KNOWLEDGE HYPERMARKET


Із китайської лірики.Повні уроки
Строка 1: Строка 1:
'''[[Заглавная_страница|Гіпермаркет Знань]]&gt;&gt;[[Зарубіжна література|Зарубіжна література]]&gt;&gt;[[Зарубіжна література 8 клас. Повні уроки|Зарубіжна література 8 клас. Повні уроки]]&gt;&gt; Зарубіжна література:Із китайської лірики.Повні уроки<metakeywords>Із китайської лірики. Повні уроки, Зарубіжна література, 8 клас</metakeywords>'''  
'''[[Заглавная_страница|Гіпермаркет Знань]]&gt;&gt;[[Зарубіжна література|Зарубіжна література]]&gt;&gt;[[Зарубіжна література 8 клас. Повні уроки|Зарубіжна література 8 клас. Повні уроки]]&gt;&gt; Зарубіжна література:Із китайської лірики.Повні уроки<metakeywords>Із китайської лірики. Повні уроки, Зарубіжна література, 8 клас</metakeywords>'''  
-
'''Тема''': Із китайської лірики. Лі Бо «Входжу в річку...», «Печаль на яшмовому ґанку», «Вулкан поезії». Лі Бо, вишуканість і тонкий ліризм його поезії. Свіжість і несподіваність поетичних асоціацій у вірші «Входжу в річку...». Елегійні мотиви поезії «Печаль на яшмовому ґанку»<br>'''Мета''': познайомити учнів з китайською поезією середньовіччя, характеристика творчості&nbsp; Лі Бо; <br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; розвивати навички асоціативного споглядання на світ, природу, поетичне слово;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <br>виховувати зацікавлення в учнів китайською культурою, формування кращих моральних якостей.<br>Тип уроку: навчально - виховний<br>'''Хід уроку:'''<br>Твори традиційної східної&nbsp; літератури&nbsp; містять в&nbsp; собі&nbsp; світ, незнайомий нам і далекий, такий, що живе по власних, частенько&nbsp; не дуже&nbsp; ясним для нас законам. {{#ev:youtube|yC2TkCpdBMI}}
+
'''Тема''': Із китайської лірики. Лі Бо «Входжу в річку...», «Печаль на яшмовому ґанку», «Вулкан поезії». Лі Бо, вишуканість і тонкий ліризм його поезії. Свіжість і несподіваність поетичних асоціацій у вірші «Входжу в річку...». Елегійні мотиви поезії «Печаль на яшмовому ґанку»<br>'''Мета''': познайомити учнів з китайською поезією середньовіччя, характеристика творчості&nbsp; Лі Бо; <br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; розвивати навички асоціативного споглядання на світ, [[Природознавство|'''природу''']], поетичне слово;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <br>виховувати зацікавлення в учнів китайською культурою, формування кращих моральних якостей.<br>Тип уроку: навчально - виховний<br>'''Хід уроку:'''<br>Твори традиційної східної&nbsp; літератури&nbsp; містять в&nbsp; собі&nbsp; світ, незнайомий нам і далекий, такий, що живе по власних, частенько&nbsp; не дуже&nbsp; ясним для нас законам. {{#ev:youtube|yC2TkCpdBMI}}
Перекладачеві завжди важко знайти&nbsp; близькі&nbsp; оригіналові&nbsp; слова, які передали б думку і відчуття автора неушкодженими, але&nbsp; ще&nbsp; важче явити світ ліричного героя у всій його повноті - адже багато що в мистецтві не говориться, а лише мається на увазі. Через те, напевно,&nbsp; і&nbsp; доречні&nbsp; тут скупі сторінки передмови, які повинні доповнити вірш, сказати хоч би небагато про незвичайне для нас світосприймання старих китайських поетів. <br>
Перекладачеві завжди важко знайти&nbsp; близькі&nbsp; оригіналові&nbsp; слова, які передали б думку і відчуття автора неушкодженими, але&nbsp; ще&nbsp; важче явити світ ліричного героя у всій його повноті - адже багато що в мистецтві не говориться, а лише мається на увазі. Через те, напевно,&nbsp; і&nbsp; доречні&nbsp; тут скупі сторінки передмови, які повинні доповнити вірш, сказати хоч би небагато про незвичайне для нас світосприймання старих китайських поетів. <br>
-
[[Image:T4l1.jpeg]]<br>Те,&nbsp; що ми називаємо "пейзажною лірикою", в старому Китаї було&nbsp; відомо&nbsp; як&nbsp; "поезія гір&nbsp; і&nbsp; води"&nbsp; або&nbsp; "поезія&nbsp; садів&nbsp; і&nbsp; полів".&nbsp;
+
[[Image:T4l1.jpeg]]<br>Те,&nbsp; що ми називаємо "пейзажною лірикою", в старому [[Китай|'''Китаї''']] було&nbsp; відомо&nbsp; як&nbsp; "поезія гір&nbsp; і&nbsp; води"&nbsp; або&nbsp; "поезія&nbsp; садів&nbsp; і&nbsp; полів".&nbsp;
{{#ev:youtube|sDzYu9cr6Hs}}  
{{#ev:youtube|sDzYu9cr6Hs}}  
Строка 41: Строка 41:
*'''Подумайте:'''&nbsp; Що поєднує ці два поняття
*'''Подумайте:'''&nbsp; Що поєднує ці два поняття
-
МОЛОДІСТЬ&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ГОДИНА<br>( І молодість і година пробігають швидко, безупинно)<br>Можливо,вперше ми зустрічаємо асоціативну ситуацію «шовкові хмари». Як би ви розтлумачили це поняття. <br>(Шовк – це легка тканина дорогоцінна, якою торгували китайці, найцінніша, а хмари – це сум. Тоді шовкові хмари – це легкий сум. Сум за ким? Чим? ). <br>Діти, подивіться, ми закінчили будувати замок поетичних асоціацій Лі Бо. —&nbsp; - Які художні образи та асоціації вам запам'яталися? Чому?<br>—&nbsp; Чи можна поезію Лі Бо назвати філософською? Обґрунтуйте свою точку зору&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ( показ стану душі на фоні природи).<br>&nbsp;Такий прийом, коли автор послідовно зображує стан природи та стан людини у літературі називається – паралелізмом. І дуже часто зустрічається саме в китайській літературі. (запишіть, будь ласка, це поняття у зошит).  
+
МОЛОДІСТЬ&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ГОДИНА<br>( І молодість і година пробігають швидко, безупинно)<br>Можливо,вперше ми зустрічаємо асоціативну ситуацію «шовкові хмари». Як би ви розтлумачили це поняття. <br>(Шовк – це легка тканина дорогоцінна, якою торгували китайці, найцінніша, а хмари – це сум. Тоді шовкові хмари – це легкий сум. Сум за ким? Чим? ). <br>Діти, подивіться, ми закінчили будувати замок поетичних асоціацій Лі Бо. —&nbsp; - Які художні образи та асоціації вам запам'яталися? Чому?<br>—&nbsp; Чи можна поезію Лі Бо назвати філософською? Обґрунтуйте свою точку зору&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ( показ стану душі на фоні природи).<br>&nbsp;Такий прийом, коли автор послідовно зображує стан природи та стан людини у [[Українська_література|'''літературі''']] називається – паралелізмом. І дуже часто зустрічається саме в китайській літературі. (запишіть, будь ласка, це поняття у зошит).  
[[Image:T4l3.jpeg]]<br>Творчість Лі Бо широко відома за межами Китаю. Особливо популярні вірші поета в країнах Далекого Сходу - Японії, Кореї, В'єтнамі, де його твори перевидаються впродовж століть.<br>Своє вище покликання Лі Бо бачив в тому, щоб "очистити і передати" в поезії саме гідне і так, щоб воно "засіяло світлом і осяяло тисячоліття вперед". Поетичне світло Лі Бо зовсім не загаснуло і тепер, опісля тринадцять століть. Художній геній його давно вже переступив національні кордони і придбав світову славу.  
[[Image:T4l3.jpeg]]<br>Творчість Лі Бо широко відома за межами Китаю. Особливо популярні вірші поета в країнах Далекого Сходу - Японії, Кореї, В'єтнамі, де його твори перевидаються впродовж століть.<br>Своє вище покликання Лі Бо бачив в тому, щоб "очистити і передати" в поезії саме гідне і так, щоб воно "засіяло світлом і осяяло тисячоліття вперед". Поетичне світло Лі Бо зовсім не загаснуло і тепер, опісля тринадцять століть. Художній геній його давно вже переступив національні кордони і придбав світову славу.  

Версия 12:20, 16 августа 2012

Гіпермаркет Знань>>Зарубіжна література>>Зарубіжна література 8 клас. Повні уроки>> Зарубіжна література:Із китайської лірики.Повні уроки

Тема: Із китайської лірики. Лі Бо «Входжу в річку...», «Печаль на яшмовому ґанку», «Вулкан поезії». Лі Бо, вишуканість і тонкий ліризм його поезії. Свіжість і несподіваність поетичних асоціацій у вірші «Входжу в річку...». Елегійні мотиви поезії «Печаль на яшмовому ґанку»
Мета: познайомити учнів з китайською поезією середньовіччя, характеристика творчості  Лі Бо;
       розвивати навички асоціативного споглядання на світ, природу, поетичне слово;                                                 
виховувати зацікавлення в учнів китайською культурою, формування кращих моральних якостей.
Тип уроку: навчально - виховний
Хід уроку:
Твори традиційної східної  літератури  містять в  собі  світ, незнайомий нам і далекий, такий, що живе по власних, частенько  не дуже  ясним для нас законам.

Перекладачеві завжди важко знайти  близькі  оригіналові  слова, які передали б думку і відчуття автора неушкодженими, але  ще  важче явити світ ліричного героя у всій його повноті - адже багато що в мистецтві не говориться, а лише мається на увазі. Через те, напевно,  і  доречні  тут скупі сторінки передмови, які повинні доповнити вірш, сказати хоч би небагато про незвичайне для нас світосприймання старих китайських поетів.

T4l1.jpeg
Те,  що ми називаємо "пейзажною лірикою", в старому Китаї було  відомо  як  "поезія гір  і  води"  або  "поезія  садів  і  полів". 


Поняття  лірики  там  ще  не існувало, та в ньому м і  не  було  сенсу:  поетична  епіка  практично була відсутня. Поезія завжди повинна була звучати як  голос  серця;  китаєць просто не  міг  собі  уявити  відчужене  поетичне  оповідання, яке було б для нього синонімом "не поезії". В той же час  "голос  серця" не  зводився   до   звичного   для   нас   поетичного   "я",   творчій індивідуальності поета - поет мислився китайцеві як би медіумом,  свою могутність і натхнення він черпав ззовні, з сокровенних  безодень  всесвіту, куди  були  відкриті  брами  його  духу.

  • Читання поезії:

Смотрю на водопад в горах Лушань

                          За сизой дымкою вдали
                          Горит закат,

                          Гляжу на горные хребты,
                          На водопад.

                          Летит он с облачных высот
                          Сквозь горный лес -

                          И кажется: то Млечный Путь
                          Упал с небес.


                    В горах Лушань смотрю на юго-восток,
                            на пик Пяти Стариков

                        Смотрю на пик Пяти Стариков,
                        На Лушань, на юго-восток.

                        Он поднимается в небеса,
                        Как золотой цветок.

                        С него я видел бы все кругом
                        И всем любоваться мог...

  • Завдання: Визначити провідну думку; (деталі пейзажу навівають сумні спогади на автора: про життєвий плин, про дитинство, про людей, які оточували ліричного героя, з якими більше він не зустрінеться).

T4l.jpeg

Лі (701-762) - видатний  поет стародавнього Китаю, який народився в межах Тюркського каганату (на території суч. Киргизії).
Лі Бо  в зрілі роки, прославився своєю поетичною творчістю, удостоївся вищого академічного звання "ханьлінь", яке відкривало перед ним перспективу придворного благополуччя і слави. Подібна кар'єра, проте, не цікавила поета, людини незалежних поглядів і своєрідної поведінки.

T4l6.jpeg
Лі Бо був натхненний благородним устремлінням, високо людяною ідеєю добра і правди, ідеєю єдності власної позиції і поетичної творчості, в якій виявляється засудження умов, що прирікають людей на страждання і муки. Поет мріяв про таке суспільство, де "почитають все чисте і достеменне", де "таланти розвиваються у спокої і світлі", де "зовнішній узор і внутрішня якість освітлюють один одного" і де "світив на землі стільки ж, скільки зірок на осінньому піднебінні".

  • Аналіз художнього твору.

Спробуйте визначити ключові слова в даній ліриці
(запис в зошит ланцюжок ключових слів: річка – осіння вода – лілія – квіти – перлини – пелюстки – заводь – шовкові хмари – небокрай).



Ми визначили ключові слова, а тепер спробуємо побудувати замок асоціацій лірики Лі Бо. Чому замок? (тому що замок – це захист, це надійність, впевненість в майбутнє).
(наповнення замку асоціативними поняттями).
Подивіться уважно на замок поетичних асоціацій, спробуємо наповнити його своїми асоціаціями і довести, що вони насправді є несподіваними, такими, що звучать свіжо, по-новому.

T4l2.jpeg

  • Читаємо поезію рядками

Входжу в річку, грає осіння вода…
( Відповіді:
Несподівані – РІЧКА: (ліричний герой в річці, повинен описати свої відчуття, але замість цього ми бачимо картину краси водяного простору, «грає осіння вода»
Річка – життя, швидкоплинність, час; )
Як ви думаєте, а чому грає осіння вода?
( життя завжди грайливе та бурхливе).

T4l5.jpeg
Після знайомства з першим рядком поезії, важко прогнозувати, якою буде наступна картинка у Лі Бо. Подивіться, будь ласка, на другий рядок поезії.
Люблю свіжість цих лілій.
Несподівана – ЛІЛІЯ ( на річці можна було побачити безліч предметів, речей, але око митця помічає водяну квітку – лілію.
З чим у вас асоціюється лілія? ( красою, молодістю, з коханням, з жінкою)
Давайте звернемось до добутків культури світу. Як цей образ трактують культури різних народів. Своє індивідуальне домашнє завдання презентує учень…).
Ці рядки запевняють нас, що образ лілії існує у багатьох культурах світу, та має майже однакове значення. Але лілія Китаю залишається красою, молодістю та коханням.
Тема краси продовжується і в наступних рядках.
Зриваю квіти, граюсь перлинами на пелюстках…
                  Хвилюється заводь…
Несподівані – ПЕРЛИНИ: закоханість, спогади про минуле, неповторні щасливі хвилини життя.
Все це коштовне для людини,має свою цінність.
А пелюстки? (Це неповторність, ніжність, щастя)
А заводь? ( це молодість, юнацькі роки).
Читаємо далі: дивна ця година… громадяться шовкові хмари…
Сьогодні ви зрозуміли, що поезія Лі Бо кожне слово, кожна фраза несе величезне смислове навантаження. Давайте поміркуємо «дивна ця година». Що це за година у Лі Бо?
(година молодості, юності).

T4l4.jpeg

  • Подумайте:  Що поєднує ці два поняття

МОЛОДІСТЬ                  ГОДИНА
( І молодість і година пробігають швидко, безупинно)
Можливо,вперше ми зустрічаємо асоціативну ситуацію «шовкові хмари». Як би ви розтлумачили це поняття.
(Шовк – це легка тканина дорогоцінна, якою торгували китайці, найцінніша, а хмари – це сум. Тоді шовкові хмари – це легкий сум. Сум за ким? Чим? ).
Діти, подивіться, ми закінчили будувати замок поетичних асоціацій Лі Бо. —  - Які художні образи та асоціації вам запам'яталися? Чому?
—  Чи можна поезію Лі Бо назвати філософською? Обґрунтуйте свою точку зору     ( показ стану душі на фоні природи).
 Такий прийом, коли автор послідовно зображує стан природи та стан людини у літературі називається – паралелізмом. І дуже часто зустрічається саме в китайській літературі. (запишіть, будь ласка, це поняття у зошит).

T4l3.jpeg
Творчість Лі Бо широко відома за межами Китаю. Особливо популярні вірші поета в країнах Далекого Сходу - Японії, Кореї, В'єтнамі, де його твори перевидаються впродовж століть.
Своє вище покликання Лі Бо бачив в тому, щоб "очистити і передати" в поезії саме гідне і так, щоб воно "засіяло світлом і осяяло тисячоліття вперед". Поетичне світло Лі Бо зовсім не загаснуло і тепер, опісля тринадцять століть. Художній геній його давно вже переступив національні кордони і придбав світову славу.

  • Запитання на закріплення нової теми:

Чи можна поезію Лі Бо назвати філософською? Обґрунтуйте свою точку зору.
У Лі Бо кожне слово, кожна фраза несе величезне смислове навантаження. Давайте поміркуємо «дивна ця година». Що це за година у Лі Бо?
(година молодості, юності).

  • Домашнє завдання:

За допомогою аплікацій ( пластилін) передати ідею твору;
За допомогою природного матеріалу створити уявлену картину
За допомогою фарб передати свій настрій після прочитання твору;
За допомогою музики та художнього слова передати свої почуття.
Список використаних джерел:
Урок на тему:  Із китайської лірики. Лі Бо. «Входжу в річку…». Свіжість і несподіваність поетичних асоціацій у віршах. Аксьонова Ірина Анатоліївна, учитель української мови та літератури. Костянтинівський ліцей із загальноосвітньою школою Донецької обл.
Белинский В. Г. Полное собр. соч. Изд-во АН СССР, М., 2009, т. VI. стр. 586.
Белинский В. Г. Указ, соч., 2008, т. IV, стр. 502.
Литература Востока, вып. 2. "Всемирная литература", Пб., 200, стр. 31.
Антология китайской поэзии, М., 1957; Ли Бо. Избранная лирика, М., 2007.

----

Над уроком працювали Аксьонова І. А.


Пилипенко В.В.



Поставить вопрос о современном образовании, выразить идею или решить назревшую проблему Вы можете на Образовательном форуме, где на международном уровне собирается образовательный совет свежей мысли и действия. Создав блог, Вы не только повысите свой статус, как компетентного преподавателя, но и сделаете весомый вклад в развитие школы будущего. Гильдия Лидеров Образования открывает двери для специалистов  высшего ранга и приглашает к сотрудничеству в направлении создания лучших в мире школ.

Предмети > Зарубіжна література > Зарубіжна література 8 клас