|
|
(1 промежуточная версия не показана) | Строка 1: |
Строка 1: |
- | <metakeywords>Гипермаркет Знаний - первый в мире!, Гипермаркет Знаний, Литература, 6 класс, Пословицы, поговорки </metakeywords> | + | <metakeywords>Гипермаркет Знаний - первый в мире!, Гипермаркет Знаний, Литература, 6 класс, Пословицы, поговорки, народное творчество, словаря, И. А. Крылов, литературе, речь</metakeywords> |
| | | |
| '''[[Гипермаркет знаний - первый в мире!|Гипермаркет знаний]]>>[[Литература|Литература]]>>[[Литература 6 класс|Литература 6 класс]]>>Пословицы и поговорки ''' | | '''[[Гипермаркет знаний - первый в мире!|Гипермаркет знаний]]>>[[Литература|Литература]]>>[[Литература 6 класс|Литература 6 класс]]>>Пословицы и поговорки ''' |
Строка 5: |
Строка 5: |
| <br> | | <br> |
| | | |
- | <br> ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ <br><br>Пословицы и поговорки живут в народной речи века. Они относятся к малым жанрам <br>устного народного творчества. В краткой, меткой и образной форме отражают жизнь, <br>историю, запечатлевают события. Родились они в глубокой древности и отражают все <br>стороны жизни людей. <br><br>Некоторые пословицы и поговорки дошли до нас в произведениях древней русской <br>литературы XI—XII вв.: «Слове о полку Игореве», «Повести временных лет». <br><br>В XVI в., а может быть и раньше, началось собирание пословиц и поговорок, но записи <br>того времени до нас не дошли. <br><br>Первые рукописные сборники, дошедшие до нас, относятся к XVII—XVIII вв. <br>Большинство составителей этих сборников неизвестны. <br><br>Лишь со второй половины XVIII в. сборники пословиц и поговорок стали печататься. <br>Нам известны имена таких составителей, как И. М. Снегирев, Ф. И. Буслаев, <br>А. Н. Афанасьев и другие, но самым известным среди них, труд которого считается <br>непревзойденным, является В. И. Даль (1801—1872). Всю жизнь он посвятил собиранию <br>и систематизации пословиц. В. И. Даль изъездил всю Россию. Он записывал пословицы <br>и поговорки от крестьян, ремесленников, солдат. В этих слоях, по его мнению, рождаются <br>самые глубокомысленные народные изречения. Он прямо заявлял, что «в образованном <br>и просвещенном обществе пословиц нет: попадаются слабые, искалеченные отголоски их, <br>переложенные на наши нравы или испошленные нерусским языком, да плохие переводы <br>с чужих языков»4 . Больше тридцати лет он всюду по крупицам собирал и записывал <br>пословицы и поговорки. <br><br>Кроме сборника «Пословицы русского народа», В. И. Даль подготовил и издал <br>капитальный труд — четыре тома «Толкового словаря живого великорусского языка» <br>(1863—1866), где привел множество пословиц и поговорок. В. И. Даль говорил: <br>«…Примеры взяты из обихода, из простой русской речи, и туда же вошли десятка три тысяч пословиц, поговорок и разных народных речений»5<br><br>Слова А. С. Пушкина, взятые в качестве эпиграфа к разделу хрестоматии, адресованы <br>В. И. Далю, будущему собирателю пословиц и поговорок. <br><br>Пословицы и поговорки являются правдивым отражением жизни народа, они глубоки <br>и многогранны, как сама жизнь. Как справедливо заметил М. Шолохов, в пословицах <br>и поговорках из бездны времен дошли до нас «радость и страдания людские, смех и слезы, <br>любовь и гнев, вера и безверие, правда и кривда, честность и обман, трудолюбие и лень, <br>красота истин и уродство предрассудков»6.<br><br>На изучение пословиц и поговорок школьная программа отводит два урока. Основная <br>задача этих уроков — сформировать у школьников представление о пословицах <br>и поговорках как произведениях устного народного творчества, имеющих специфические <br>особенности. При этом особое значение придается пониманию богатства <br>и выразительности пословиц и поговорок, меткости, точности, образности их языка, <br>осмыслению прямого и переносного смысла. <br><br>Начать урок следует с вопроса о том, какие пословицы и поговорки известны <br>школьникам по начальной школе и 5-му классу, какие слышали от родителей, знакомых <br>и товарищей. О чем говорит каждая из этих пословиц? В чем состоит ее смысл? <br><br>После этого можно дать краткую историческую справку о пословицах и поговорках, <br>рассказать о В. И. Дале; было бы хорошо, если бы учитель показал (если у него есть такая <br>возможность) сборники «Пословицы русского народа» В. И. Даля или его «Толковый <br>словарь живого великорусского языка». Можно использовать также предисловие Ивана <br>Халтурина «Собиратель слов» в книжке «Старик-годовик», где рассказывается о жизни <br>В. И. Даля. <br><br>На первом уроке мы в основном останавливаемся на пословицах, многообразии тем, <br>их художественной специфике. <br><br>Опираясь на те пословицы, которые назовут учащиеся, следует обратить внимание <br>на то, о чем говорится в них. После этого можно предложить ученикам прочитать <br>в хрестоматии первый раздел «Пословиц и поговорок» и озаглавить его. Одна из задач урока — не просто познакомить учащихся с новыми пословицами, но и научить <br>их правильно произносить, запоминать эти пословицы, чтобы потом использовать в своей <br>речи. Та же работа проводится с остальными разделами пословиц: пословицы читаются, разъясняются, произносятся наизусть, к ним придумываются примеры. <br><br>Таким образом, учащиеся делают вывод, что народ, создавший пословицы, говорит <br>в них о любви к Родине, осуждает лень, ложь, пустословие, хвалит и одобряет смелых и трудолюбивых людей, высоко ценит знание и мастерство. <br><br>Далее можно провести работу с пословицами, которую в свое время рекомендовала <br>М. А. Рыбникова. Предлагается ряд пословиц в литературном виде, чтобы учащиеся <br>восстановили свойственную пословицам конструкцию (форму): <br><br> Если ты любишь смородину, то люби и оскомину. <br> Хоть он и мягко стелет, но жестко спать. <br> Если ты хочешь есть калачи, то не сиди на печи. <br> Любишь смородину, люби и оскомину. <br> Мягко стелет, жестко спать. И т. д. <br><br>Или еще задание. Предлагается определить, все ли пословицы на заданную тему. <br><br> Про лентяя : <br><br>1. Люди пашут, а он руками машет. <br>2. На чужой каравай рта не разевай, но пораньше вставай да сам добывай. <br>3. День гуляет, два больной, а на третий выходной. <br>4. Словами и туда и сюда, а делом никуда. <br>5. Как волка ни корми, все в лес глядит. <br><br> Про ум, учение : <br><br>1. Корень учения горек, да плод сладок. <br>2. Правда в воде не тонет, в огне не горит. <br>3. Человек неученый, что топор неточеный. <br>4. Не зная броду, не суйся в воду. <br>5. По платью встречают, по уму провожают. <br><br> Определите, о чем эти пословицы. Подумайте, в каких случаях они употребляются: <br><br>1. Если бы на горох не мороз, он давно бы через тын перерос. <br>2. Из песни слова не выкинешь. <br>3. Как аукнется, так и откликнется. <br>4. Любишь кататься, люби и саночки возить. <br>5. Рыбак рыбака видит издалека. <br>6. Я про сапоги, а он про пироги. <br>7. Готовь летом сани, а зимой телегу. <br><br>Можно предложить придумать случай или ситуацию, когда подойдет именно эта <br>пословица. Если ученик затрудняется, учитель должен быть готов помочь ему. <br><br>Работа с пословицами дает возможность учащимся увидеть, насколько богаты <br>и разнообразны они, как широко охватывают все стороны жизни, понять, что считал народ <br>мудрым и справедливым и на что надеялся. <br><br>Заключая работу на этом этапе, учитель подведет школьников к мысли, что <br>«пословица — это народное изречение, в ней выражается не мнение отдельных лиц, <br>а массовая народная оценка, народный ум. С пословицей согласны тысячи и десятки <br>тысяч людей… Пословица стала крылатой потому, что в ней есть нечто такое, что <br>позволяет многим признать ее своей»7<br><br>В результате учащимся легче будет понять определение пословицы: пословица — <br>это краткое мудрое изречение, имеющее законченную мысль. Следует обратить внимание <br>на то, что пословица — это целое предложение, она, как правило, состоит из двух частей. <br>В первой сообщается какая-то мысль (или изображается что-то), а во второй части <br>делается вывод, дано заключение. Например: «Что написано пером, то не вырубишь <br>топором», «Слово не воробей: вылетит — не поймаешь», «Добрые вести не лежат <br>на месте». <br><br>Поговорка — это лишь часть суждения, в ней нет вывода, заключения. Это <br>не целое предложение. В поговорке скорее выражено отношение человека к чему-либо, <br>его чувства. Например: «Чудеса в решете», «Шито-крыто», «И нашим и вашим». Недаром <br>говорится: «Поговорка — цветочек, пословица — ягодка». 23<br><br>Поговорка очень близка к пословице. Резкой границы между ними нет. Стоит <br>прибавить, по словам М. А. Рыбниковой, лишь одно слово или сделать перестановку, <br>и из поговорки выйдет пословица, например: <br><br> Поговорки <br> <br> Чужими руками жар загребать. <br> В ступе воду толочь. <br> И нашим и вашим. <br> Шито-крыто. <br> Чудеса в решете. <br><br> Пословицы <br><br> Легко чужими руками жар загребать. <br> В ступе воду толочь — вода будет <br> И нашим и вашим за копейку спляшем. <br> Шито-крыто, а узелок-то тут. <br><br>Чудеса в решете: дыр много, а вылезти некуда. <br>Дома учащимся предлагается прочитать статью учебника «Пословицы и поговорки» <br>и выполнить задания 1, 3 и 6. <br><br>Второй урок можно начать с проверки домашнего задания, а именно предлагается <br>определить смысл поговорок «На попятный двор», «Заткнуть за пояс», «Рвет и мечет», <br>«При царе Горохе», «Медведь на ухо наступил». Обычно это не вызывает трудностей. <br>Сложнее бывает придумать предложение, включив в него одну из пословиц. <br><br>Чтобы закрепить этот материал, можно предложить определить, пословицы это или <br>поговорки: <br><br> Хороша кашка, да мала чашка. <br> После драки кулаками не машут. <br> Работать с огоньком. <br> Не умеешь шить золотом, так бей молотом. <br> Ни к селу ни к городу. <br> Без обеда не красна беседа. <br> Как с гуся вода. <br><br>Если учитель располагает временем, можно остановиться на некоторых комментариях <br>к поговоркам. Так, некоторые поговорки кажутся бессмысленными, так как появились они <br>очень давно. Так, поговорка «Дело — табак» идет от обычая бурлаков, входя в воду,подвязывать кисет к горлу, к шее. Когда становилось настолько глубоко, что вода подступала к шее, кричали: «Табак». Отсюда непонятное выражение «дело — табак». Также и исторические справки объясняют многие поговорки. Так, наши предки носили длинные рукава, закрывающие ладони рук, поэтому для работы или драки нужно было засучивать рукава, так как, не подобрав рукавов, делать это было невозможно. Отсюда выражения: «засучить рукава», «спустя рукава». <br><br>Далее следует остановиться на прямом и переносном смысле пословиц и поговорок. <br>Это имеет большое значение, так как расширяет рамки их применения, но вместе с тем вызывает некоторые затруднения, поскольку не все пословицы и поговорки имеют прямой <br>и переносный смысл. Например, пословицу «В камень стрелять — стрелы терять» никогда <br>не понимали в прямом смысле. Или еще: «Сухая ложка рот дерет». Но много пословиц <br>и поговорок имеют прямой и переносный смысл. Например, пословица «Куй железо, пока <br>горячо» говорит о кузнеце, который имеет дело с железом. Ясно, что только горячее железо можно ковать. Упустишь время — ничего не выйдет. Но с другой стороны, в этой пословице говорится не столько о самом физическом процессе — ковке железа, сколько о всяком деле, которое не терпит отлагательства. Или еще пример: «Капля по капле и камень долбит». Смысл этой пословицы — упорный и долгий труд даст желаемые результаты.<br> <br>Предлагается объяснить переносный смысл пословиц: <br><br> Я про сапоги, а он про пироги — отсутствие взаимопонимания. <br> Шила в мешке не утаишь — <br> Что посеешь, то и пожнешь — <br> Лес рубят — щепки летят — <br> Купил кота в мешке — <br> Из пушки по воробьям не стреляют — <br><br>Если учитель сочтет возможным, то познакомит с тем, какое толкование прямого <br>и переносного смысла пословицы «Не выноси сор из избы» дал В. И. Даль в своем <br>предисловии (Напутное) к «Пословицам русского народа»: «…странно и превратно <br>иногда понимаются и толкуются, даже осуждаются наши пословицы: …„Не выноси сору <br>из избы“ — объявлена бессмыслицею, потому что нельзя же, хоть изредка, не выметать сору, и хороша-де будет изба, коли из нее никогда сору не выносить… └Не выноси сору⌠, как и всякая иная неискаженная пословица, в которой заключается притча, пряма и права, в прямом и переносном смысле: дело право, только гляди прямо. В переносном: не носи домашних счетов в люди, не сплетничай, не баламуть: семейные дрязги разберутся дома, коли не под одним тулупом, так под одной крышей. В прямом: у крестьян сор никогда не выносится и не выметается на улицу: это, через полуаршинные пороги, хлопотно, да притом сор стало бы разносить ветром и недобрый человек мог бы по сору, как по следу, или по следку , наслать порчу. Сор сметается в кучку, под лавку, в печной или стряпной угол; а когда затапливают печь, то его сжигают. Когда свадебные гости, испытуя терпение невесты, заставляют ее мести избу и сорят вслед за нею, а она все опять подметает, то они приговаривают: └Мети, мети, да из избы не выноси, а сгребай под лавку да клади в печь, чтоб дымом вынесло⌠8<br><br>Необходимо обратить внимание на художественную форму пословиц и поговорок. <br>Они кратки, в них нет ничего лишнего, по своему складу речи напоминают маленькие стихотворения: в них прослеживается правильное чередование ударных и безударных слогов в каждой из рифмующихся частей пословицы (ритм), например: «Стрелял в журавля, а попал в воробья», «Грибов ищут — по лесу рыщут». В. И. Даль восхищался ярким ритмическим рисунком такой пословицы: <br><br> Сбил, сколотил — вот колесо, <br> Сел да поехал — ах, хорошо. <br> Оглянулся назад — <br> Одни спицы лежат. <br><br>Неожиданная смена одного легкого и скорого ритма другим, замедленным, начиная <br>со слов «оглянулся назад», точно передает удивление, заключенное в пословице. <br><br>Пословицам свойственны также смелые, богатые рифмы-созвучия, что мы видели <br>выше. Или еще примеры: <br><br> Дружно не грузно, а врозь, хоть брось. <br> Ни то ни се кипело, да и то пригорело. <br><br>Многие выражения из произведений наших писателей по краткости и меткости своей <br>стали пословицами. Они перешли в устную речь, например, из басен И. А. Крылова, <br>сказок А. С. Пушкина. Учащимся предлагается выполнить задание 4 из хрестоматии. <br><br>Дома учащиеся должны придумать небольшой рассказ по одной из поговорок задания <br>8 из хрестоматии. <br><br>Изучение пословиц и поговорок отнесено в программе по литературе к началу курса 6-<br>го класса. Но работа над ними не должна ограничиться двумя уроками. К пословицам <br>и поговоркам необходимо обращаться постоянно при изучении других тем. Они <br>обогащают речь учащихся, придают языку особую остроту, силу и выразительность. <br> <br> <br>1 Кишка — домашняя колбаса или пирог с начинкой из потрохов. <br> <br>2 Убрус — полотенчатый головной убор. <br> <br>3 Швейка — подушечка или мешочек для швейных принадлежностей. <br> <br>4 Даль В. И. Пословицы русского народа. — М., 1989. — С. 7. <br> <br>5 Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка. В 4 т. — СПб.; М., 1880. — С. XXVIII. <br> <br>6 Шолохов М. А. Сокровищница народной мудрости // В. И. Даль. Пословицы русского народа. — М., <br>1987. — С. 3. <br> <br>7 Аникин В. П. Русские народные пословицы, поговорки, загадки и детский фольклор. — М., 1957. — С. 9. <br> <br>8 Даль В. И. Пословицы русского народа. — М., 1989. — С. 8—9. 26<br><br><br><br><br>
| + | '''Пословицы и поговорки'''<br><br>Пословицы и поговорки живут в народной речи века. Они относятся к малым жанрам устного '''[[Опорный каркас урока на тему: «Устное народное творчество»|народного творчества]]'''. В краткой, меткой и образной форме отражают жизнь, историю, запечатлевают события. Родились они в глубокой древности и отражают все <br>стороны жизни людей. <br> |
| + | |
| + | Некоторые пословицы и поговорки дошли до нас в произведениях древней русской литературы XI—XII вв.: «Слове о полку Игореве», «Повести временных лет». <br> |
| + | |
| + | В XVI в., а может быть и раньше, началось собирание '''[[Прислів'я та приказки . Повні уроки|пословиц]]''' и поговорок, но записи того времени до нас не дошли. <br> |
| + | |
| + | Первые рукописные сборники, дошедшие до нас, относятся к XVII—XVIII вв. Большинство составителей этих сборников неизвестны. <br> |
| + | |
| + | Лишь со второй половины XVIII в. сборники пословиц и поговорок стали печататься. Нам известны имена таких составителей, как И. М. Снегирев, Ф. И. Буслаев, А. Н. Афанасьев и другие, но самым известным среди них, труд которого считается непревзойденным, является В. И. Даль (1801—1872). Всю жизнь он посвятил собиранию и систематизации пословиц. В. И. Даль изъездил всю Россию. Он записывал пословицы и '''[[Прислів'я та приказки - малі жанри фольклору, джерело народної мудрості|поговорки]]''' от крестьян, ремесленников, солдат. В этих слоях, по его мнению, рождаются самые глубокомысленные народные изречения. Он прямо заявлял, что «в образованном и просвещенном обществе пословиц нет: попадаются слабые, искалеченные отголоски их, переложенные на наши нравы или испошленные нерусским языком, да плохие переводы с чужих языков»4 . Больше тридцати лет он всюду по крупицам собирал и записывал пословицы и поговорки. <br> |
| + | |
| + | Кроме сборника «Пословицы русского народа», В. И. Даль подготовил и издал капитальный труд — четыре тома «Толкового '''[[Словарь к теме Устаревшие слова. Неологизмы|словаря]]''' живого великорусского языка» (1863—1866), где привел множество пословиц и поговорок. В. И. Даль говорил: «…Примеры взяты из обихода, из простой русской '''[[Развитие устной речи учащихся 5 класса на уроках литературы|речи]]''', и туда же вошли десятка три тысяч пословиц, поговорок и разных народных речений»<sup>5</sup><br> |
| + | |
| + | Слова А. С. Пушкина, взятые в качестве эпиграфа к разделу хрестоматии, адресованы В. И. Далю, будущему собирателю пословиц и поговорок. <br> |
| + | |
| + | Пословицы и поговорки являются правдивым отражением жизни народа, они глубоки и многогранны, как сама жизнь. Как справедливо заметил М. Шолохов, в пословицах и поговорках из бездны времен дошли до нас «радость и страдания людские, смех и слезы, любовь и гнев, вера и безверие, правда и кривда, честность и обман, трудолюбие и лень, красота истин и уродство предрассудков»<sup>6</sup>.<br> |
| + | |
| + | На изучение пословиц и поговорок школьная [http://xvatit.com/it/fishki-ot-itshki/ '''программа'''] отводит два урока. Основная задача этих уроков — сформировать у школьников представление о пословицах и поговорках как произведениях устного народного творчества, имеющих специфические особенности. При этом особое значение придается пониманию богатства и выразительности пословиц и поговорок, меткости, точности, образности их языка, осмыслению прямого и переносного смысла. <br> |
| + | |
| + | Начать урок следует с вопроса о том, какие пословицы и поговорки известны школьникам по начальной школе и 5-му классу, какие слышали от родителей, знакомых и товарищей. О чем говорит каждая из этих пословиц? В чем состоит ее смысл? <br> |
| + | |
| + | После этого можно дать краткую историческую справку о пословицах и поговорках, рассказать о В. И. Дале; было бы хорошо, если бы учитель показал (если у него есть такая возможность) сборники «Пословицы русского народа» В. И. Даля или его «Толковый '''[[Словарь к теме Устаревшие слова. Неологизмы|словарь]]''' живого великорусского языка». Можно использовать также предисловие Ивана Халтурина «Собиратель слов» в книжке «Старик-годовик», где рассказывается о жизни В. И. Даля. <br> |
| + | |
| + | На первом уроке мы в основном останавливаемся на пословицах, многообразии тем, их художественной специфике. <br> |
| + | |
| + | Опираясь на те пословицы, которые назовут учащиеся, следует обратить внимание на то, о чем говорится в них. После этого можно предложить ученикам прочитать в хрестоматии первый раздел «Пословиц и поговорок» и озаглавить его. Одна из задач урока — не просто познакомить учащихся с новыми пословицами, но и научить их правильно произносить, запоминать эти пословицы, чтобы потом использовать в своей речи. Та же работа проводится с остальными разделами пословиц: пословицы читаются, разъясняются, произносятся наизусть, к ним придумываются примеры. <br> |
| + | |
| + | Таким образом, учащиеся делают вывод, что народ, создавший пословицы, говорит в них о любви к Родине, осуждает лень, ложь, пустословие, хвалит и одобряет смелых и трудолюбивых людей, высоко ценит знание и мастерство. <br> |
| + | |
| + | Далее можно провести работу с пословицами, которую в свое время рекомендовала М. А. Рыбникова. Предлагается ряд пословиц в литературном виде, чтобы учащиеся восстановили свойственную пословицам конструкцию (форму): <br><br> '' Если ты любишь смородину, то люби и оскомину. <br> Хоть он и мягко стелет, но жестко спать. <br> Если ты хочешь есть калачи, то не сиди на печи. <br> Любишь смородину, люби и оскомину. <br> Мягко стелет, жестко спать. И т. д. ''<br><br>Или еще задание. Предлагается определить, все ли пословицы на заданную тему. <br><br><u>'''Про лентяя : '''</u> |
| + | |
| + | ''1. Люди пашут, а он руками машет. <br>2. На чужой каравай рта не разевай, но пораньше вставай да сам добывай. <br>3. День гуляет, два больной, а на третий выходной. <br>4. Словами и туда и сюда, а делом никуда. <br>5. Как волка ни корми, все в лес глядит. ''<br><br><u>'''Про ум, учение : '''</u> |
| + | |
| + | ''1. Корень учения горек, да плод сладок. <br>2. Правда в воде не тонет, в огне не горит. <br>3. Человек неученый, что топор неточеный. <br>4. Не зная броду, не суйся в воду. <br>5. По платью встречают, по уму провожают. ''<br><br>Определите, о чем эти пословицы. Подумайте, в каких случаях они употребляются: <br><br>''1. Если бы на горох не мороз, он давно бы через тын перерос. <br>2. Из песни слова не выкинешь. <br>3. Как аукнется, так и откликнется. <br>4. Любишь кататься, люби и саночки возить. <br>5. Рыбак рыбака видит издалека. <br>6. Я про сапоги, а он про пироги. <br>7. Готовь летом сани, а зимой телегу. ''<br><br>Можно предложить придумать случай или ситуацию, когда подойдет именно эта пословица. Если ученик затрудняется, учитель должен быть готов помочь ему. |
| + | |
| + | Работа с пословицами дает возможность учащимся увидеть, насколько богаты и разнообразны они, как широко охватывают все стороны жизни, понять, что считал народ мудрым и справедливым и на что надеялся. |
| + | |
| + | Заключая работу на этом этапе, учитель подведет школьников к мысли, что «пословица — это народное изречение, в ней выражается не мнение отдельных лиц, а массовая народная оценка, народный ум. С пословицей согласны тысячи и десятки <br>тысяч людей… Пословица стала крылатой потому, что в ней есть нечто такое, что позволяет многим признать ее своей» |
| + | |
| + | В результате учащимся легче будет понять определение пословицы: пословица — это краткое мудрое изречение, имеющее законченную мысль. Следует обратить внимание на то, что '''[[Прислів'я та приказки . Повні уроки|пословица]]''' — это целое предложение, она, как правило, состоит из двух частей. В первой сообщается какая-то мысль (или изображается что-то), а во второй части делается вывод, дано заключение. Например: «Что написано пером, то не вырубишь топором», «Слово не воробей: вылетит — не поймаешь», «Добрые вести не лежат на месте». |
| + | |
| + | Поговорка — это лишь часть суждения, в ней нет вывода, заключения. Это не целое предложение. В поговорке скорее выражено отношение человека к чему-либо, его чувства. Например: «Чудеса в решете», «Шито-крыто», «И нашим и вашим». Недаром говорится: «Поговорка — цветочек, пословица — ягодка». |
| + | |
| + | Поговорка очень близка к пословице. Резкой границы между ними нет. Стоит прибавить, по словам М. А. Рыбниковой, лишь одно слово или сделать перестановку, и из поговорки выйдет пословица, например: <br><br><u>'''Поговорки'''</u><br> <br> '' Чужими руками жар загребать. <br> В ступе воду толочь. <br> И нашим и вашим. <br> Шито-крыто. <br> Чудеса в решете. ''<br><u>'''Пословицы '''</u><br><br> '' Легко чужими руками жар загребать. <br> В ступе воду толочь — вода будет <br> И нашим и вашим за копейку спляшем. <br> Шито-крыто, а узелок-то тут. ''<br><br>Чудеса в решете: дыр много, а вылезти некуда. Дома учащимся предлагается прочитать статью учебника «Пословицы и поговорки» и выполнить задания 1, 3 и 6. |
| + | |
| + | Второй урок можно начать с проверки домашнего задания, а именно предлагается определить смысл поговорок «На попятный двор», «Заткнуть за пояс», «Рвет и мечет», «При царе Горохе», «Медведь на ухо наступил». Обычно это не вызывает трудностей. |
| + | |
| + | Сложнее бывает придумать предложение, включив в него одну из пословиц. |
| + | |
| + | Чтобы закрепить этот материал, можно предложить определить, пословицы это или поговорки: <br><br> '' Хороша кашка, да мала чашка. <br> После драки кулаками не машут. <br> Работать с огоньком. <br> Не умеешь шить золотом, так бей молотом. <br> Ни к селу ни к городу. <br> Без обеда не красна беседа. <br> Как с гуся вода. <br>''<br>Если учитель располагает временем, можно остановиться на некоторых комментариях к поговоркам. Так, некоторые поговорки кажутся бессмысленными, так как появились они очень давно. Так, поговорка «Дело — табак» идет от обычая бурлаков, входя в воду,подвязывать кисет к горлу, к шее. Когда становилось настолько глубоко, что вода подступала к шее, кричали: «Табак». Отсюда непонятное выражение «дело — табак». Также и исторические справки объясняют многие поговорки. Так, наши предки носили длинные рукава, закрывающие ладони рук, поэтому для работы или драки нужно было засучивать рукава, так как, не подобрав рукавов, делать это было невозможно. Отсюда выражения: «засучить рукава», «спустя рукава». |
| + | |
| + | Далее следует остановиться на прямом и переносном смысле пословиц и поговорок. Это имеет большое значение, так как расширяет рамки их применения, но вместе с тем вызывает некоторые затруднения, поскольку не все пословицы и поговорки имеют прямой и переносный смысл. Например, пословицу «В камень стрелять — стрелы терять» никогда не понимали в прямом смысле. Или еще: «Сухая ложка рот дерет». Но много пословиц и поговорок имеют прямой и переносный смысл. Например, пословица «Куй железо, пока горячо» говорит о кузнеце, который имеет дело с железом. Ясно, что только горячее железо можно ковать. Упустишь время — ничего не выйдет. Но с другой стороны, в этой пословице говорится не столько о самом физическом процессе — ковке железа, сколько о всяком деле, которое не терпит отлагательства. Или еще пример: «Капля по капле и камень долбит». Смысл этой пословицы — упорный и долгий труд даст желаемые результаты. |
| + | |
| + | Предлагается объяснить переносный смысл пословиц: <br><br> '' Я про сапоги, а он про пироги — отсутствие взаимопонимания. <br> Шила в мешке не утаишь — <br> Что посеешь, то и пожнешь — <br> Лес рубят — щепки летят — <br> Купил кота в мешке — <br> Из пушки по воробьям не стреляют — ''<br><br>Если учитель сочтет возможным, то познакомит с тем, какое толкование прямого и переносного смысла пословицы «Не выноси сор из избы» дал В. И. Даль в своем предисловии (Напутное) к «Пословицам русского народа»: «…странно и превратно иногда понимаются и толкуются, даже осуждаются наши пословицы: …„Не выноси сору из избы“ — объявлена бессмыслицею, потому что нельзя же, хоть изредка, не выметать сору, и хороша-де будет изба, коли из нее никогда сору не выносить… Не выноси сору, как и всякая иная неискаженная пословица, в которой заключается притча, пряма и права, в прямом и переносном смысле: дело право, только гляди прямо. В переносном: не носи домашних счетов в люди, не сплетничай, не баламуть: семейные дрязги разберутся дома, коли не под одним тулупом, так под одной крышей. В прямом: у крестьян сор никогда не выносится и не выметается на улицу: это, через полуаршинные пороги, хлопотно, да притом сор стало бы разносить ветром и недобрый человек мог бы по сору, как по следу, или по следку , наслать порчу. Сор сметается в кучку, под лавку, в печной или стряпной угол; а когда затапливают печь, то его сжигают. Когда свадебные гости, испытуя терпение невесты, заставляют ее мести избу и сорят вслед за нею, а она все опять подметает, то они приговаривают: Мети, мети, да из избы не выноси, а сгребай под лавку да клади в печь, чтоб дымом вынесло |
| + | |
| + | Необходимо обратить внимание на художественную форму пословиц и поговорок. Они кратки, в них нет ничего лишнего, по своему складу речи напоминают маленькие стихотворения: в них прослеживается правильное чередование ударных и безударных слогов в каждой из рифмующихся частей пословицы (ритм), например: «Стрелял в журавля, а попал в воробья», «Грибов ищут — по лесу рыщут». В. И. Даль восхищался ярким ритмическим рисунком такой пословицы: <br>''<br> Сбил, сколотил — вот колесо, <br> Сел да поехал — ах, хорошо. <br> Оглянулся назад — <br> Одни спицы лежат. ''<br><br>Неожиданная смена одного легкого и скорого ритма другим, замедленным, начиная со слов «оглянулся назад», точно передает удивление, заключенное в пословице. |
| + | |
| + | Пословицам свойственны также смелые, богатые рифмы-созвучия, что мы видели выше. Или еще примеры: <br><br> '' Дружно не грузно, а врозь, хоть брось. <br> Ни то ни се кипело, да и то пригорело. ''<br><br>Многие выражения из произведений наших писателей по краткости и меткости своей стали пословицами. Они перешли в устную речь, например, из басен '''[[Акселеративный метод к уроку «И. А. Крылов. Басни»|И. А. Крылова]]''', сказок А. С. Пушкина. Учащимся предлагается выполнить задание 4 из хрестоматии. |
| + | |
| + | Дома учащиеся должны придумать небольшой рассказ по одной из поговорок задания 8 из хрестоматии. |
| + | |
| + | Изучение пословиц и поговорок отнесено в программе по '''[[Література і фольклор — скарбниця духовних багатств людства. План уроку|литературе]]''' к началу курса 6-го класса. Но работа над ними не должна ограничиться двумя уроками. К пословицам и поговоркам необходимо обращаться постоянно при изучении других тем. Они обогащают речь учащихся, придают языку особую остроту, силу и выразительность. |
| + | |
| + | <br>''<sup>1</sup> Кишка — домашняя колбаса или пирог с начинкой из потрохов. <br><sup>2</sup> Убрус — полотенчатый головной убор. <br><sup>3</sup> Швейка — подушечка или мешочек для швейных принадлежностей. <br><sup>4</sup> Даль В. И. Пословицы русского народа. — М., 1989. — С. 7. <br><sup>5</sup> Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка. В 4 т. — СПб.; М., 1880. — С. XXVIII. <br><sup>6</sup> Шолохов М. А. Сокровищница народной мудрости // В. И. Даль. Пословицы русского народа. — М., 1987. — С. 3. <br><sup>7</sup> Аникин В. П. Русские народные пословицы, поговорки, загадки и детский фольклор. — М., 1957. — С. 9. <br><sup>8</sup> Даль В. И. Пословицы русского народа. — М., 1989. — С. 8—9. 26'' |
| | | |
| <br> | | <br> |
Текущая версия на 19:33, 20 сентября 2012
Гипермаркет знаний>>Литература>>Литература 6 класс>>Пословицы и поговорки
Пословицы и поговорки
Пословицы и поговорки живут в народной речи века. Они относятся к малым жанрам устного народного творчества. В краткой, меткой и образной форме отражают жизнь, историю, запечатлевают события. Родились они в глубокой древности и отражают все стороны жизни людей.
Некоторые пословицы и поговорки дошли до нас в произведениях древней русской литературы XI—XII вв.: «Слове о полку Игореве», «Повести временных лет».
В XVI в., а может быть и раньше, началось собирание пословиц и поговорок, но записи того времени до нас не дошли.
Первые рукописные сборники, дошедшие до нас, относятся к XVII—XVIII вв. Большинство составителей этих сборников неизвестны.
Лишь со второй половины XVIII в. сборники пословиц и поговорок стали печататься. Нам известны имена таких составителей, как И. М. Снегирев, Ф. И. Буслаев, А. Н. Афанасьев и другие, но самым известным среди них, труд которого считается непревзойденным, является В. И. Даль (1801—1872). Всю жизнь он посвятил собиранию и систематизации пословиц. В. И. Даль изъездил всю Россию. Он записывал пословицы и поговорки от крестьян, ремесленников, солдат. В этих слоях, по его мнению, рождаются самые глубокомысленные народные изречения. Он прямо заявлял, что «в образованном и просвещенном обществе пословиц нет: попадаются слабые, искалеченные отголоски их, переложенные на наши нравы или испошленные нерусским языком, да плохие переводы с чужих языков»4 . Больше тридцати лет он всюду по крупицам собирал и записывал пословицы и поговорки.
Кроме сборника «Пословицы русского народа», В. И. Даль подготовил и издал капитальный труд — четыре тома «Толкового словаря живого великорусского языка» (1863—1866), где привел множество пословиц и поговорок. В. И. Даль говорил: «…Примеры взяты из обихода, из простой русской речи, и туда же вошли десятка три тысяч пословиц, поговорок и разных народных речений»5
Слова А. С. Пушкина, взятые в качестве эпиграфа к разделу хрестоматии, адресованы В. И. Далю, будущему собирателю пословиц и поговорок.
Пословицы и поговорки являются правдивым отражением жизни народа, они глубоки и многогранны, как сама жизнь. Как справедливо заметил М. Шолохов, в пословицах и поговорках из бездны времен дошли до нас «радость и страдания людские, смех и слезы, любовь и гнев, вера и безверие, правда и кривда, честность и обман, трудолюбие и лень, красота истин и уродство предрассудков»6.
На изучение пословиц и поговорок школьная программа отводит два урока. Основная задача этих уроков — сформировать у школьников представление о пословицах и поговорках как произведениях устного народного творчества, имеющих специфические особенности. При этом особое значение придается пониманию богатства и выразительности пословиц и поговорок, меткости, точности, образности их языка, осмыслению прямого и переносного смысла.
Начать урок следует с вопроса о том, какие пословицы и поговорки известны школьникам по начальной школе и 5-му классу, какие слышали от родителей, знакомых и товарищей. О чем говорит каждая из этих пословиц? В чем состоит ее смысл?
После этого можно дать краткую историческую справку о пословицах и поговорках, рассказать о В. И. Дале; было бы хорошо, если бы учитель показал (если у него есть такая возможность) сборники «Пословицы русского народа» В. И. Даля или его «Толковый словарь живого великорусского языка». Можно использовать также предисловие Ивана Халтурина «Собиратель слов» в книжке «Старик-годовик», где рассказывается о жизни В. И. Даля.
На первом уроке мы в основном останавливаемся на пословицах, многообразии тем, их художественной специфике.
Опираясь на те пословицы, которые назовут учащиеся, следует обратить внимание на то, о чем говорится в них. После этого можно предложить ученикам прочитать в хрестоматии первый раздел «Пословиц и поговорок» и озаглавить его. Одна из задач урока — не просто познакомить учащихся с новыми пословицами, но и научить их правильно произносить, запоминать эти пословицы, чтобы потом использовать в своей речи. Та же работа проводится с остальными разделами пословиц: пословицы читаются, разъясняются, произносятся наизусть, к ним придумываются примеры.
Таким образом, учащиеся делают вывод, что народ, создавший пословицы, говорит в них о любви к Родине, осуждает лень, ложь, пустословие, хвалит и одобряет смелых и трудолюбивых людей, высоко ценит знание и мастерство.
Далее можно провести работу с пословицами, которую в свое время рекомендовала М. А. Рыбникова. Предлагается ряд пословиц в литературном виде, чтобы учащиеся восстановили свойственную пословицам конструкцию (форму):
Если ты любишь смородину, то люби и оскомину. Хоть он и мягко стелет, но жестко спать. Если ты хочешь есть калачи, то не сиди на печи. Любишь смородину, люби и оскомину. Мягко стелет, жестко спать. И т. д.
Или еще задание. Предлагается определить, все ли пословицы на заданную тему.
Про лентяя :
1. Люди пашут, а он руками машет. 2. На чужой каравай рта не разевай, но пораньше вставай да сам добывай. 3. День гуляет, два больной, а на третий выходной. 4. Словами и туда и сюда, а делом никуда. 5. Как волка ни корми, все в лес глядит.
Про ум, учение :
1. Корень учения горек, да плод сладок. 2. Правда в воде не тонет, в огне не горит. 3. Человек неученый, что топор неточеный. 4. Не зная броду, не суйся в воду. 5. По платью встречают, по уму провожают.
Определите, о чем эти пословицы. Подумайте, в каких случаях они употребляются:
1. Если бы на горох не мороз, он давно бы через тын перерос. 2. Из песни слова не выкинешь. 3. Как аукнется, так и откликнется. 4. Любишь кататься, люби и саночки возить. 5. Рыбак рыбака видит издалека. 6. Я про сапоги, а он про пироги. 7. Готовь летом сани, а зимой телегу.
Можно предложить придумать случай или ситуацию, когда подойдет именно эта пословица. Если ученик затрудняется, учитель должен быть готов помочь ему.
Работа с пословицами дает возможность учащимся увидеть, насколько богаты и разнообразны они, как широко охватывают все стороны жизни, понять, что считал народ мудрым и справедливым и на что надеялся.
Заключая работу на этом этапе, учитель подведет школьников к мысли, что «пословица — это народное изречение, в ней выражается не мнение отдельных лиц, а массовая народная оценка, народный ум. С пословицей согласны тысячи и десятки тысяч людей… Пословица стала крылатой потому, что в ней есть нечто такое, что позволяет многим признать ее своей»
В результате учащимся легче будет понять определение пословицы: пословица — это краткое мудрое изречение, имеющее законченную мысль. Следует обратить внимание на то, что пословица — это целое предложение, она, как правило, состоит из двух частей. В первой сообщается какая-то мысль (или изображается что-то), а во второй части делается вывод, дано заключение. Например: «Что написано пером, то не вырубишь топором», «Слово не воробей: вылетит — не поймаешь», «Добрые вести не лежат на месте».
Поговорка — это лишь часть суждения, в ней нет вывода, заключения. Это не целое предложение. В поговорке скорее выражено отношение человека к чему-либо, его чувства. Например: «Чудеса в решете», «Шито-крыто», «И нашим и вашим». Недаром говорится: «Поговорка — цветочек, пословица — ягодка».
Поговорка очень близка к пословице. Резкой границы между ними нет. Стоит прибавить, по словам М. А. Рыбниковой, лишь одно слово или сделать перестановку, и из поговорки выйдет пословица, например:
Поговорки Чужими руками жар загребать. В ступе воду толочь. И нашим и вашим. Шито-крыто. Чудеса в решете. Пословицы
Легко чужими руками жар загребать. В ступе воду толочь — вода будет И нашим и вашим за копейку спляшем. Шито-крыто, а узелок-то тут.
Чудеса в решете: дыр много, а вылезти некуда. Дома учащимся предлагается прочитать статью учебника «Пословицы и поговорки» и выполнить задания 1, 3 и 6.
Второй урок можно начать с проверки домашнего задания, а именно предлагается определить смысл поговорок «На попятный двор», «Заткнуть за пояс», «Рвет и мечет», «При царе Горохе», «Медведь на ухо наступил». Обычно это не вызывает трудностей.
Сложнее бывает придумать предложение, включив в него одну из пословиц.
Чтобы закрепить этот материал, можно предложить определить, пословицы это или поговорки:
Хороша кашка, да мала чашка. После драки кулаками не машут. Работать с огоньком. Не умеешь шить золотом, так бей молотом. Ни к селу ни к городу. Без обеда не красна беседа. Как с гуся вода.
Если учитель располагает временем, можно остановиться на некоторых комментариях к поговоркам. Так, некоторые поговорки кажутся бессмысленными, так как появились они очень давно. Так, поговорка «Дело — табак» идет от обычая бурлаков, входя в воду,подвязывать кисет к горлу, к шее. Когда становилось настолько глубоко, что вода подступала к шее, кричали: «Табак». Отсюда непонятное выражение «дело — табак». Также и исторические справки объясняют многие поговорки. Так, наши предки носили длинные рукава, закрывающие ладони рук, поэтому для работы или драки нужно было засучивать рукава, так как, не подобрав рукавов, делать это было невозможно. Отсюда выражения: «засучить рукава», «спустя рукава».
Далее следует остановиться на прямом и переносном смысле пословиц и поговорок. Это имеет большое значение, так как расширяет рамки их применения, но вместе с тем вызывает некоторые затруднения, поскольку не все пословицы и поговорки имеют прямой и переносный смысл. Например, пословицу «В камень стрелять — стрелы терять» никогда не понимали в прямом смысле. Или еще: «Сухая ложка рот дерет». Но много пословиц и поговорок имеют прямой и переносный смысл. Например, пословица «Куй железо, пока горячо» говорит о кузнеце, который имеет дело с железом. Ясно, что только горячее железо можно ковать. Упустишь время — ничего не выйдет. Но с другой стороны, в этой пословице говорится не столько о самом физическом процессе — ковке железа, сколько о всяком деле, которое не терпит отлагательства. Или еще пример: «Капля по капле и камень долбит». Смысл этой пословицы — упорный и долгий труд даст желаемые результаты.
Предлагается объяснить переносный смысл пословиц:
Я про сапоги, а он про пироги — отсутствие взаимопонимания. Шила в мешке не утаишь — Что посеешь, то и пожнешь — Лес рубят — щепки летят — Купил кота в мешке — Из пушки по воробьям не стреляют —
Если учитель сочтет возможным, то познакомит с тем, какое толкование прямого и переносного смысла пословицы «Не выноси сор из избы» дал В. И. Даль в своем предисловии (Напутное) к «Пословицам русского народа»: «…странно и превратно иногда понимаются и толкуются, даже осуждаются наши пословицы: …„Не выноси сору из избы“ — объявлена бессмыслицею, потому что нельзя же, хоть изредка, не выметать сору, и хороша-де будет изба, коли из нее никогда сору не выносить… Не выноси сору, как и всякая иная неискаженная пословица, в которой заключается притча, пряма и права, в прямом и переносном смысле: дело право, только гляди прямо. В переносном: не носи домашних счетов в люди, не сплетничай, не баламуть: семейные дрязги разберутся дома, коли не под одним тулупом, так под одной крышей. В прямом: у крестьян сор никогда не выносится и не выметается на улицу: это, через полуаршинные пороги, хлопотно, да притом сор стало бы разносить ветром и недобрый человек мог бы по сору, как по следу, или по следку , наслать порчу. Сор сметается в кучку, под лавку, в печной или стряпной угол; а когда затапливают печь, то его сжигают. Когда свадебные гости, испытуя терпение невесты, заставляют ее мести избу и сорят вслед за нею, а она все опять подметает, то они приговаривают: Мети, мети, да из избы не выноси, а сгребай под лавку да клади в печь, чтоб дымом вынесло
Необходимо обратить внимание на художественную форму пословиц и поговорок. Они кратки, в них нет ничего лишнего, по своему складу речи напоминают маленькие стихотворения: в них прослеживается правильное чередование ударных и безударных слогов в каждой из рифмующихся частей пословицы (ритм), например: «Стрелял в журавля, а попал в воробья», «Грибов ищут — по лесу рыщут». В. И. Даль восхищался ярким ритмическим рисунком такой пословицы:
Сбил, сколотил — вот колесо, Сел да поехал — ах, хорошо. Оглянулся назад — Одни спицы лежат.
Неожиданная смена одного легкого и скорого ритма другим, замедленным, начиная со слов «оглянулся назад», точно передает удивление, заключенное в пословице.
Пословицам свойственны также смелые, богатые рифмы-созвучия, что мы видели выше. Или еще примеры:
Дружно не грузно, а врозь, хоть брось. Ни то ни се кипело, да и то пригорело.
Многие выражения из произведений наших писателей по краткости и меткости своей стали пословицами. Они перешли в устную речь, например, из басен И. А. Крылова, сказок А. С. Пушкина. Учащимся предлагается выполнить задание 4 из хрестоматии.
Дома учащиеся должны придумать небольшой рассказ по одной из поговорок задания 8 из хрестоматии.
Изучение пословиц и поговорок отнесено в программе по литературе к началу курса 6-го класса. Но работа над ними не должна ограничиться двумя уроками. К пословицам и поговоркам необходимо обращаться постоянно при изучении других тем. Они обогащают речь учащихся, придают языку особую остроту, силу и выразительность.
1 Кишка — домашняя колбаса или пирог с начинкой из потрохов. 2 Убрус — полотенчатый головной убор. 3 Швейка — подушечка или мешочек для швейных принадлежностей. 4 Даль В. И. Пословицы русского народа. — М., 1989. — С. 7. 5 Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка. В 4 т. — СПб.; М., 1880. — С. XXVIII. 6 Шолохов М. А. Сокровищница народной мудрости // В. И. Даль. Пословицы русского народа. — М., 1987. — С. 3. 7 Аникин В. П. Русские народные пословицы, поговорки, загадки и детский фольклор. — М., 1957. — С. 9. 8 Даль В. И. Пословицы русского народа. — М., 1989. — С. 8—9. 26
Полухина В.П., Коровина В.Я., Журавлев В.П. , Литература 6 класс. Методические советы — М.: Просвещение, 2003. — 162 с.: ил.
Материалы по литературе за 6 класс скачать, конспект по литературе, учебники и книги скатать бесплатно, школьная программа онлайн
Содержание урока
конспект урока
опорный каркас
презентация урока
акселеративные методы
интерактивные технологии
Практика
задачи и упражнения
самопроверка
практикумы, тренинги, кейсы, квесты
домашние задания
дискуссионные вопросы
риторические вопросы от учеников
Иллюстрации
аудио-, видеоклипы и мультимедиа
фотографии, картинки
графики, таблицы, схемы
юмор, анекдоты, приколы, комиксы
притчи, поговорки, кроссворды, цитаты
Дополнения
рефераты
статьи
фишки для любознательных
шпаргалки
учебники основные и дополнительные
словарь терминов
прочие
Совершенствование учебников и уроков
исправление ошибок в учебнике
обновление фрагмента в учебнике
элементы новаторства на уроке
замена устаревших знаний новыми
Только для учителей
идеальные уроки
календарный план на год
методические рекомендации
программы
обсуждения
Интегрированные уроки
Если у вас есть исправления или предложения к данному уроку, напишите нам.
Если вы хотите увидеть другие корректировки и пожелания к урокам, смотрите здесь - Образовательный форум.
|