жодному випадку не підходять&amp;amp;nbsp; до нього. А людина може послати іншу людину за отруйною смолою до цього страшного дерева. І той слухняно піде на вірну смерть, підкоряючись волі «непереможного владики». Пушкін не хоче і не може з цим примиритися. &amp;lt;br&amp;gt;У своїй творчості поет звертався до тем любові і дружби, його хвилювали проблеми свободи і призначення поета. Всю лірику А.С. Пушкіна можна представити як безкінечний роман у віршах, головним предметом зображення якого виявляється внутрішній світ ліричного героя з його відчуттями, переживаннями і прагненнями, будь то пориви пристрасті, передчуття любові або розчарування в ідеалі. &amp;lt;br&amp;gt;Любов - це найдорожче, необхідне кожній людині почуття; саме воно наповнює наше життя сенсом, робить її яскравою, барвистою. Любов Пушкіна була різною і багатою. Його відношення до неї змінювалось в продовж всього життя. Вірші Пушкіна яскраво виражають відношення поета до любові. І це почуття не залишало&amp;amp;nbsp; Олександра Сергійовича все свідоме життя.&amp;lt;br&amp;gt;Любов зайняла основне місце в творчості Пушкіна. Він впродовж двадцяти трьох років не втомлюється свято і ніжно оспівувати це велике почуття:&amp;lt;br&amp;gt;Если в жизни поднебесной Существует дух прелестной, То тебе подобен он,…&amp;lt;br&amp;gt;Це писав Олександр Сергійович в альбом Ганни Петрівни Керн, тій самій, яка і викликала в житті «Дивну мить».Свій вірш про любов «Я пам'ятаю дивну мить» він присвятив саме їй. Ганна Петрівна Керн - жива, красива і приваблива жінка. Вона дуже сподобалася Пушкіну. Він говорив: «Вона була дуже блискуча». Перша зустріч поета з Ганною Петрівною відбулася&amp;amp;nbsp; в будинку Оленіних в 1819 г, коли Пушкін був в засланні в Михайлівському. Вірш, присвячений їй, автобіографічно. Пушкін починає його з того, що передивляється свій життєвий шлях. Він згадує про першу зустріч з Керн і в думках переноситься в петербурзьку обстановку 1817 - 1820 г.г, років, проведених:&amp;lt;br&amp;gt;В томленьях грусти безнадежной, В тревогах шумной суеты…&amp;lt;br&amp;gt;События оборвали эту пору жизни поэта:&amp;lt;br&amp;gt;Шли годы. Бурь порыв мятежный Рассеял прежние мечты…&amp;lt;br&amp;gt;Позже, когда возлюбленная покидает поэта, жизнь его теряет смысл, из нее исчезают все запахи, краски, звуки. Она становится унылой:&amp;lt;br&amp;gt;В глуши, во мраке заточенья Тянулись тихо дни мои Без божества, без вдохновенья, Без слез, без жизни, без любви&amp;lt;br&amp;gt;И лишь только любимая появляется вновь, к Пушкину возвращается полнота жизни: &amp;lt;br&amp;gt;И сердце бьется в упоенье И для него воскресли вновь И божество, и вдохновенье, И жизнь, и слезы, и любовь&amp;lt;br&amp;gt;(«Я помню чудное мгновенье…» 1825 год)&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Любов стає деже дорогим почуттям для Олександра Сергійовича . Любов у Пушкіна - це животворча сила:&amp;lt;br&amp;gt;Я вас любил: любовь еще, быть может, В душе моей угасла не совсем; Но пусть она вас больше не тревожит; Я не хочу печалить вас ничем. Я вас любил безмолвно, безнадежно, То робостью, то ревностью томим; Я вас любил так искренно, так нежно, Как дай вам Бог любимой быть другим.&amp;lt;br&amp;gt;(«Я вас любил…»1829 год)&amp;lt;br&amp;gt;Поет проповідує самозречення&amp;amp;nbsp; любові заради щастя коханої людини. Пушкін вдячний жінці за те світле почуття, яким вона осяяла його душу. Він бажає їй всього, чого бажав би собі в її положенні. Вірш «Я вас любив.» відображає ці переконання Пушкіна.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;{{#ev:youtube|eHJopJDWEho&amp;amp;feature}}&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Подібних віршів не писав ніхто. Вперше в російській літературі коханий виступає як альтруїст, готовий відмовитися від всього щастя ради спокою коханої.&amp;lt;br&amp;gt;Любов для поета - це перш за все кохання до своєї обраниці, а не до самого себе і до свого почуття. Пушкін благословляє ім'я тієї, яка вселила йому любов, і сподівається, що вона коли-небудь зустріне людину, яка любитиме її так само сильно, як він. Любов диктує Олександру Сергійовичу визнання коханої.&amp;lt;br&amp;gt;Рядки вірша «Я вас любив.» свідчать про відношення Пушкіна до любові, яке виражається також у вірші «На горбах Грузії», написаному в 1829 році. Автор говорить про те, що життя без любові не може бути повноцінним навіть в тому випадку, якщо це відчуття кидіє&amp;amp;nbsp; людину в смуток, серце продовжує «горіти і любити», тому що «не любити воно не може». Пушкін навмисно включає в ліричне оповідання елементи пейзажу. Кавказ стає повноправним учасником того, що відбувається. Річка Арагва - символ річки життя, перебіг якого настільки ж стихійне і нестримне:&amp;lt;br&amp;gt;На холмах Грузии лежит ночная мгла. Шумит Арагва предо мною. Мне грустно и легко; печаль моя светла; Печаль моя полна тобою, Тобой, одной тобой… Унынья моего Ничто не мучит, не тревожит, И сердце вновь горит и любит - оттого, Что не любить оно не может. &amp;lt;br&amp;gt;(«На холмах Грузии лежит ночная мгла…» 1829 год)&amp;lt;br&amp;gt;«Я памятник себе воздвиг нерукотворный»&amp;lt;br&amp;gt; &lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;{{#ev:youtube|9S3RRgboH3w}} &lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Не можливо залишити цей вірш позаувагою,&amp;amp;nbsp; Олександр Сергійович пише його легкою, практично повітряною мовою.&amp;amp;nbsp; У цьому&amp;amp;nbsp; віршв письменник позначив кордон свого творчого безсмертя, висловив його причини. Так, Пушкін, вже з першої строфи, підкреслює народність своєї творчості. Поет «спорудив» собі «нерукотворний пам'ятник», який вище за «Александрійський стовп». Потім Пушкін говорить про своє історичне безсмертя і передбачає майбутню популярність своєї поезії. Він буде славний «доколь на підмісячному світі живий буде хоч один піїт.». Олександр Сергійович стверджує, що на право на визнання і любов народу він заслужив, по-перше, людяністю своєї творчості («відчуття добра я лірою будив»), по-друге, своєю боротьбою за свободу («у моє жорстоке століття прославив я свободу»). &lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br&amp;gt;''Список використаних джерел:''&amp;lt;br&amp;gt;Урок на тему&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;: Співоча музика лірики О. С. Пушкіна, Івах І. М учителя російської мови та літератури, сш №15, м. Умань.&amp;lt;br&amp;gt;Урок на тему&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;: Поезія О. С. Пушкіна Вороніна С. Б,&amp;amp;nbsp; учителя світової літератури, сш №10, м.Миколаїв.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;amp;nbsp;Белинский В.Г. «Статьи о Пушкине», Москва, 2004 г.&amp;lt;br&amp;gt;Бонди С. «О Пушкине», 2 издание, Москва Издательство «Детская литература», 2003 г. &amp;lt;br&amp;gt;Петров С.М. «А.С. Пушкин», Москва, 2002 г.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;amp;nbsp;Пушкин А.С. «Стихотворения», Москва, Издательство «Художественная литература», 2003 г.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;amp;nbsp;Соболева Л.И. «А.С. Пушкин. Избранные сочинения», Издательство «Художественная литература», Москва, 2000 г.&amp;lt;br&amp;gt;Томашевский В. «Пушкин», 2 том, Москва, Издательство «Художественная литература», 2000 г.&amp;lt;br&amp;gt;Відредаговано і надіслано Пилипенко В.В.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt; Если у вас есть исправления или предложения к данному уроку, [http://xvatit.com/index.php?do=feedback напишите нам].&amp;lt;br&amp;gt; Если вы хотите увидеть другие корректировки и пожелания к урокам, смотрите здесь - [http://xvatit.com/forum/ Образовательный форум]. &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Category:Зарубіжна_література_9_клас]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Category:Зарубіжна_література_9_клас]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;!-- diff cache key edufuturebiz-wiki_:diff:version:1.11a:oldid:102112:newid:102114 --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>User23</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://edufuture.biz/index.php?title=%D0%96%D0%B0%D0%BD%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%BE-%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%B8%D1%87%D0%BD%D0%B5_%D1%80%D0%BE%D0%B7%D0%BC%D0%B0%D1%97%D1%82%D1%82%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%80%D0%B8%D0%BA%D0%B8_%D0%9F%D1%83%D1%88%D0%BA%D1%96%D0%BD%D0%B0_._%D0%9F%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96_%D1%83%D1%80%D0%BE%D0%BA%D0%B8&amp;diff=102112&amp;oldid=prev</id>
		<title>User23: Новая страница: «'''Гіпермаркет Знань&amp;gt;&amp;gt;[[Зарубіжна література|Зарубіжна література...»</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://edufuture.biz/index.php?title=%D0%96%D0%B0%D0%BD%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%BE-%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%B8%D1%87%D0%BD%D0%B5_%D1%80%D0%BE%D0%B7%D0%BC%D0%B0%D1%97%D1%82%D1%82%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%80%D0%B8%D0%BA%D0%B8_%D0%9F%D1%83%D1%88%D0%BA%D1%96%D0%BD%D0%B0_._%D0%9F%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96_%D1%83%D1%80%D0%BE%D0%BA%D0%B8&amp;diff=102112&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2010-11-19T11:44:00Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Новая страница: «&amp;#39;&amp;#39;&amp;#39;&lt;a href=&quot;/index.php?title=%D0%97%D0%B0%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%86%D0%B0&quot; title=&quot;Заглавная страница&quot;&gt;Гіпермаркет Знань&lt;/a&gt;&amp;gt;&amp;gt;[[Зарубіжна література|Зарубіжна література...»&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Новая страница&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;'''[[Заглавная_страница|Гіпермаркет Знань]]&amp;amp;gt;&amp;amp;gt;[[Зарубіжна література|Зарубіжна література]]&amp;amp;gt;&amp;amp;gt;[[Зарубіжна література 9 клас. Повні уроки|Зарубіжна література 9 клас. Повні уроки]]&amp;amp;gt;&amp;amp;gt; Зарубіжна література:Жанрово-тематичне розмаїття лірики Пушкіна. Повні уроки &amp;lt;metakeywords&amp;gt;Зарубіжна література 9клас, Урок на тему Жанрово-тематичне розмаїття лірики Пушкіна&amp;lt;/metakeywords&amp;gt;''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Тема:''' Жанрово-тематичне розмаїття лірики Пушкіна.&amp;lt;br&amp;gt;'''Мета:''' ознайомлення&amp;amp;nbsp; жанровим різноманіттям Пушкіна&amp;lt;br&amp;gt;'''Тип уроку:''' урок вивчення жанрів&amp;amp;nbsp; літератури.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;'''Хід уроку:'''&amp;lt;br&amp;gt;У своїх віршах поет звертається до різних тем. Тема любові і дружби пронизує практично всю творчість. Наприклад, вірші «Мадонна», «Сожженное письмо», «Признание», «Прощание», «Я вас любил: любовь еще, быть может», «Друзьям» и т. д.&amp;lt;br&amp;gt;Багато віршів О. С. Пушкин присвячує природі. Поет дуже любив російську природу і російську, землю. Він любив гуляти у лісі, насолоджуватися свободою, що оточує його, свіжим повітрям і мріяти. Всі ці відчуття і є основною темою його віршів О. С. Пушкина:&amp;lt;br&amp;gt;«Зимнее утро», «Деревня», «Зимний вечер», «Осень» та ін..&amp;lt;br&amp;gt;О.С. Пушкін був проти необмеженої влади однієї людини над іншим. І цей свій протест він виклав у вірші «Анчар». Страшне дерево, все просочене отрутою від коріння до листя, губить всяка жива істота, що наближається до нього. І звірі, і птиці у жодному випадку не підходять&amp;amp;nbsp; до нього. А людина може послати іншу людину за отруйною смолою до цього страшного дерева. І той слухняно піде на вірну смерть, підкоряючись волі «непереможного владики». Пушкін не хоче і не може з цим примиритися. &amp;lt;br&amp;gt;У своїй творчості поет звертався до тем любові і дружби, його хвилювали проблеми свободи і призначення поета. Всю лірику А.С. Пушкіна можна представити як безкінечний роман у віршах, головним предметом зображення якого виявляється внутрішній світ ліричного героя з його відчуттями, переживаннями і прагненнями, будь то пориви пристрасті, передчуття любові або розчарування в ідеалі. &amp;lt;br&amp;gt;Любов - це найдорожче, необхідне кожній людині почуття; саме воно наповнює наше життя сенсом, робить її яскравою, барвистою. Любов Пушкіна була різною і багатою. Його відношення до неї змінювалось в продовж всього життя. Вірші Пушкіна яскраво виражають відношення поета до любові. І це почуття не залишало&amp;amp;nbsp; Олександра Сергійовича все свідоме життя.&amp;lt;br&amp;gt;Любов зайняла основне місце в творчості Пушкіна. Він впродовж двадцяти трьох років не втомлюється свято і ніжно оспівувати це велике почуття:&amp;lt;br&amp;gt;Если в жизни поднебесной Существует дух прелестной, То тебе подобен он,…&amp;lt;br&amp;gt;Це писав Олександр Сергійович в альбом Ганни Петрівни Керн, тій самій, яка і викликала в житті «Дивну мить». Свій вірш про любов «Я пам'ятаю дивну мить» він присвятив саме їй. Ганна Петрівна Керн - жива, красива і приваблива жінка. Вона дуже сподобалася Пушкіну. Він говорив: «Вона була дуже блискуча». Перша зустріч поета з Ганною Петрівною відбулася&amp;amp;nbsp; в будинку Оленіних в 1819 г, коли Пушкін був в засланні в Михайлівському. Вірш, присвячений їй, автобіографічно. Пушкін починає його з того, що передивляється свій життєвий шлях. Він згадує про першу зустріч з Керн і в думках переноситься в петербурзьку обстановку 1817 - 1820 г.г, років, проведених:&amp;lt;br&amp;gt;В томленьях грусти безнадежной, В тревогах шумной суеты…&amp;lt;br&amp;gt;События оборвали эту пору жизни поэта:&amp;lt;br&amp;gt;Шли годы. Бурь порыв мятежный Рассеял прежние мечты…&amp;lt;br&amp;gt;Позже, когда возлюбленная покидает поэта, жизнь его теряет смысл, из нее исчезают все запахи, краски, звуки. Она становится унылой:&amp;lt;br&amp;gt;В глуши, во мраке заточенья Тянулись тихо дни мои Без божества, без вдохновенья, Без слез, без жизни, без любви&amp;lt;br&amp;gt;И лишь только любимая появляется вновь, к Пушкину возвращается полнота жизни: &amp;lt;br&amp;gt;И сердце бьется в упоенье И для него воскресли вновь И божество, и вдохновенье, И жизнь, и слезы, и любовь&amp;lt;br&amp;gt;(«Я помню чудное мгновенье…» 1825 год)&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Любов стає деже дорогим почуттям для Олександра Сергійовича . Любов у Пушкіна - це животворча сила:&amp;lt;br&amp;gt;Я вас любил: любовь еще, быть может, В душе моей угасла не совсем; Но пусть она вас больше не тревожит; Я не хочу печалить вас ничем. Я вас любил безмолвно, безнадежно, То робостью, то ревностью томим; Я вас любил так искренно, так нежно, Как дай вам Бог любимой быть другим.&amp;lt;br&amp;gt;(«Я вас любил…»1829 год)&amp;lt;br&amp;gt;Поет проповідує самозречення&amp;amp;nbsp; любові заради щастя коханої людини. Пушкін вдячний жінці за те світле почуття, яким вона осяяла його душу. Він бажає їй всього, чого бажав би собі в її положенні. Вірш «Я вас любив.» відображає ці переконання Пушкіна. Подібних віршів не писав ніхто. Вперше в російській літературі коханий виступає як альтруїст, готовий відмовитися від всього щастя ради спокою коханої.&amp;lt;br&amp;gt;Любов для поета - це перш за все кохання до своєї обраниці, а не до самого себе і до свого почуття. Пушкін благословляє ім'я тієї, яка вселила йому любов, і сподівається, що вона коли-небудь зустріне людину, яка любитиме її так само сильно, як він. Любов диктує Олександру Сергійовичу визнання коханої.&amp;lt;br&amp;gt;Рядки вірша «Я вас любив.» свідчать про відношення Пушкіна до любові, яке виражається також у вірші «На горбах Грузії», написаному в 1829 році. Автор говорить про те, що життя без любові не може бути повноцінним навіть в тому випадку, якщо це відчуття кидіє&amp;amp;nbsp; людину в смуток, серце продовжує «горіти і любити», тому що «не любити воно не може». Пушкін навмисно включає в ліричне оповідання елементи пейзажу. Кавказ стає повноправним учасником того, що відбувається. Річка Арагва - символ річки життя, перебіг якого настільки ж стихійне і нестримне:&amp;lt;br&amp;gt;На холмах Грузии лежит ночная мгла. Шумит Арагва предо мною. Мне грустно и легко; печаль моя светла; Печаль моя полна тобою, Тобой, одной тобой… Унынья моего Ничто не мучит, не тревожит, И сердце вновь горит и любит - оттого, Что не любить оно не может. &amp;lt;br&amp;gt;(«На холмах Грузии лежит ночная мгла…» 1829 год)&amp;lt;br&amp;gt;«Я памятник себе воздвиг нерукотворный»&amp;lt;br&amp;gt;Не можливо залишити цей вірш позаувагою,&amp;amp;nbsp; Олександр Сергійович пише його легкою, практично повітряною мовою.&amp;amp;nbsp; У цьому&amp;amp;nbsp; віршв письменник позначив кордон свого творчого безсмертя, висловив його причини. Так, Пушкін, вже з першої строфи, підкреслює народність своєї творчості. Поет «спорудив» собі «нерукотворний пам'ятник», який вище за «Александрійський стовп». Потім Пушкін говорить про своє історичне безсмертя і передбачає майбутню популярність своєї поезії. Він буде славний «доколь на підмісячному світі живий буде хоч один піїт.». Олександр Сергійович стверджує, що на право на визнання і любов народу він заслужив, по-перше, людяністю своєї творчості («відчуття добра я лірою будив»), по-друге, своєю боротьбою за свободу («у моє жорстоке століття прославив я свободу»).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;''Список використаних джерел:''&amp;lt;br&amp;gt;Урок на тему : Співоча музика лірики О. С. Пушкіна, Івах І. М учителя російської мови та літератури, сш №15, м. Умань.&amp;lt;br&amp;gt;Урок на тему : Поезія О. С. Пушкіна Вороніна С. Б,&amp;amp;nbsp; учителя світової літератури, сш №10, м.Миколаїв.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;amp;nbsp;Белинский В.Г. «Статьи о Пушкине», Москва, 2004 г.&amp;lt;br&amp;gt;Бонди С. «О Пушкине», 2 издание, Москва Издательство «Детская литература», 2003 г. &amp;lt;br&amp;gt;Петров С.М. «А.С. Пушкин», Москва, 2002 г.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;amp;nbsp;Пушкин А.С. «Стихотворения», Москва, Издательство «Художественная литература», 2003 г.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;amp;nbsp;Соболева Л.И. «А.С. Пушкин. Избранные сочинения», Издательство «Художественная литература», Москва, 2000 г.&amp;lt;br&amp;gt;Томашевский В. «Пушкин», 2 том, Москва, Издательство «Художественная литература», 2000 г.&amp;lt;br&amp;gt;Відредаговано і надіслано Пилипенко В.В.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt; Если у вас есть исправления или предложения к данному уроку, [http://xvatit.com/index.php?do=feedback напишите нам].&amp;lt;br&amp;gt; Если вы хотите увидеть другие корректировки и пожелания к урокам, смотрите здесь - [http://xvatit.com/forum/ Образовательный форум]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Зарубіжна_література_9_клас]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>User23</name></author>	</entry>

	</feed>