KNOWLEDGE HYPERMARKET


«Ромео і Джульєтта».Повні уроки
 
(3 промежуточные версии не показаны)
Строка 1: Строка 1:
-
'''[[Заглавная_страница|Гіпермаркет Знань]]&gt;&gt;[[Зарубіжна література|Зарубіжна література]]&gt;&gt;[[Зарубіжна література 8 клас. Повні уроки|Зарубіжна література 8 клас. Повні уроки]]&gt;&gt; Зарубіжна література:«Ромео і Джульєтта».Повні уроки<metakeywords>«Ромео і Джульєтта». Повні уроки, Зарубіжна література, 8 клас</metakeywords>'''  
+
'''[[Заглавная страница|Гіпермаркет Знань]]&gt;&gt;[[Зарубіжна література|Зарубіжна література]]&gt;&gt;[[Зарубіжна література 8 клас. Повні уроки|Зарубіжна література 8 клас. Повні уроки]]&gt;&gt; Зарубіжна література:«Ромео і Джульєтта».Повні уроки<metakeywords>«Ромео і Джульєтта». Повні уроки, Зарубіжна література, 8 клас</metakeywords>'''  
-
'''Тема:''' «Ромео і Джульєтта». Поняття про композицію драми<br>'''Мета:'''&nbsp;&nbsp;&nbsp; познайомити учнів з трагедією «Ромео і Джульєта» ,допомогти усвідомити роль трагедії «Ромео і Джульєта» в загальній структурі творчості В. Шекспіра;<br>'''Тип уроку:''' навчально - виховний<br>'''Хід уроку:'''<br>''Будь любовь слепа, она так метко Не попадала б в цель.''<br> {{#ev:youtube|D_MXvhqm1Ao}} <br>Світова література знає багато прикладів вірної любові: Орфей і Еврідіка, Бенкетам і Фісба, Тристан і Ізольда, Петро і Февронія. Часом здається, що все це казки від початку і до кінця. Але дуже часто виявляється, що пишні коріння цих міфів і легенд достовірні.<br>Час від часу доводиться чути, як хтось говорить, що любов Ромео і Джульєти - вигадка Шекспіра. Але треба б сказати по-іншому. Правда полягає в тому, що саме Шекспір (1564-1616) возніс на крилах поезії історію хлопця і дівчини з Верони. Його творіння - усесвітньо визнаний шедевр.<br>Епоха Відродження – це час розквіту людської особи, час географічних, наукових і творчих відкриттів, час титанів: Леонардо да Вінчі, Мікельанджело, Рафаель і звичайно Шекспір з його могутньою драматургією і проникливим ліризмом поезії. Шекспіра – поета дуже високо оцінили вже знавці літератури, що жили в його час. Вони уподібнювали Шекспіра великим письменникам античності. Більшої похвали не можна було придумати в епоху Відродження, коли мистецтво античності вважалося вищим зразком. "...Якби&nbsp; музи знали англійську, вони стали б творити витонченими фразами Шекспіра", - писав про поета його сучасник Франсиз Мерез.  
+
'''Тема:''' «Ромео і Джульєтта». Поняття про композицію драми<br>'''Мета:'''&nbsp;&nbsp;&nbsp; познайомити учнів з трагедією «Ромео і Джульєта» ,допомогти усвідомити роль трагедії «Ромео і Джульєта» в загальній структурі творчості В. Шекспіра;<br>'''Тип уроку:''' навчально - виховний<br>'''Хід уроку:'''<br>''Будь любовь слепа, она так метко Не попадала б в цель.''<br> {{#ev:youtube|D_MXvhqm1Ao}} <br>[[Зарубіжна_література|'''Світова література''']] знає багато прикладів вірної любові: Орфей і Еврідіка, Бенкетам і Фісба, Тристан і Ізольда, Петро і Февронія. Часом здається, що все це казки від початку і до кінця. Але дуже часто виявляється, що пишні коріння цих міфів і легенд достовірні.  
 +
 
 +
[[Image:T63rd.jpeg]]<br>Час від часу доводиться чути, як хтось говорить, що любов Ромео і Джульєти - вигадка Шекспіра. Але треба б сказати по-іншому. Правда полягає в тому, що саме Шекспір (1564-1616) возніс на крилах поезії історію хлопця і дівчини з Верони. Його творіння - усесвітньо визнаний шедевр.<br>Епоха Відродження – це час розквіту людської особи, час географічних, наукових і творчих відкриттів, час титанів: Леонардо да Вінчі, Мікельанджело, Рафаель і звичайно Шекспір з його могутньою драматургією і проникливим ліризмом поезії.  
 +
 
 +
[[Image:T63rd1.jpeg]]<br>
 +
 
 +
[[Вiльям_Шекспiр.Повні_уроки|'''Шекспіра''']] – поета дуже високо оцінили вже знавці літератури, що жили в його час. Вони уподібнювали Шекспіра великим письменникам античності. Більшої похвали не можна було придумати в епоху Відродження, коли мистецтво античності вважалося вищим зразком. "...Якби&nbsp; музи знали англійську, вони стали б творити витонченими фразами Шекспіра", - писав про поета його сучасник Франсиз Мерез.  
*'''Чиї це слова?'''
*'''Чиї це слова?'''
-
Любовь - безумье мудрое: оно<br>И горечи и сладости полно.<br>Творчість Шекспіра увібрала в себе всі найважливіші випромінювання епохи Відродження - естетичні (синтезуючи традиції і мотиви популярних романтичних жанрів, ренесансної поезії і прози, фольклору, гуманістичні і народні драми) і ідеологічні (демонструючи весь ідейний комплекс часу: традиційне уявлення про світовий порядок, погляди захисників феодально-патріархального устрою і політичної централізації, мотиви християнської етики, ренесансні неоплатонізм і стоїцизм, ідеї сенсуалізму і макіавеллізму і ін.).<br><br>Сама історія перу Шекспіра не належить, але без участі його генія імена Ромео і Джульєти не були б зараз так добре відомі, ставши символом любові, яка «глибока, як море».  
+
Любовь - безумье мудрое: оно<br>И горечи и сладости полно.<br>Творчість Шекспіра увібрала в себе всі найважливіші випромінювання епохи [[Тема_9._Мистецтво_Високого_Відродження.|'''Відродження''']] - естетичні (синтезуючи традиції і мотиви популярних романтичних жанрів, ренесансної поезії і прози, фольклору, гуманістичні і народні драми) і ідеологічні (демонструючи весь ідейний комплекс часу: традиційне уявлення про світовий порядок, погляди захисників феодально-патріархального устрою і політичної централізації, мотиви християнської етики, ренесансні неоплатонізм і стоїцизм, ідеї сенсуалізму і макіавеллізму і ін.).<br>[[Image:T63dk2.jpeg]]<br>Сама історія перу Шекспіра не належить, але без участі його генія імена Ромео і Джульєти не були б зараз так добре відомі, ставши символом любові, яка «глибока, як море».  
-
*'''Завдання:''' При перегляді відео, порівняйте його з епізодами з самого тексту; намалювати або розповісти про ті символи, які виникають в уяві при прослухуванні і прочитанні відмічених епізодів.
+
*'''Завдання:''' При перегляді відео, порівняйте його з епізодами з самого тексту; [[Малювання|'''намалювати''']] або розповісти про ті символи, які виникають в уяві при прослухуванні і прочитанні відмічених епізодів.
{{#ev:youtube|8Z8XxVr_M7E&feature}}  
{{#ev:youtube|8Z8XxVr_M7E&feature}}  
-
Безпосередньою сюжетною основою п'єси Шекспіра послужила, як прийнято вважати, версія Брука. Додатковий вихідний матеріал могла дати невідома п'єса, згадувана Бруком, а також твори італійців. Трагедія Грото, до речі, містить знаменний епізод, де спів солов'я провіщає закоханим наближення світанку (можливий прообраз шекспірівської сцени суперечки Ромео і Джульєтти про жайворонка і солов'я).<br>Щоб загострити суть трагедії і розжарити пристрасті, Шекспір удається до деяких змін сюжету, що склався до нього. Він як би згущує події п'єси, умістивши їх в п'ять днів замість дев'яти місяців, як це представлено у всіх попередніх літературних варіантах. Саме у цей короткий проміжок часу герої Шекспіра зустрічаються, знаходять любов і гинуть.<br>Та все ж, чи були Ромео Монтеккі і Джульєтта Капулетті&nbsp; насправді, або їх образи народжені художньою фантазією?<br>Італійські розповідачі відносять історію Ромео і Джульєтти до періоду правління веронського синьйора Бартоломео I Делла Ськала ( герцога Ескала, по Шекспірові) - 1301-1304 рокам. Недавнє дослідження, проведене доктором Джузеппе Франком Вівіані, визначило точнішу дату описуваних подій - 1302 рік.<br>Характерною рисою життя багатьох&nbsp; міст того часу була запекла боротьба серед місцевої знаті за отримання лідируючого положення. Коріння цієї ворожнечі тягнулося з тривалого протистояння політичних течій<br>Достовірність історичного фону надає дивної правдоподібності легенді, що склалася, не дивлячись на брак неспростовних доказів того, що її герої,&nbsp; Ромео і Джульєтта, жили насправді. Сповна допустимо, проте, що якісь схожі події могли мати місце в повній трагедій історії Верони, і за іменами літературних персонажів ховаються дійсні особи.<br>Життєвість сюжету, наближеного до реальних обставин, є гідністю італійських творів про Ромео і Джульєтту.
+
Безпосередньою сюжетною основою п'єси Шекспіра послужила, як прийнято вважати, версія Брука. Додатковий вихідний матеріал могла дати невідома п'єса, згадувана Бруком, а також твори італійців. Трагедія Грото, до речі, містить знаменний епізод, де спів солов'я провіщає закоханим наближення світанку (можливий прообраз шекспірівської сцени суперечки Ромео і Джульєтти про жайворонка і солов'я).  
 +
 
 +
[[Image:T56rd3.jpeg]]<br>Щоб загострити суть трагедії і розжарити пристрасті, Шекспір удається до деяких змін сюжету, що склався до нього. Він як би згущує події п'єси, умістивши їх в п'ять днів замість дев'яти місяців, як це представлено у всіх попередніх літературних варіантах. Саме у цей короткий проміжок часу герої Шекспіра зустрічаються, знаходять любов і гинуть.  
 +
 
 +
[[Image:T63rd4.jpeg]]<br>Та все ж, чи були Ромео Монтеккі і Джульєтта Капулетті&nbsp; насправді, або їх образи народжені художньою фантазією?<br>Італійські розповідачі відносять історію Ромео і Джульєтти до періоду правління веронського синьйора Бартоломео I Делла Ськала ( герцога Ескала, по Шекспірові) - 1301-1304 рокам. Недавнє дослідження, проведене доктором Джузеппе Франком Вівіані, визначило точнішу дату описуваних подій - 1302 рік.<br>Характерною рисою життя багатьох&nbsp; міст того часу була запекла боротьба серед місцевої знаті за отримання лідируючого положення. Коріння цієї ворожнечі тягнулося з тривалого протистояння політичних течій/
 +
 
 +
[[Image:T63rd6.jpeg]]<br>Достовірність історичного фону надає дивної правдоподібності легенді, що склалася, не дивлячись на брак неспростовних доказів того, що її герої,&nbsp; Ромео і Джульєтта, жили насправді. Сповна допустимо, проте, що якісь схожі події могли мати місце в повній трагедій історії Верони, і за іменами літературних персонажів ховаються дійсні особи.<br>Життєвість сюжету, наближеного до реальних обставин, є гідністю італійських творів про Ромео і Джульєтту.  
{{#ev:youtube|euKtteP41Nk}}  
{{#ev:youtube|euKtteP41Nk}}  
Строка 25: Строка 37:
Відшукати в сцені п'ятої першого акту зав'язку дії.&nbsp; <br>Прочитати другий акт трагедії і подумати над тим, чим він відрізняється від першого.  
Відшукати в сцені п'ятої першого акту зав'язку дії.&nbsp; <br>Прочитати другий акт трагедії і подумати над тим, чим він відрізняється від першого.  
-
'''Список використаних джерел:'''<br>Урок на тему:&nbsp; Венок шекспировских сонетов. Рябошапка Наталія Богданівна, учитель російської мови та літератури. Дніпропетровська школа № 21.<br>Шекспир Уильям Комедии и трагедии.- М: АГРАФ, 2001.- 864с.<br>Кагарлицкий Юлий Иосифович Шекспир и Вольтер.- М.: Наука, 1980.- 112с.<br>Барг Михаил Абрамович Шекспир и история.- М.: Наука, 1979.- 216с.<br>Козинцев, Григорий Наш современник Вильям Шекспир.- Л.-М.: Искусство, 1966.- 352с.- 2.00<br>Барг Михаил Абрамович Шекспир и история.- М.: Наука, 1976.- 200с.<br>Шекспир и музыка.- Ленинград: Музыка, 1964.- 319с.<br>Відредаговано і надіслано Пилипенко В.В.<br><br> Если у вас есть исправления или предложения к данному уроку, [http://xvatit.com/index.php?do=feedback напишите нам].<br> Если вы хотите увидеть другие корректировки и пожелания к урокам, смотрите здесь - [http://xvatit.com/forum/ Образовательный форум].<br>  
+
'''Список використаних джерел:'''<br>Урок на тему:&nbsp; Венок шекспировских сонетов. Рябошапка Наталія Богданівна, учитель російської мови та літератури. Дніпропетровська школа № 21.<br>Шекспир Уильям Комедии и трагедии.- М: АГРАФ, 2001.- 864с.<br>Кагарлицкий Юлий Иосифович Шекспир и Вольтер.- М.: Наука, 1980.- 112с.<br>Барг Михаил Абрамович Шекспир и история.- М.: Наука, 1979.- 216с.<br>Козинцев, Григорий Наш современник Вильям Шекспир.- Л.-М.: Искусство, 1966.- 352с.- 2.00<br>Барг Михаил Абрамович Шекспир и история.- М.: Наука, 1976.- 200с.<br>Шекспир и музыка.- Ленинград: Музыка, 1964.- 319с.<br>Відредаговано і надіслано Пилипенко В.В.<br><br> ----
 +
 
 +
'''<u>Над уроком працювали</u>'''
 +
 
 +
Рябошапка Н. Б.
 +
 
 +
Пилипенко В.В.
 +
 
 +
----
 +
 
 +
 
 +
 
 +
Поставить вопрос о современном образовании, выразить идею или решить назревшую проблему Вы можете на [http://xvatit.com/forum/ '''Образовательном форуме'''], где на международном уровне собирается образовательный совет свежей мысли и действия. Создав [http://xvatit.com/club/blogs/ '''блог,'''] Вы не только повысите свой статус, как компетентного преподавателя, но и сделаете весомый вклад в развитие школы будущего. [http://xvatit.com/school/guild/ '''Гильдия Лидеров Образования'''] открывает двери для специалистов&nbsp; высшего ранга и приглашает к сотрудничеству в направлении создания лучших в мире школ.<br>  
 +
 
[[Category:Зарубіжна_література_8_клас]]
[[Category:Зарубіжна_література_8_клас]]

Текущая версия на 12:56, 16 августа 2012

Гіпермаркет Знань>>Зарубіжна література>>Зарубіжна література 8 клас. Повні уроки>> Зарубіжна література:«Ромео і Джульєтта».Повні уроки

Тема: «Ромео і Джульєтта». Поняття про композицію драми
Мета:    познайомити учнів з трагедією «Ромео і Джульєта» ,допомогти усвідомити роль трагедії «Ромео і Джульєта» в загальній структурі творчості В. Шекспіра;
Тип уроку: навчально - виховний
Хід уроку:
Будь любовь слепа, она так метко Не попадала б в цель.


Світова література знає багато прикладів вірної любові: Орфей і Еврідіка, Бенкетам і Фісба, Тристан і Ізольда, Петро і Февронія. Часом здається, що все це казки від початку і до кінця. Але дуже часто виявляється, що пишні коріння цих міфів і легенд достовірні.

T63rd.jpeg
Час від часу доводиться чути, як хтось говорить, що любов Ромео і Джульєти - вигадка Шекспіра. Але треба б сказати по-іншому. Правда полягає в тому, що саме Шекспір (1564-1616) возніс на крилах поезії історію хлопця і дівчини з Верони. Його творіння - усесвітньо визнаний шедевр.
Епоха Відродження – це час розквіту людської особи, час географічних, наукових і творчих відкриттів, час титанів: Леонардо да Вінчі, Мікельанджело, Рафаель і звичайно Шекспір з його могутньою драматургією і проникливим ліризмом поезії.

T63rd1.jpeg

Шекспіра – поета дуже високо оцінили вже знавці літератури, що жили в його час. Вони уподібнювали Шекспіра великим письменникам античності. Більшої похвали не можна було придумати в епоху Відродження, коли мистецтво античності вважалося вищим зразком. "...Якби  музи знали англійську, вони стали б творити витонченими фразами Шекспіра", - писав про поета його сучасник Франсиз Мерез.

  • Чиї це слова?

Любовь - безумье мудрое: оно
И горечи и сладости полно.
Творчість Шекспіра увібрала в себе всі найважливіші випромінювання епохи Відродження - естетичні (синтезуючи традиції і мотиви популярних романтичних жанрів, ренесансної поезії і прози, фольклору, гуманістичні і народні драми) і ідеологічні (демонструючи весь ідейний комплекс часу: традиційне уявлення про світовий порядок, погляди захисників феодально-патріархального устрою і політичної централізації, мотиви християнської етики, ренесансні неоплатонізм і стоїцизм, ідеї сенсуалізму і макіавеллізму і ін.).
T63dk2.jpeg
Сама історія перу Шекспіра не належить, але без участі його генія імена Ромео і Джульєти не були б зараз так добре відомі, ставши символом любові, яка «глибока, як море».

  • Завдання: При перегляді відео, порівняйте його з епізодами з самого тексту; намалювати або розповісти про ті символи, які виникають в уяві при прослухуванні і прочитанні відмічених епізодів.


Безпосередньою сюжетною основою п'єси Шекспіра послужила, як прийнято вважати, версія Брука. Додатковий вихідний матеріал могла дати невідома п'єса, згадувана Бруком, а також твори італійців. Трагедія Грото, до речі, містить знаменний епізод, де спів солов'я провіщає закоханим наближення світанку (можливий прообраз шекспірівської сцени суперечки Ромео і Джульєтти про жайворонка і солов'я).

T56rd3.jpeg
Щоб загострити суть трагедії і розжарити пристрасті, Шекспір удається до деяких змін сюжету, що склався до нього. Він як би згущує події п'єси, умістивши їх в п'ять днів замість дев'яти місяців, як це представлено у всіх попередніх літературних варіантах. Саме у цей короткий проміжок часу герої Шекспіра зустрічаються, знаходять любов і гинуть.

T63rd4.jpeg
Та все ж, чи були Ромео Монтеккі і Джульєтта Капулетті  насправді, або їх образи народжені художньою фантазією?
Італійські розповідачі відносять історію Ромео і Джульєтти до періоду правління веронського синьйора Бартоломео I Делла Ськала ( герцога Ескала, по Шекспірові) - 1301-1304 рокам. Недавнє дослідження, проведене доктором Джузеппе Франком Вівіані, визначило точнішу дату описуваних подій - 1302 рік.
Характерною рисою життя багатьох  міст того часу була запекла боротьба серед місцевої знаті за отримання лідируючого положення. Коріння цієї ворожнечі тягнулося з тривалого протистояння політичних течій/

T63rd6.jpeg
Достовірність історичного фону надає дивної правдоподібності легенді, що склалася, не дивлячись на брак неспростовних доказів того, що її герої,  Ромео і Джульєтта, жили насправді. Сповна допустимо, проте, що якісь схожі події могли мати місце в повній трагедій історії Верони, і за іменами літературних персонажів ховаються дійсні особи.
Життєвість сюжету, наближеного до реальних обставин, є гідністю італійських творів про Ромео і Джульєтту.


Сюжет шекспірівської п'єси не здається настільки історично конкретним, але його перевага полягає в більшій широті і універсальності, завдяки чому він сприйнятий як "свій" людьми різних країн і часів.
Створені Шекспіром образи знайшли символічність і втілюють для всіх нас природне тяжіння людської душі до любові і світу, яке часто виявляється знищеним в невгамовній боротьбі людей за власну перевагу. Мабуть, щоб показати свою владу над нами, небо інколи посилає на землю велику любов, яка "плутає всі карти", збиває всі розрахунки. Цей божественний вогонь, в якому деколи згорають двоє, покликаний освітити іншим дійсні цінності земного буття.

  • Завдання на закріплення нової теми:

Що ви знаєте про Шекспіра? 
 Які його твори (окрім «Ромео і Джульєти») ви можете назвати?
Як ви думаєте, чому про Шекспіра так довго говорять? У чому полягають його заслуги перед людством?

  • Домашнє завдання:

Відшукати в сцені п'ятої першого акту зав'язку дії. 
Прочитати другий акт трагедії і подумати над тим, чим він відрізняється від першого.

Список використаних джерел:
Урок на тему:  Венок шекспировских сонетов. Рябошапка Наталія Богданівна, учитель російської мови та літератури. Дніпропетровська школа № 21.
Шекспир Уильям Комедии и трагедии.- М: АГРАФ, 2001.- 864с.
Кагарлицкий Юлий Иосифович Шекспир и Вольтер.- М.: Наука, 1980.- 112с.
Барг Михаил Абрамович Шекспир и история.- М.: Наука, 1979.- 216с.
Козинцев, Григорий Наш современник Вильям Шекспир.- Л.-М.: Искусство, 1966.- 352с.- 2.00
Барг Михаил Абрамович Шекспир и история.- М.: Наука, 1976.- 200с.
Шекспир и музыка.- Ленинград: Музыка, 1964.- 319с.
Відредаговано і надіслано Пилипенко В.В.

----

Над уроком працювали

Рябошапка Н. Б.

Пилипенко В.В.



Поставить вопрос о современном образовании, выразить идею или решить назревшую проблему Вы можете на Образовательном форуме, где на международном уровне собирается образовательный совет свежей мысли и действия. Создав блог, Вы не только повысите свой статус, как компетентного преподавателя, но и сделаете весомый вклад в развитие школы будущего. Гильдия Лидеров Образования открывает двери для специалистов  высшего ранга и приглашает к сотрудничеству в направлении создания лучших в мире школ.

Предмети > Зарубіжна література > Зарубіжна література 8 клас