[[Гіпермаркет Знань - перший в світі!|'''<metakeywords>Українська література 3 клас, Повні уроки, Тема Скільки буває вітрів?</metakeywords>Гіпермаркет Знань''']]'''>>'''[[Українська література|'''Українська література''']]'''>>'''[[Українська література 3 клас. Повні уроки|'''Українська література 3 клас.Повні уроки''']]'''>> Українська література:Скільки буває вітрів? Повні уроки'''
+
[[Гіпермаркет Знань - перший в світі!|'''<metakeywords>Українська література, Українська література 3 клас, Тема Скільки буває вітрів?, Повні уроки</metakeywords>Гіпермаркет Знань''']]'''>>'''[[Українська література|'''Українська література''']]'''>>
+
'''[[Українська_література_3_клас._Повні_уроки|'''Українська література 3 клас.Повні уроки''']]'''>> Українська література:Скільки буває вітрів? Повні уроки'''
+
+
===== Тема: «Скільки буває вітрів?»<br>Мета: Ознайомлення дітей з вітрами світу.<br>Тип уроку: навчально – пізнавальний. =====
+
+
<br>
+
+
'''На сьогоднішньому уроці ми розглянемо вірш С.Жепанина «Сім вітрів».<br>1. Прочитай, де побував кожен з вітрів.<br>2. Чому сім вітрів автор називає братами? Що у них спільного?<br>3. Попрацюйте разом! Спробуйте закінчити вірш.<br>З восьмим вітерцем крилатим<br>полетів я мандрувати<br>…………………… гори,<br>…………………… море.'''<br>[[Image:Vv2.JPEG]]<br>Вітер - це рух повітря і нічого більше. Тепле повітря піднімається вгору, а його місце займають сусідні, більш холодні шари повітря. Цей рух і створює вітер. Вітер дме з областей високого тиску в області низького тиску. Екватор - область низького тиску, полюси - високого.Через обертання [[Земля_-_наш_космічний_дім._Сонячна_система._Ілюстрації|'''Землі''']] з заходу на схід вітри в північній півкулі дмуть направо, а в південному - наліво. Це називається «ефектом Коріоліса».
+
+
[[Image:Vv1.JPEG]]<br> Отже, вітер виникає в результаті перепадів щільності повітря в різних його шарах. Так, більш щільні шари повітря (під час циклону) переміщуються в напрямку менше щільних шарів, що складають антициклон. Існують також сезонні вітри - мусони і вітри, стійкі протягом усього року, - пасати. Свої особливості і свої імена мають місцеві вітри: містраль - холодний північно-західний вітер, який дме в південній Франції, приносить холод;сухий і теплий швейцарський фен викликає снігові обвали, сироко в Північній Африці обпікає жаром пустелі, а бретонський норд-вест приносить дощі, левантер - лютий східний вітер, що дме в східному Середземномор'ї, чунук - теплий сухий вітер, що дме на схід від Скелястих гір у США . Існує також торнадо - надзвичайно сильний, завихрюватий штормовий вітер, що рухається вузькою смугою по колу. Він набагато менший урагану, але може завдавати сильного збитку навіть на невеликому просторі: чорні воронкоподібні штормові хмари, люто закручуючись, всмоктують все на своєму шляху. <br> Сила вітру може служити для отримання електрики. Там, де вітер дме постійно круглий рік, ставляться вітряні млини та вітряки.
+
+
[[Image:Vv7.JPEG]]<br> «Над Канадою вітри злі», «Над віконцем місяць. Під віконцем вітер »,« Гей, баргузин, ворушив вал! »,« Нічний зефір струїт ефір »,« Заметіль, метелиця », « Хай сильніше гряне буря!», А також« Вихори ворожі »і камікадзе, все не до ночі згадані, вітер змін, нарешті (про Норд-вест згадувати не хочеться зовсім) - все це ми знаємо з пісень і віршів. Цікаво, більше б придбала поезія, якщо б користувалася усіма можливими назвами вітрів,а їх - безліч. <br> Літературознавці, звичайно ж, підрахували, скільки приблизно припадає на кожного класика російської літератури висловлювань, що реалізують образ вітру. Багато виходить - більше п'ятдесяти. А є ще європейська [[Українська_література_3_клас._Повні_уроки|'''література''']]. А китайська поезія? А японська? <br> Звичайна людина обходиться невеликим набором різних визначень вітрів. Всі ми знаємо про хурделиці, бурани, хуртовини. З мови індіанців прийшов УРАГАН (по правді сказати, існує й інша версія, про тюркського походження слова, але бурі і шторми в Центральній Америці у племен кіче викликав «Хуракан» - одноногий бог грому та грози, будь-якої негоди і бур, і це переконливо) .
+
+
{{#ev:youtube| rlkkkqUtZBI }}<br> Китайське слово дай-фін - великий вітер - стало всім відомим Тайфун. Що віддали в дитинстві данину книгам про подорожі не можуть не пам'ятати МІСТРАЛЬ - сильний, поривчастий, холодний і сухий вітер північних напрямків, Мусон (дуже сильні сезонні вітри) і ПАССАТ (східні вітри до екватора). <br> Як на дитячу уяву впливали опис Самум (отруєний жар) - вогненний вітер, подих смерті - гарячої, сухий бурі в пустелях або сироко - дуже пильного штормового вітру, що дме з пустель. А той, хто читав Паустовського, повинен пам'ятати СОРАНГ - за повір'ям, легендарний, що спостерігається раз на кілька сотень років, жаркий нічний вітер у Шотландії.
+
+
[[Image:Vv5.JPEG]]<br> Багато хто пам'ятає з міфології БОРЕЙ - холодний північний вітер, у багатьох місцевостях північного узбережжя Середземного моря і божество північного вітру в грецькій міфології. Або ЗЕФІР - теплий і вологий на берегах Середземного моря (Греція, Італія) і божество цього вітру в грецькій міфології. А також АКВІЛОН - холодний північний в Римі і відповідне божество. Менш відомий АРГЕСТ - сухий вітер в Греції і, звичайно, божество. <br> А вітер буває, наприклад, БІЛИМ. Це дуже хороший вітер, напевно, багато його люблять: сухий і теплий вітер при гарній погоді без опадів. У різних країнах він має різні назви: Тонгара путіх, Левант, Марен, Отан, Левконотос. А на озері Селігер дме або Вільний , або Одружений вітер. <br> Є, виявляється, Вітер Франції - Біз, біз - північний вітер у гірських районах Франції, Італії, Швейцарії. Він відіграє істотну роль у формуванні умов життя і супроводжується значним похолоданням. Є чорний біз (біз нуар, біз негро), є сутінковий або коричневий.
+
+
[[Image:Vv3.JPEG]]<br> А які гарні назви вітрів у арабів (мандрівників морських і пустельних) - зобу (в пустельному Єгипті), КАСКАЗІ - у південно-східних берегів Аравії, ІРІФІ - сильні пилові бурі у Сахарі і Марокко. КАЛЕМА - дуже сильний вітер і океанський прибій у західних берегів Північної Африки з хвилями, що досягають 6-ти метрової висоти. Калема спостерігається і в інших місцях океанських узбереж - Каліфорнії та Індії. ХАБАБАІ - на березі Червоного моря. Навіть для піщаних бурь існує не одна назву: ХАБУБ, Джан, Хава Джануб, знаменитий Хамсин. <br> А в іспанців, які підкорили моря і океани? ІМБ'ЕРНО, АБРЕГО, КРІАДОР, Кольядо, ЛОС БРІСОТЕС ДЕ ЛА САЙТУ Маріа, ТЕМПОРАЛЬ, Аліса на Канарських островах, КОРДОНАСО і ЧУБАСКО в Мексиці.
+
+
[[Image:Vv6.JPEG]]<br> Звичайно ж, господарі морів 18-19 століття не могли відмовчатися, і всі ми знаємо багато англійські назви вітрів. Але є і менш відомі. Які вивчають [[Англійська_мова|'''англійську''']] зустрічають ідіому dog days - собачі дні - період слабких вітрів і жаркої погоди, часто з грозами. А в портах США і Канади робочі назвали бурю з мокрим снігом, сльотою і бризками хвиль - Барбер (дряпала шкіру, як поганий перукар). В Австралії є грозовий шквал П'ЯНА, або косоокість БОБ. <br> У Японії вітрам завжди надавалося велике значення. Сумно нам відомі КАМІКАДЗЕ - божественний вітер у міфології Японії. За переказами, він у 1281потопив ескадру судів Хубілая - онука Чингісхана. Але й інших вітрів в Японії багато: КОГАРАШІ - вітер зі снігом, МАЦУКАДЗЕ - невеликий бриз, осінній Хірото, похмурий ЯМАСЕ. І дуже хороший вітер при прекрасній погоді - СУДЗУКАДЗЕ.
+
+
{{#ev:youtube| H5HSQQG-riM&feature }}<br> А вітри в Росії? Одних хуртовини скільки: метелиця, віхола, веялиця, хуртовина, кура, бороша, а з нею разом - буревій, волокуша, поползиха, потеруха. <br> БАБІЙ ВІТЕР - слабкий камчатський вітер. Опівнічників - північно-східний вітер на півночі, що дме з високих широт, на Єнісеї його називають рекостав, заморознік. Падар - буря зі снігом і вітром. Чистяков - жорстокий буран при ясному небі і сильному морозі в Західному Сибіру. ШЕЛОНІК - південно-західний вітер. <br> Є й загальні назви, наприклад, знаменитий льова (левант) - східний вітер на Середземному, Чорному і Азовському морях (від Гібралтару до Кубані) або Гарбо - південний морський вітер в Італії, а також на Чорному та Азовському морях. У Ялтинській бухті він збиває високу хвилю і здатний викинути на берег Рибаче судно. <br>{{#ev:youtube| WYgwF1L41r8&feature }}<br>'''Узагальнення знань за розділом. Пригадайте, поміркуйте.<br>1. Пригадайте , чим відрізняється віршована мова від звичайної.<br>2. З яких віршів ці рядки: А місяць липень гарячим літом обсипле липи пахучим цвітом; І тільки бродить в білій тиші бабуся лагідна – Зима; Затихнув гомін. В залі згасло світло; Лети! Співай у небі гомінкому. Хоч і маленький, зрозумів я все? Хто їх автори? Який із цих віршів ви хотіли б прочитати ще раз?<br>3. У якому творі Наталі Забіли змагаються Сонце і Вітер?<br>4. У яких ще віршах розділу зображено казкові події?<br>5. Назвіть гумористичні вірші. Що ви знаєте про їх авторів? <br>6. Пригадайте вірш [[Що_із_загубленого_не_повертається%3F_«Бюро_знахідок»_А.Костецький.Повні_уроки|'''«Бюро знахідок»''']]. Що зберігалося в бюро?<br>7. Що не можна повернути з бюро знахідок? Які ще вірші Анатолія Костецького вам запам’яталися? Чим саме?<br>8. Яка поетеса познайомила вас із Дбайком?<br>9. Про які вітри написав поет Степан Жупанин?<br>10. Чи є серед творів розділу вірші – діалоги, різнокольорові вірші, вірші-пісеньки?<br>11. Проведіть у класі конкурс на кращого знавця прочитаних творів.<br>'''<br>Список використаних джерел: <br>Урок на тему : «Скільки буває вітрів» учитель початкових класів Куличенко Руслана Миколаївна, ЗОШ №7 м. Коростень Житомирської обл..<br>Урок на тему : «Вітри народів світу»» учитель української літератури Безлучко Т.О. Миколіївська гімназія № 4.<br>Кращий подарунок: Загадки, вірші, оповідання.-Х:ПП «Поляков В.К» 2009. - 384с.<br>Коротько В.Т.Природні явища. .: Ранок, 2009.- 356с.<br>Савченко О.Я. Читанка, Підручник для навч.закл. К.: Освіта, 2002.- 311с.<br>Вашуленко М.С., Мельничайко О.І.Рідна мова 3 клас : Підручник для навч.закл. - К.: Освіта 2003. - 295c.<br> <br> ''Відредаговано і надіслано Дідковська І.П.'' <br><br>----
+
+
'''<u>Над уроком працювали</u>'''
+
+
Куличенко Р. М.
+
+
Безлучко Т.О.
+
+
Дідковська І.П.
+
+
----
+
+
+
+
Поставить вопрос о современном образовании, выразить идею или решить назревшую проблему Вы можете на [http://xvatit.com/forum/ '''Образовательном форуме'''], где на международном уровне собирается образовательный совет свежей мысли и действия. Создав [http://xvatit.com/club/blogs/ '''блог,'''] Вы не только повысите свой статус, как компетентного преподавателя, но и сделаете весомый вклад в развитие школы будущего. [http://xvatit.com/school/guild/ '''Гильдия Лидеров Образования'''] открывает двери для специалистов высшего ранга и приглашает к сотрудничеству в направлении создания лучших в мире школ.<br>
Тема: «Скільки буває вітрів?» Мета: Ознайомлення дітей з вітрами світу. Тип уроку: навчально – пізнавальний.
На сьогоднішньому уроці ми розглянемо вірш С.Жепанина «Сім вітрів». 1. Прочитай, де побував кожен з вітрів. 2. Чому сім вітрів автор називає братами? Що у них спільного? 3. Попрацюйте разом! Спробуйте закінчити вірш. З восьмим вітерцем крилатим полетів я мандрувати …………………… гори, …………………… море. Вітер - це рух повітря і нічого більше. Тепле повітря піднімається вгору, а його місце займають сусідні, більш холодні шари повітря. Цей рух і створює вітер. Вітер дме з областей високого тиску в області низького тиску. Екватор - область низького тиску, полюси - високого.Через обертання Землі з заходу на схід вітри в північній півкулі дмуть направо, а в південному - наліво. Це називається «ефектом Коріоліса».
Отже, вітер виникає в результаті перепадів щільності повітря в різних його шарах. Так, більш щільні шари повітря (під час циклону) переміщуються в напрямку менше щільних шарів, що складають антициклон. Існують також сезонні вітри - мусони і вітри, стійкі протягом усього року, - пасати. Свої особливості і свої імена мають місцеві вітри: містраль - холодний північно-західний вітер, який дме в південній Франції, приносить холод;сухий і теплий швейцарський фен викликає снігові обвали, сироко в Північній Африці обпікає жаром пустелі, а бретонський норд-вест приносить дощі, левантер - лютий східний вітер, що дме в східному Середземномор'ї, чунук - теплий сухий вітер, що дме на схід від Скелястих гір у США . Існує також торнадо - надзвичайно сильний, завихрюватий штормовий вітер, що рухається вузькою смугою по колу. Він набагато менший урагану, але може завдавати сильного збитку навіть на невеликому просторі: чорні воронкоподібні штормові хмари, люто закручуючись, всмоктують все на своєму шляху. Сила вітру може служити для отримання електрики. Там, де вітер дме постійно круглий рік, ставляться вітряні млини та вітряки.
«Над Канадою вітри злі», «Над віконцем місяць. Під віконцем вітер »,« Гей, баргузин, ворушив вал! »,« Нічний зефір струїт ефір »,« Заметіль, метелиця », « Хай сильніше гряне буря!», А також« Вихори ворожі »і камікадзе, все не до ночі згадані, вітер змін, нарешті (про Норд-вест згадувати не хочеться зовсім) - все це ми знаємо з пісень і віршів. Цікаво, більше б придбала поезія, якщо б користувалася усіма можливими назвами вітрів,а їх - безліч. Літературознавці, звичайно ж, підрахували, скільки приблизно припадає на кожного класика російської літератури висловлювань, що реалізують образ вітру. Багато виходить - більше п'ятдесяти. А є ще європейська література. А китайська поезія? А японська? Звичайна людина обходиться невеликим набором різних визначень вітрів. Всі ми знаємо про хурделиці, бурани, хуртовини. З мови індіанців прийшов УРАГАН (по правді сказати, існує й інша версія, про тюркського походження слова, але бурі і шторми в Центральній Америці у племен кіче викликав «Хуракан» - одноногий бог грому та грози, будь-якої негоди і бур, і це переконливо) .
Китайське слово дай-фін - великий вітер - стало всім відомим Тайфун. Що віддали в дитинстві данину книгам про подорожі не можуть не пам'ятати МІСТРАЛЬ - сильний, поривчастий, холодний і сухий вітер північних напрямків, Мусон (дуже сильні сезонні вітри) і ПАССАТ (східні вітри до екватора). Як на дитячу уяву впливали опис Самум (отруєний жар) - вогненний вітер, подих смерті - гарячої, сухий бурі в пустелях або сироко - дуже пильного штормового вітру, що дме з пустель. А той, хто читав Паустовського, повинен пам'ятати СОРАНГ - за повір'ям, легендарний, що спостерігається раз на кілька сотень років, жаркий нічний вітер у Шотландії.
Багато хто пам'ятає з міфології БОРЕЙ - холодний північний вітер, у багатьох місцевостях північного узбережжя Середземного моря і божество північного вітру в грецькій міфології. Або ЗЕФІР - теплий і вологий на берегах Середземного моря (Греція, Італія) і божество цього вітру в грецькій міфології. А також АКВІЛОН - холодний північний в Римі і відповідне божество. Менш відомий АРГЕСТ - сухий вітер в Греції і, звичайно, божество. А вітер буває, наприклад, БІЛИМ. Це дуже хороший вітер, напевно, багато його люблять: сухий і теплий вітер при гарній погоді без опадів. У різних країнах він має різні назви: Тонгара путіх, Левант, Марен, Отан, Левконотос. А на озері Селігер дме або Вільний , або Одружений вітер. Є, виявляється, Вітер Франції - Біз, біз - північний вітер у гірських районах Франції, Італії, Швейцарії. Він відіграє істотну роль у формуванні умов життя і супроводжується значним похолоданням. Є чорний біз (біз нуар, біз негро), є сутінковий або коричневий.
А які гарні назви вітрів у арабів (мандрівників морських і пустельних) - зобу (в пустельному Єгипті), КАСКАЗІ - у південно-східних берегів Аравії, ІРІФІ - сильні пилові бурі у Сахарі і Марокко. КАЛЕМА - дуже сильний вітер і океанський прибій у західних берегів Північної Африки з хвилями, що досягають 6-ти метрової висоти. Калема спостерігається і в інших місцях океанських узбереж - Каліфорнії та Індії. ХАБАБАІ - на березі Червоного моря. Навіть для піщаних бурь існує не одна назву: ХАБУБ, Джан, Хава Джануб, знаменитий Хамсин. А в іспанців, які підкорили моря і океани? ІМБ'ЕРНО, АБРЕГО, КРІАДОР, Кольядо, ЛОС БРІСОТЕС ДЕ ЛА САЙТУ Маріа, ТЕМПОРАЛЬ, Аліса на Канарських островах, КОРДОНАСО і ЧУБАСКО в Мексиці.
Звичайно ж, господарі морів 18-19 століття не могли відмовчатися, і всі ми знаємо багато англійські назви вітрів. Але є і менш відомі. Які вивчають англійську зустрічають ідіому dog days - собачі дні - період слабких вітрів і жаркої погоди, часто з грозами. А в портах США і Канади робочі назвали бурю з мокрим снігом, сльотою і бризками хвиль - Барбер (дряпала шкіру, як поганий перукар). В Австралії є грозовий шквал П'ЯНА, або косоокість БОБ. У Японії вітрам завжди надавалося велике значення. Сумно нам відомі КАМІКАДЗЕ - божественний вітер у міфології Японії. За переказами, він у 1281потопив ескадру судів Хубілая - онука Чингісхана. Але й інших вітрів в Японії багато: КОГАРАШІ - вітер зі снігом, МАЦУКАДЗЕ - невеликий бриз, осінній Хірото, похмурий ЯМАСЕ. І дуже хороший вітер при прекрасній погоді - СУДЗУКАДЗЕ.
А вітри в Росії? Одних хуртовини скільки: метелиця, віхола, веялиця, хуртовина, кура, бороша, а з нею разом - буревій, волокуша, поползиха, потеруха. БАБІЙ ВІТЕР - слабкий камчатський вітер. Опівнічників - північно-східний вітер на півночі, що дме з високих широт, на Єнісеї його називають рекостав, заморознік. Падар - буря зі снігом і вітром. Чистяков - жорстокий буран при ясному небі і сильному морозі в Західному Сибіру. ШЕЛОНІК - південно-західний вітер. Є й загальні назви, наприклад, знаменитий льова (левант) - східний вітер на Середземному, Чорному і Азовському морях (від Гібралтару до Кубані) або Гарбо - південний морський вітер в Італії, а також на Чорному та Азовському морях. У Ялтинській бухті він збиває високу хвилю і здатний викинути на берег Рибаче судно.
Узагальнення знань за розділом. Пригадайте, поміркуйте. 1. Пригадайте , чим відрізняється віршована мова від звичайної. 2. З яких віршів ці рядки: А місяць липень гарячим літом обсипле липи пахучим цвітом; І тільки бродить в білій тиші бабуся лагідна – Зима; Затихнув гомін. В залі згасло світло; Лети! Співай у небі гомінкому. Хоч і маленький, зрозумів я все? Хто їх автори? Який із цих віршів ви хотіли б прочитати ще раз? 3. У якому творі Наталі Забіли змагаються Сонце і Вітер? 4. У яких ще віршах розділу зображено казкові події? 5. Назвіть гумористичні вірші. Що ви знаєте про їх авторів? 6. Пригадайте вірш «Бюро знахідок». Що зберігалося в бюро? 7. Що не можна повернути з бюро знахідок? Які ще вірші Анатолія Костецького вам запам’яталися? Чим саме? 8. Яка поетеса познайомила вас із Дбайком? 9. Про які вітри написав поет Степан Жупанин? 10. Чи є серед творів розділу вірші – діалоги, різнокольорові вірші, вірші-пісеньки? 11. Проведіть у класі конкурс на кращого знавця прочитаних творів.
Список використаних джерел: Урок на тему : «Скільки буває вітрів» учитель початкових класів Куличенко Руслана Миколаївна, ЗОШ №7 м. Коростень Житомирської обл.. Урок на тему : «Вітри народів світу»» учитель української літератури Безлучко Т.О. Миколіївська гімназія № 4. Кращий подарунок: Загадки, вірші, оповідання.-Х:ПП «Поляков В.К» 2009. - 384с. Коротько В.Т.Природні явища. .: Ранок, 2009.- 356с. Савченко О.Я. Читанка, Підручник для навч.закл. К.: Освіта, 2002.- 311с. Вашуленко М.С., Мельничайко О.І.Рідна мова 3 клас : Підручник для навч.закл. - К.: Освіта 2003. - 295c.
Відредаговано і надіслано Дідковська І.П.
----
Над уроком працювали
Куличенко Р. М.
Безлучко Т.О.
Дідковська І.П.
Поставить вопрос о современном образовании, выразить идею или решить назревшую проблему Вы можете на Образовательном форуме, где на международном уровне собирается образовательный совет свежей мысли и действия. Создав блог, Вы не только повысите свой статус, как компетентного преподавателя, но и сделаете весомый вклад в развитие школы будущего. Гильдия Лидеров Образования открывает двери для специалистов высшего ранга и приглашает к сотрудничеству в направлении создания лучших в мире школ.