|
|
Строка 1: |
Строка 1: |
| '''[[Гіпермаркет Знань - перший в світі!|Гіпермаркет Знань]]>>[[Українська література|Українська література]]>>[[Українська література 2 клас|Українська література 2 клас]]>> Українська література: Бременські музиканти. Німецька народна казка. Ч. 1 <metakeywords>українська література, 2 клас, Бременські музиканти, Німецька народна казка, частина 1 </metakeywords>''' | | '''[[Гіпермаркет Знань - перший в світі!|Гіпермаркет Знань]]>>[[Українська література|Українська література]]>>[[Українська література 2 клас|Українська література 2 клас]]>> Українська література: Бременські музиканти. Німецька народна казка. Ч. 1 <metakeywords>українська література, 2 клас, Бременські музиканти, Німецька народна казка, частина 1 </metakeywords>''' |
| | | |
- | '''Бременські музиканти.'''<br>Німецька народна [[Побутові казки. Мудра дівчина.|'''казка''']]<br>Один чоловік мав осла, який багато років покірно возив йому лантухи до млина. Та під старість сили залишили осла, і він став нездатний до роботи. Тоді господар почав думати, як би здихатися його, щоб не годувати.<br>Зрозумів осел, що лихим вітром віє, втік від господаря та й подався до Бремена. Там думав він стати вуличним музикою. От пройшов він трохи і бачить — лежить при дорозі пес-гончак.<br>Осел його й питає:<br>— Агов, Хапку, чого ти так важко сопеш?<br>— Ой,— відповідає пес,— старий я став, що не день, то більш занепадаю на силі, от мій хазяїн надумав мене вбити. А я втік од нього. Але як же мені тепер на хліб собі заробити?<br>— Знаєш що,— сказав осел,— я йду до Бремена, хочу там стати музикою. Гайда зі мною, то й ти влаштуєшся музикантом. Я гратиму на лютні, а ти битимеш у барабан.<br>Пес із радістю погодився, і пішли вони разом.<br>Недовго йшли, коли дивляться — сидить при дорозі кіт, і такий сумний, неначе три дні не їв нічого.<br>— Ось і кіт-воркіт! — гукнув осел.— Гей, старий воркоте, що з тобою сталося, чого насупився, наче середа на п'ятницю?<br>— А чого ж мені веселому бути? — відповів кіт.— Постарів я, зуби затупились. От хазяйка й надумала мене втопити. Я ледве втік од неї. І що мені робити?<br>— Гайда з нами в Бремен, ти ж мастак давати нічні концерти, от і станеш вуличним музикантом.<br>Котові це сподобалось, і вони пішли далі втрьох. Бачать, на воротях сидить півень і кукурікає, аж луна розлягається.<br>— Чого розкукурікався, наче тебе ріжуть? — запитав осел.— Що сталося в тебе?<br>— Та це я кукурікаю на гарну годину,— відказав півень,— бо завтра неділя, завітають гості, і наша господиня звеліла куховарці відрубати мені ввечері голову, а завтра зварити суп, гостей частувати. От я і горлаю, поки можу.<br>— Слухай, гребенястий,— мовив осел,— ходімо з нами в Бремен. Голос у тебе гарний, а як підеш з нами, то ми разом утнемо такої музики, що буде любо слухати.<br>Півневі сподобалась рада, і вони уже вчотирьох рушили далі.<br><br>Чи відома тобі ця [[Народні казки|'''казка''']]?<br>Хто ж були бременські музиканти? | + | '''Бременські музиканти.'''<br>Німецька народна [[Побутові казки. Мудра дівчина.|'''казка''']]<br>Один [[Одяг_ділового_чоловіка|чоловік]] мав осла, який багато років покірно возив йому лантухи до млина. Та під старість сили залишили осла, і він став нездатний до роботи. Тоді господар почав думати, як би здихатися його, щоб не годувати.<br>Зрозумів осел, що лихим вітром віє, втік від господаря та й подався до Бремена. Там думав він стати вуличним музикою. От пройшов він трохи і бачить — лежить при дорозі пес-гончак.<br>Осел його й питає:<br>— Агов, Хапку, чого ти так важко сопеш?<br>— Ой,— відповідає пес,— старий я став, що не день, то більш занепадаю на силі, от мій хазяїн надумав мене вбити. А я втік од нього. Але як же мені тепер на [[Легкий_хліб._Білоруська_народна_казка|хліб]] собі заробити?<br>— Знаєш що,— сказав осел,— я йду до Бремена, хочу там стати музикою. Гайда зі мною, то й ти влаштуєшся музикантом. Я гратиму на лютні, а ти битимеш у барабан.<br>Пес із радістю погодився, і пішли вони разом.<br>Недовго йшли, коли дивляться — сидить при дорозі кіт, і такий сумний, неначе три дні не їв нічого.<br>— Ось і кіт-воркіт! — гукнув осел.— Гей, старий воркоте, що з тобою сталося, чого насупився, наче середа на п'ятницю?<br>— А чого ж мені веселому бути? — відповів [[Аудіо_до_теми_Вовк_і_кіт._Латиська_народна_казка.|кіт.]]— Постарів я, зуби затупились. От хазяйка й надумала мене втопити. Я ледве втік од неї. І що мені робити?<br>— Гайда з нами в Бремен, ти ж мастак давати нічні концерти, от і станеш вуличним музикантом.<br>Котові це сподобалось, і вони пішли далі [[«Три_зозулі_з_поклоном»_—_новела_про_щиру_і_вірну_любов.|втрьох]]. Бачать, на воротях сидить півень і кукурікає, аж луна розлягається.<br>— Чого розкукурікався, наче тебе ріжуть? — запитав осел.— Що сталося в тебе?<br>— Та це я кукурікаю на гарну годину,— відказав півень,— бо завтра неділя, завітають гості, і наша господиня звеліла куховарці відрубати мені ввечері голову, а завтра зварити суп, гостей частувати. От я і горлаю, поки можу.<br>— Слухай, гребенястий,— мовив осел,— ходімо з нами в Бремен. Голос у тебе гарний, а як підеш з нами, то ми разом утнемо такої музики, що буде любо слухати.<br>Півневі сподобалась рада, і вони уже вчотирьох рушили далі.<br><br>''Чи відома тобі ця ''[[Народні казки|'''''казка''''']]''?<br>Хто ж були бременські музиканти?'' |
| | | |
- | Знайди і [[Українська література 2 клас|'''прочитай''']] запитання осла і відповіді пса, кота та півня. | + | Знайди і [[Українська література 2 клас|'''прочитай''']] запитання осла і відповіді пса, кота та півня. |
| | | |
| Поміркуйте разом, що означають виділені вислови.<br> <br> ''Савченко О.Я.[[Письмо. Читання. 1 клас|'''Читанка''']]2 [[Українська література|'''клас''']]<br> Надіслано читачами з інтернет-сайту'' | | Поміркуйте разом, що означають виділені вислови.<br> <br> ''Савченко О.Я.[[Письмо. Читання. 1 клас|'''Читанка''']]2 [[Українська література|'''клас''']]<br> Надіслано читачами з інтернет-сайту'' |
Текущая версия на 08:39, 21 августа 2012
Гіпермаркет Знань>>Українська література>>Українська література 2 клас>> Українська література: Бременські музиканти. Німецька народна казка. Ч. 1
Бременські музиканти. Німецька народна казка Один чоловік мав осла, який багато років покірно возив йому лантухи до млина. Та під старість сили залишили осла, і він став нездатний до роботи. Тоді господар почав думати, як би здихатися його, щоб не годувати. Зрозумів осел, що лихим вітром віє, втік від господаря та й подався до Бремена. Там думав він стати вуличним музикою. От пройшов він трохи і бачить — лежить при дорозі пес-гончак. Осел його й питає: — Агов, Хапку, чого ти так важко сопеш? — Ой,— відповідає пес,— старий я став, що не день, то більш занепадаю на силі, от мій хазяїн надумав мене вбити. А я втік од нього. Але як же мені тепер на хліб собі заробити? — Знаєш що,— сказав осел,— я йду до Бремена, хочу там стати музикою. Гайда зі мною, то й ти влаштуєшся музикантом. Я гратиму на лютні, а ти битимеш у барабан. Пес із радістю погодився, і пішли вони разом. Недовго йшли, коли дивляться — сидить при дорозі кіт, і такий сумний, неначе три дні не їв нічого. — Ось і кіт-воркіт! — гукнув осел.— Гей, старий воркоте, що з тобою сталося, чого насупився, наче середа на п'ятницю? — А чого ж мені веселому бути? — відповів кіт.— Постарів я, зуби затупились. От хазяйка й надумала мене втопити. Я ледве втік од неї. І що мені робити? — Гайда з нами в Бремен, ти ж мастак давати нічні концерти, от і станеш вуличним музикантом. Котові це сподобалось, і вони пішли далі втрьох. Бачать, на воротях сидить півень і кукурікає, аж луна розлягається. — Чого розкукурікався, наче тебе ріжуть? — запитав осел.— Що сталося в тебе? — Та це я кукурікаю на гарну годину,— відказав півень,— бо завтра неділя, завітають гості, і наша господиня звеліла куховарці відрубати мені ввечері голову, а завтра зварити суп, гостей частувати. От я і горлаю, поки можу. — Слухай, гребенястий,— мовив осел,— ходімо з нами в Бремен. Голос у тебе гарний, а як підеш з нами, то ми разом утнемо такої музики, що буде любо слухати. Півневі сподобалась рада, і вони уже вчотирьох рушили далі.
Чи відома тобі ця казка? Хто ж були бременські музиканти?
Знайди і прочитай запитання осла і відповіді пса, кота та півня.
Поміркуйте разом, що означають виділені вислови. Савченко О.Я.Читанка2 клас Надіслано читачами з інтернет-сайту
бібліотека української літератури, твір з української літератури, підручник з української літератури 2 клас
Зміст уроку
конспект уроку і опорний каркас
презентація уроку
акселеративні методи та інтерактивні технології
закриті вправи (тільки для використання вчителями)
оцінювання
Практика
задачі та вправи,самоперевірка
практикуми, лабораторні, кейси
рівень складності задач: звичайний, високий, олімпійський
домашнє завдання
Ілюстрації
ілюстрації: відеокліпи, аудіо, фотографії, графіки, таблиці, комікси, мультимедіа
реферати
фішки для допитливих
шпаргалки
гумор, притчі, приколи, приказки, кросворди, цитати
Доповнення
зовнішнє незалежне тестування (ЗНТ)
підручники основні і допоміжні
тематичні свята, девізи
статті
національні особливості
словник термінів
інше
Тільки для вчителів
ідеальні уроки
календарний план на рік
методичні рекомендації
програми
обговорення
Если у вас есть исправления или предложения к данному уроку, напишите нам.
Если вы хотите увидеть другие корректировки и пожелания к урокам, смотрите здесь - Образовательный форум.
|