|
|
Строка 1: |
Строка 1: |
- | '''[[Заглавная_страница|Гіпермаркет Знань]]>>[[Зарубіжна література|Зарубіжна література]]>>[[Зарубіжна література 6 клас. Повні уроки|Зарубіжна література 6 клас. Повні уроки]]>> Зарубіжна література:Езоп.Повні уроки<metakeywords>Езоп.Повні уроки, Зарубіжна література, 6 клас</metakeywords>''' <br> | + | '''[[Заглавная страница|Гіпермаркет Знань]]>>[[Зарубіжна література|Зарубіжна література]]>>[[Зарубіжна література 6 клас. Повні уроки|Зарубіжна література 6 клас. Повні уроки]]>> Зарубіжна література:Езоп.Повні уроки<metakeywords>Езоп.Повні уроки, Зарубіжна література, 6 клас</metakeywords>''' <br> |
| | | |
- | '''Тема: ''' Езоп (VI ст. до н. е.). “Вовк і Ягня”, “Крук і Лисиця”, “Мурашка і Цикада”, “Хліборобові діти”<br>'''Мета: '''знайомство учнів з біографією Езопа і його творами.<br> - розвиток аналітичного мислення учнів;<br> - виховання інтересу до літератури.<br>'''Тип уроку:''' навчально - виховний<br>'''Хід уроку:'''<br> ''Вдячність — ознака благородства душі''. '''Езоп'''<br>Езоп (др.-греч. ) — напівлегендарна фігура старогрецької літератури, байкар, що жив в VI столітті до н. е..<br>Чи був Езоп історичною особою — сказати неможливо. Наукової традиції про життя Езопа не існувало. Геродот (II, 134) пише, що Езоп був рабом Іадмона з острова Самос, жив за часів єгипетського царя Амасиса (570—526 до н. е.) і був убитий дельфійцями. Гераклід Понтійський сто з гаком років опісля пише, що Езоп походив з Фракиї, був сучасником Ферекида, і першого його господаря звали Ксанф, але ці дані він витягує з тієї ж розповіді Геродота шляхом ненадійних висновків.<br>В старовинк не було сумнівів в історичності Езопа, Відродження вперше поставило це питання під сумнів (Лютер), філологія XVIII ст обгрунтувала цей сумнів (Річард Бентлі), філологія XIX ст довела його до межі (Отто Крузіус і за ним Резерфорда затверджували міфічність Езопа з рішучістю, характерною для гіперкритицизму їх епохи), XX століття стало знов схилятися до припущення історичного прототипу образу Езопа. | + | '''Тема: ''' Езоп (VI ст. до н. е.). “Вовк і Ягня”, “Крук і Лисиця”, “Мурашка і Цикада”, “Хліборобові діти”<br>'''Мета: '''знайомство учнів з біографією Езопа і його творами.<br> - розвиток аналітичного мислення учнів;<br> - виховання інтересу до літератури.<br>'''Тип уроку:''' навчально - виховний<br>'''Хід уроку:'''<br> ''Вдячність — ознака благородства душі''. '''Езоп''' |
| + | |
| + | [[Image:T15E.jpeg]]<br>Езоп (др.-греч. ) — напівлегендарна фігура старогрецької літератури, байкар, що жив в VI столітті до н. е..<br>Чи був Езоп історичною особою — сказати неможливо. Наукової традиції про життя Езопа не існувало. Геродот (II, 134) пише, що Езоп був рабом Іадмона з острова Самос, жив за часів єгипетського царя Амасиса (570—526 до н. е.) і був убитий дельфійцями. Гераклід Понтійський сто з гаком років опісля пише, що Езоп походив з Фракиї, був сучасником Ферекида, і першого його господаря звали Ксанф, але ці дані він витягує з тієї ж розповіді Геродота шляхом ненадійних висновків. |
| + | |
| + | [[Image:T15e1.jpeg]]<br>В старовинк не було сумнівів в історичності Езопа, Відродження вперше поставило це питання під сумнів (Лютер), філологія XVIII ст обгрунтувала цей сумнів (Річард Бентлі), філологія XIX ст довела його до межі (Отто Крузіус і за ним Резерфорда затверджували міфічність Езопа з рішучістю, характерною для гіперкритицизму їх епохи), XX століття стало знов схилятися до припущення історичного прототипу образу Езопа. |
| | | |
| *'''Це цікаво:''' Байка “Крук і Лисиця” стосується нерозумної людини. | | *'''Це цікаво:''' Байка “Крук і Лисиця” стосується нерозумної людини. |
| | | |
- | <br>Під ім'ям Езопа збереглася збірка байок (з 426 коротких творів) в прозаїчному викладі. Є підстава передбачати, що в епоху Арістофана (кінець V ст) в Афінах була відома письмова збірка Езопівських байок, по якій вчили дітей в школі; «ти неук і ледар, навіть Езопа не вивчив», — говорить в Арістофана одна дійова особа. Це були прозаїчні перекази, без всякої художньої обробки. Насправді, до так званої Езопівської збірки увійшли байки самих різних епох.<br>Пізнє ім'я Езопа стало символом. Його твори передавалися з вуст у вуста, і в III столітті до н.е. були записані в 10 книгах Демитрієм Фалерським (ок. 350 — ок. 283 до н. е.). Ці зібрання були втрачені після IX ст н.е. В епоху імператора Августа Федр здійснив перекладення цих байок латинським ямбічним віршем, Авіан, біля IV ст, переклав 42 байки латинським елегійним дистихом. Близько 200 н.е. Бабрій їх виклав грецькими віршами розміром холіямб. Вигадування Бабрія були включені Планудом (1260—1310) в його знамениту колекцію, що зробила вплив на пізніших байкарів. «Езопови байки», всі складено в середні віки.<br>Інтерес до байок Езопа переносився і на його особу; за відсутністю достовірних відомостей про нього складали легенди. Фрігійський красномовець, який в іносказаннях поносив сильних світу цього, природно, представлявся людиною сварливим і злісним, на зразок Гомерівського Терсита, а тому і портрет Терсита, детально змальований Гомером, був перенесений і на Езопа. <br>Його представляли горбатим, кульгавим, з обличчям мавпи — одним словом, в усіх відношеннях потворним і прямо протилежним божественній красі Аполлона; таким він зображався і в скульптурі, між іншим — в тій цікавій статуї, яка до нас збереглася. | + | <br>Під ім'ям Езопа збереглася збірка байок (з 426 коротких творів) в прозаїчному викладі. Є підстава передбачати, що в епоху Арістофана (кінець V ст) в Афінах була відома письмова збірка Езопівських байок, по якій вчили дітей в школі; «ти неук і ледар, навіть Езопа не вивчив», — говорить в Арістофана одна дійова особа. Це були прозаїчні перекази, без всякої художньої обробки. |
| + | |
| + | [[Image:T15e2.jpeg]] |
| + | |
| + | Насправді, до так званої Езопівської збірки увійшли байки самих різних епох.<br>Пізнє ім'я Езопа стало символом. Його твори передавалися з вуст у вуста, і в III столітті до н.е. були записані в 10 книгах Демитрієм Фалерським (ок. 350 — ок. 283 до н. е.). Ці зібрання були втрачені після IX ст н.е. В епоху імператора Августа Федр здійснив перекладення цих байок латинським ямбічним віршем, Авіан, біля IV ст, переклав 42 байки латинським елегійним дистихом. Близько 200 н.е. Бабрій їх виклав грецькими віршами розміром холіямб. Вигадування Бабрія були включені Планудом (1260—1310) в його знамениту колекцію, що зробила вплив на пізніших байкарів. «Езопови байки», всі складено в середні віки. |
| + | |
| + | [[Image:T15e3.jpeg]]<br>Інтерес до байок Езопа переносився і на його особу; за відсутністю достовірних відомостей про нього складали легенди. Фрігійський красномовець, який в іносказаннях поносив сильних світу цього, природно, представлявся людиною сварливим і злісним, на зразок Гомерівського Терсита, а тому і портрет Терсита, детально змальований Гомером, був перенесений і на Езопа. <br>Його представляли горбатим, кульгавим, з обличчям мавпи — одним словом, в усіх відношеннях потворним і прямо протилежним божественній красі Аполлона; таким він зображався і в скульптурі, між іншим — в тій цікавій статуї, яка до нас збереглася. |
| + | |
| + | [[Image:T15e4.jpeg]] |
| | | |
| *''' Запам’ятайте:''' Поганій людині не стати хорошою, а хорошій легко стає поганою. | | *''' Запам’ятайте:''' Поганій людині не стати хорошою, а хорошій легко стає поганою. |
| | | |
- | В середні віки була вигадана у Візантії анекдотична біографія Езопа, яка довго вважалась джерелом достовірних відомостей про нього. Езоп представлений тут рабом, що за безцінь продається з рук в руки, постійно ображається і товаришами-рабами, і наглядачами, і господарями, але що уміє вдало мстити своїм кривдникам. Ця біографія не лише не витекла із справжньої традиції про Езопа — вона навіть і не грецького походження. Її джерело — єврейська повість про мудрий Акирії, що належить до циклу легенд, якими була оточена у пізніших євреїв особа царя Соломона. Сама повість відома, головним чином, з давньослов'янських переробок. Мартен Лютер відкрив, що книга байок Езопа є не одноосібним твором одного автора, а збіркою більш древніх і новіших байок, і що традиційний образ Езопа — плід «поетичної розповіді». Байки Езопа були переведені (часто перероблені) на багато мов світу, у тому числі знаменитими байкарями Жаном Лафонтеном і Іваном Криловом. | + | В середні віки була вигадана у Візантії анекдотична біографія Езопа, яка довго вважалась джерелом достовірних відомостей про нього. Езоп представлений тут рабом, що за безцінь продається з рук в руки, постійно ображається і товаришами-рабами, і наглядачами, і господарями, але що уміє вдало мстити своїм кривдникам. |
| + | |
| + | [[Image:T15e5.jpeg]] |
| + | |
| + | Ця біографія не лише не витекла із справжньої традиції про Езопа — вона навіть і не грецького походження. Її джерело — єврейська повість про мудрий Акирії, що належить до циклу легенд, якими була оточена у пізніших євреїв особа царя Соломона. Сама повість відома, головним чином, з давньослов'янських переробок. Мартен Лютер відкрив, що книга байок Езопа є не одноосібним твором одного автора, а збіркою більш древніх і новіших байок, і що традиційний образ Езопа — плід «поетичної розповіді». Байки Езопа були переведені (часто перероблені) на багато мов світу, у тому числі знаменитими байкарями Жаном Лафонтеном і Іваном Криловом. |
| + | |
| + | [[Image:T15e6.jpeg]] |
| | | |
| *'''Прочитайте виразно:''' | | *'''Прочитайте виразно:''' |
Строка 17: |
Строка 35: |
| *'''Завдання на закріплення нової теми:''' | | *'''Завдання на закріплення нової теми:''' |
| | | |
- | Що вас найбільше вразило в біографії Езопа. | + | Що вас найбільше вразило в біографії Езопа. |
| | | |
| *'''Домашнє завдання:<br>''' | | *'''Домашнє завдання:<br>''' |
- | Проаналізуйте Байку «Хліборобові діти.<br>
| |
| | | |
- | Вивчіть напам’ять байку “Мурашка і Цикада” | + | Проаналізуйте Байку «Хліборобові діти.<br> |
| + | |
| + | Вивчіть напам’ять байку “Мурашка і Цикада” |
| | | |
- | '''<br>''' | + | '''<br>''' |
| | | |
- | '''Список використаної літератури:''' | + | '''Список використаної літератури:''' |
| | | |
- | Урок на тему : Міфічний образ Езопа, Нікуляк В. М., викладача світової літератури Сш. № 10 ,<br>м. Вінниця. <br>Урок на тему : Езоп - видатний байкар, Колісніченко В. Д., викладача світової літератури Сш. №2 ,м. Калуш.<br>Литература Древней Греции. - Харьков: Изд. группа "Основа", 2009.- 96с<br>Эзоп Басни.- М.: Эксмо-Пресс, 2001.- 448с.<br>Болгаров Михаил Владимирович Русская и зарубежная литература в кроссвордах и заданиях.6 класс.- Харьков: Изд. группа "Основа", 2009.- 96с.<br> Зарубежная повесть.- М.: Прогресс, 2008.- 944с.<br><br>Зарубежная литература . -М.: Просвещение, 2009.- 639с.<br>Відредаговано і надіслано Пилипенко В.В.<br> | + | Урок на тему : Міфічний образ Езопа, Нікуляк В. М., викладача світової літератури Сш. № 10 ,<br>м. Вінниця. <br>Урок на тему : Езоп - видатний байкар, Колісніченко В. Д., викладача світової літератури Сш. №2 ,м. Калуш.<br>Литература Древней Греции. - Харьков: Изд. группа "Основа", 2009.- 96с<br>Эзоп Басни.- М.: Эксмо-Пресс, 2001.- 448с.<br>Болгаров Михаил Владимирович Русская и зарубежная литература в кроссвордах и заданиях.6 класс.- Харьков: Изд. группа "Основа", 2009.- 96с.<br> Зарубежная повесть.- М.: Прогресс, 2008.- 944с.<br><br>Зарубежная литература . -М.: Просвещение, 2009.- 639с.<br>Відредаговано і надіслано Пилипенко В.В.<br> |
| | | |
| Если у вас есть исправления или предложения к данному уроку, [http://xvatit.com/index.php?do=feedback напишите нам].<br> Если вы хотите увидеть другие корректировки и пожелания к урокам, смотрите здесь - [http://xvatit.com/forum/ Образовательный форум].<br> | | Если у вас есть исправления или предложения к данному уроку, [http://xvatit.com/index.php?do=feedback напишите нам].<br> Если вы хотите увидеть другие корректировки и пожелания к урокам, смотрите здесь - [http://xvatit.com/forum/ Образовательный форум].<br> |
| | | |
| [[Category:Зарубіжна_література_6_клас]] | | [[Category:Зарубіжна_література_6_клас]] |
Версия 19:33, 10 января 2011
Гіпермаркет Знань>>Зарубіжна література>>Зарубіжна література 6 клас. Повні уроки>> Зарубіжна література:Езоп.Повні уроки
Тема: Езоп (VI ст. до н. е.). “Вовк і Ягня”, “Крук і Лисиця”, “Мурашка і Цикада”, “Хліборобові діти” Мета: знайомство учнів з біографією Езопа і його творами. - розвиток аналітичного мислення учнів; - виховання інтересу до літератури. Тип уроку: навчально - виховний Хід уроку: Вдячність — ознака благородства душі. Езоп
Езоп (др.-греч. ) — напівлегендарна фігура старогрецької літератури, байкар, що жив в VI столітті до н. е.. Чи був Езоп історичною особою — сказати неможливо. Наукової традиції про життя Езопа не існувало. Геродот (II, 134) пише, що Езоп був рабом Іадмона з острова Самос, жив за часів єгипетського царя Амасиса (570—526 до н. е.) і був убитий дельфійцями. Гераклід Понтійський сто з гаком років опісля пише, що Езоп походив з Фракиї, був сучасником Ферекида, і першого його господаря звали Ксанф, але ці дані він витягує з тієї ж розповіді Геродота шляхом ненадійних висновків.
В старовинк не було сумнівів в історичності Езопа, Відродження вперше поставило це питання під сумнів (Лютер), філологія XVIII ст обгрунтувала цей сумнів (Річард Бентлі), філологія XIX ст довела його до межі (Отто Крузіус і за ним Резерфорда затверджували міфічність Езопа з рішучістю, характерною для гіперкритицизму їх епохи), XX століття стало знов схилятися до припущення історичного прототипу образу Езопа.
- Це цікаво: Байка “Крук і Лисиця” стосується нерозумної людини.
Під ім'ям Езопа збереглася збірка байок (з 426 коротких творів) в прозаїчному викладі. Є підстава передбачати, що в епоху Арістофана (кінець V ст) в Афінах була відома письмова збірка Езопівських байок, по якій вчили дітей в школі; «ти неук і ледар, навіть Езопа не вивчив», — говорить в Арістофана одна дійова особа. Це були прозаїчні перекази, без всякої художньої обробки.
Насправді, до так званої Езопівської збірки увійшли байки самих різних епох. Пізнє ім'я Езопа стало символом. Його твори передавалися з вуст у вуста, і в III столітті до н.е. були записані в 10 книгах Демитрієм Фалерським (ок. 350 — ок. 283 до н. е.). Ці зібрання були втрачені після IX ст н.е. В епоху імператора Августа Федр здійснив перекладення цих байок латинським ямбічним віршем, Авіан, біля IV ст, переклав 42 байки латинським елегійним дистихом. Близько 200 н.е. Бабрій їх виклав грецькими віршами розміром холіямб. Вигадування Бабрія були включені Планудом (1260—1310) в його знамениту колекцію, що зробила вплив на пізніших байкарів. «Езопови байки», всі складено в середні віки.
Інтерес до байок Езопа переносився і на його особу; за відсутністю достовірних відомостей про нього складали легенди. Фрігійський красномовець, який в іносказаннях поносив сильних світу цього, природно, представлявся людиною сварливим і злісним, на зразок Гомерівського Терсита, а тому і портрет Терсита, детально змальований Гомером, був перенесений і на Езопа. Його представляли горбатим, кульгавим, з обличчям мавпи — одним словом, в усіх відношеннях потворним і прямо протилежним божественній красі Аполлона; таким він зображався і в скульптурі, між іншим — в тій цікавій статуї, яка до нас збереглася.
- Запам’ятайте: Поганій людині не стати хорошою, а хорошій легко стає поганою.
В середні віки була вигадана у Візантії анекдотична біографія Езопа, яка довго вважалась джерелом достовірних відомостей про нього. Езоп представлений тут рабом, що за безцінь продається з рук в руки, постійно ображається і товаришами-рабами, і наглядачами, і господарями, але що уміє вдало мстити своїм кривдникам.
Ця біографія не лише не витекла із справжньої традиції про Езопа — вона навіть і не грецького походження. Її джерело — єврейська повість про мудрий Акирії, що належить до циклу легенд, якими була оточена у пізніших євреїв особа царя Соломона. Сама повість відома, головним чином, з давньослов'янських переробок. Мартен Лютер відкрив, що книга байок Езопа є не одноосібним твором одного автора, а збіркою більш древніх і новіших байок, і що традиційний образ Езопа — плід «поетичної розповіді». Байки Езопа були переведені (часто перероблені) на багато мов світу, у тому числі знаменитими байкарями Жаном Лафонтеном і Іваном Криловом.
Ягня і Вовк до річки підійшли колись Напитися води. Вовк, звісно, вище став, Ягня за течією нижче. А проте, Знайшов до сварки душогубець зачіпку. "Ти що, - озвався, - каламутиш воду тут, Де я звик пити?" Злякане ягня на те: "Цього не може бути, бо вода тече Від тебе, Вовче, у моєму напрямку!" Слова правдиві Сірого розсердили: "А хто ж півроку тому ображав мене?" Ягня: "Тоді я ще й не народилося!" "Не ти - твій батько, отже, досолив мені!"- Нарешті мовив Вовк і розідрав Ягня. Написано цю байку про людей, які облудою невинних прагнуть знищити. Байка - Вовк і ягня: доводить, що навіть справедливий захист не має сили для тих, хто заповзявся чинити кривду.
- Завдання на закріплення нової теми:
Що вас найбільше вразило в біографії Езопа.
Проаналізуйте Байку «Хліборобові діти.
Вивчіть напам’ять байку “Мурашка і Цикада”
Список використаної літератури:
Урок на тему : Міфічний образ Езопа, Нікуляк В. М., викладача світової літератури Сш. № 10 , м. Вінниця. Урок на тему : Езоп - видатний байкар, Колісніченко В. Д., викладача світової літератури Сш. №2 ,м. Калуш. Литература Древней Греции. - Харьков: Изд. группа "Основа", 2009.- 96с Эзоп Басни.- М.: Эксмо-Пресс, 2001.- 448с. Болгаров Михаил Владимирович Русская и зарубежная литература в кроссвордах и заданиях.6 класс.- Харьков: Изд. группа "Основа", 2009.- 96с. Зарубежная повесть.- М.: Прогресс, 2008.- 944с.
Зарубежная литература . -М.: Просвещение, 2009.- 639с. Відредаговано і надіслано Пилипенко В.В.
Если у вас есть исправления или предложения к данному уроку, напишите нам. Если вы хотите увидеть другие корректировки и пожелания к урокам, смотрите здесь - Образовательный форум.
Предмети > Зарубіжна література > Зарубіжна література 6 клас
|